VOL ET ATTERRISSAGE / VOLO E ATTERRAGGIO
Si le moteur est bloqué, il ne doit pas être utilisé pour éviter de griller.
Se il motore è bloccato, non deve essere azionato per evitare di bruciarlo.
Veuillez retirer la batterie immédiatement après le vol. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une
période prolongée, veuillez retirer les piles rechargeables de la télécommande
Si prega di rimuovere la batteria direttamente dopo il volo.Se non si utilizza il telecomando per un lungo
periodo di tempo, rimuovere le batterie dal telecomando.
Manuelle Einstellung
regolazione manuale
MODE D'EMPLOI / AMB74 / ISTRUZIONI D'USO AMB74
ème
3
étape / Punto 3
Tous les servos doivent être en position
centrale après le processus d'affectation.
Si ce n'est pas le cas, cela doit être fait
manuellement à l'aide du bouton de réglage.
Tutti i servosistemi dovrebbero essere in
posizione centrale dopo il processo di
collegamento. In caso contrario, questo deve
essere fatto manualmente tramite i pulsanti di
regolazione.
Démarrage
Posez l'avion sur une surface plate, le nez
de l'avion étant face au vent. Poussez la
manette des gaz lentement vers le haut.
Maintenant, tirez lentement le manche de
direction vers l'arrière, l'avion va décoller.
Avviamento
Posizionare l'aereo su una superficie piana
con il naso controvento. Ora spingere
lentamente la leva dell'acceleratore verso
l'alto. Ora tirare lentamente l'asta di
direzione all'indietro, l'aereo decollerà.
Atterrissage
Veuillez faire atterrir l'avion si vous
remarquez que la batterie faiblit. Réduisez
d'abord l'altitude de vol. Tirez la manette
des gaz lentement vers le bas. Corrigez la
position de l'avion avec le manche de
direction.
Atterraggio
Si prega di far atterrare l'aereo se si nota
che la batteria si sta indebolendo. Per prima
cosa ridurre l'altitudine di volo. Abbassare
lentamente l'acceleratore. Correggere la
posizione dell'aereo con la leva di comando
direzionale.