Page 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed. Ÿ...
Page 3
Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben. Falls notwendig, sollten Sie die Schrauben nachziehen. Ÿ Wischen Sie verschüttetes Wasser oder andere Flüssigkeiten auf dem Produkt sofort mit einem trockenen Tuch ab. Ÿ Das Produkt darf nicht mit scharfen Gegenständen oder aggressiven chemischen Substanzen in Kontakt kommen, da es ansonsten zu Beschädigungen der Ÿ...
Page 4
prodotto potrebbero verificarsi nel caso in cui il prodotto venisse utilizzato al di fuori degli scopi indicati e/o ne venga modificato il design originale. Il venditore non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causati da montaggio o uso impropri. Si prega di evitare un’esposizione prolungata ad ambienti umidi per prevenire la formazione di muffa.
Page 5
Algemene Richtlijnen Gelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken. Ÿ Gelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven. Ÿ Deze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer informatie of hulp nodig hebt. Ÿ...
Page 6
Håll produkten borta från vassa, spetsiga föremål och frätande ämnen för att förhindra produktskador. Ÿ Var god placera denna artikel på plan och stadig grund under användning. Ÿ Varningar Barn får inte montera produkten. Håll alla eventuella små delar utom räckhåll för barn under montering eftersom de kan vara livsfarliga om de sväljs eller inandas. Ÿ...
Page 8
Tips/Hinweise/Notes/Suggerimenti/Sugerencias If the product is damaged or if you have any questions during assembly, feel free to contact us. We provide Ÿ considerate customer services such as returns, exchanges, and assembly consulting. Wenn das Produkt nach dem Auspacken Schäden aufweist oder Sie bei der Montage Fragen haben, fühlen Sie sich Ÿ...
Page 9
During assembly, align all the screws with the corresponding pre-drilled holes first and Ÿ then tighten the screws one by one. Ziehen Sie die Schrauben bitte zuerst nicht fest an. Erst anziehen, wenn alle Teile richtig Ÿ an Ihrem Platz sind. Lors de l’assemblage des accessoires, veuillez d’abord positionner et régler les pièces, Ÿ...
Page 10
Version QM:3.0 EUZIEL International GmbH Stand:11.11.2020...
Page 11
Možné problémy během/počas montáže: Díry na desce nejsou zarovnány, proto není možné nainstalovat šrouby. Diery na doske nie sú zarovnané, preto nie je možné nainštalovať skrutky. Doporučené řešení: Lehce povolte všechny šrouby a srovnejte desku stolu. Průměr děr v tyčích je o 2-3 mm větší...
Page 12
Obecné instrukce Přečtěte si pozorně návod a používejte produkt podle návodu. Ponechte si tento návod pro pozdější použití. Kvůli přehlednosti nemůže tento text obsahovat všechny varianty, které se mohou vyskytnout při montáži. Prosím zkontaktujte nás v případě, že budete potřebovat další informace a radu. Návod Produkt je určen výhradně...
Page 13
Všeobecné inštrukcie Pozorne si prečítajte návod a používajte produkt podľa návodu. Ponechajte si tento návod pre neskoršie použitie. Kvôli prehľadnosti nemôže tento text obsahovať všetky varianty, ktoré sa môžu vyskytnúť pri montáži. Prosím skontaktujte nás v prípade, že budete potrebovať ďalšie informácie a radu. Návod Produkt je určený...