Astralpool Flexi RGB Wireless Manuel D'installation Et D'entretien

Astralpool Flexi RGB Wireless Manuel D'installation Et D'entretien

Point de lumière

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS SPOTLIGHT
POINT DE LUMIÈRE FLEXI RGB WIRELESS
PUNTO DE LUZ LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS
PUNTO DI LUCE LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS
LEUCHTE LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS
PONTO DE LUZ LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astralpool Flexi RGB Wireless

  • Page 1 LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS SPOTLIGHT POINT DE LUMIÈRE FLEXI RGB WIRELESS PUNTO DE LUZ LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS PUNTO DI LUCE LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS LEUCHTE LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS PONTO DE LUZ LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN...
  • Page 2: Important

    ENGLISH IMPORTANT: The instruction manual you are holding includes essential information on the safety measures to be implemented for installation and start-up. Therefore, the installer as well as the user must read the instructions before beginning installation and start-up. Keep this manual for future reference. To achieve optimum performance of the LumiPlus Flexi, follow the instructions provided below: 1.
  • Page 3 4. ASSEMBLY: LumiPlus FlexiSlim (See page 26) LumiPlus FlexiNiche / FlexiRapid (See page 28) A description is given below of how to connect the LumiPlus Flexi to the cable to ensure the connection area is water- tight. It is important to follow these steps: 1.
  • Page 4 COLOUR Nº COLOUR COLOUR Nº COLOUR Sky-blue Green Pale violet Blue Orange Yellow Pink Cyan Emerald green Magenta White - Selecting sequences The SEQUENCE button enables you to select one of the 8 available sequences. Each time the button is pressed, the sequence changes;...
  • Page 5: Safety Warnings

    9. WIRING: In order to wire the system properly, a LumiPlus Flexi, transformer and the Control Motion unit will be needed (see page 30). The transformer should be connected to a 230 V~ac power supply and the LumiPlus Flexi (12 V~ac) to the auxiliary winding.
  • Page 6: Bien Vérifier Le Contenu De L'emballage

    FRANÇAIS IMPORTANT: le manuel d’instructions que vous avez entre les mains contient des informations de première im- portance sur les mesures de sécurité à adopter au moment de l’installation et de la mise en service. Il est par conséquent indispensable que l’installateur et l’utilisateur lisent attentivement les instructions avant de commencer le montage et la mise en marche.
  • Page 7: Montage

    4. MONTAGE: LumiPlus FlexiSlim (voir page 26) LumiPlus FlexiNiche / FlexiRapid (voir page 28) Les instructions de montage ci-dessous permettent de connecter LumiPLus Flexi au câble pour garantir l’étanchéité dans la zone de connexions. Il est important de respecter les étapes suivantes : 1.
  • Page 8: Entretien De Control Motion

    COULEUR Nº COULEUR COULEUR Nº COULEUR Rouge Céleste Vert Violet Pâle Bleu Orange Jaune Rose Cyan Vert Émeraude Magenta Blanc - Sélectionner la séquence La touche SEQUENCE permet de sélectionner 1 séquence sur les 8 séquences mises à disposition par le système. À chaque pression, on obtient un changement de séquence, arrivé...
  • Page 9: Raccordement Électrique

    9. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE: Schéma de raccordement électrique Pour une installation correcte, il faut disposer de la LumiPlus Flexi, du transformateur et de Control Motion (voir illus- tration en p. 30). Le transformateur est connecté à l’alimentation électrique de 230 V en courant alternatif et LumiPlus Flexi est con- nectée au raccordement secondaire (12 V en courant alternatif).
  • Page 10: Características Generales

    ESPAÑOL IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y la puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha. Conserve este manual para futuras consultas acerca del funcionamiento de este aparato.
  • Page 11 Aquí se describe cómo proceder a conectar LumiPlus Flexi con el cable para garantizar la estanquidad en la zona de conexiones. Es importante seguir los siguientes pasos: 1. Asegurarse que no haya tensión eléctrica antes de manipular ningún cable. 2. Colocar la junta tórica. 3.
  • Page 12: Conexión Eléctrica

    - Seleccionar secuencia La tecla SEQUENCE permite seleccionar 1 secuencia de las 8 que dispone el sistema. Mediante cada pulsación hace- mos un cambio de secuencia, al llegar a la última secuencia y efectuar una pulsación volvemos a la primera. Todas las secuencias son cíclicas, al llegar a la última secuencia vuelven a empezar.
  • Page 13: Problemas Y Soluciones

    Opcionalmente el sistema puede ser controlado mediante un simple pulsador NC, en este caso disponemos de 14 modos de funcionamiento: 7 colores fijos y 7 secuencias de colores diferentes. Mediante cada pulsación corta efectua- mos un cambio de color o de secuencia. Mediante una pulsación larga situamos el/los proyector/es en el color blanco. 10.
  • Page 14: Verificare Il Contenuto Dell'imballaggio

    ITALIANO IMPORTANTE: Il manuale d’istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza da adottare per l’installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l’installatore che l’utente leggano le istruzioni prima di iniziare il montaggio e la messa in servizio. Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio.
  • Page 15 4. MONTAGGIO: LumiPlus FlexiSlim (vedi pagina 26) LumiPlus FlexiNiche / FlexiRapid (vedi pagina 28) Di seguito, si descrive come procedere per collegare LumiPlus Flexi al cavo in modo tale da garantire la massima tenuta nella zona dei collegamenti. È importante seguire i passi successivi: 1.
  • Page 16: Collegamento Elettrico

    Nº DE COLORE COLORE Nº DE COLORE COLORE Rosso Viola pallido Verde Celeste Arancione Giallo Rosa Ciano Verde smeraldo Magenta Blanco - Selezione sequenza Con il tasto SEQUENCE si seleziona 1 sequenza tra le 8 a disposizione nel sistema. Ogni volta che si preme il pulsante si cambia sequenza;...
  • Page 17 Il Trasformatore si collega alla rete elettrica da 230 Vac e LumiPlus Flexi si collega tramite quello secondario (12 Vac) Questo deve essere della giusta dimensione per poter fornire i VA relativi ad ogni LumiPlus Flexi collegata (vedi tabella in quarta di copertina). Ad esempio, per controllare 3 LumiPlus Flexi RGB V1 da 29 VA ciascuna occorre collegarle in parallelo a un trasformatore di almeno 100 VA.
  • Page 18 DEUTSCH WICHTIG: Das Handbuch mit den Betriebsanleitungen, das Sie in Händen halten, enthält wichtige Information über die anzuwendenden Sicherheitsmaßnahmen für die Installation und Inbetriebnahme. Es ist daher unerläßlich, daß die Anweisungen vom Installateur und vom Benutzer vor der Montage und Inbetriebnahme aufmerksam durchgelesen werden.
  • Page 19 4. MONTAGE: LumiPlus FlexiSlim (siehe Seite 26) LumiPlus FlexiNiche / FlexiRapid (siehe Seite 28) Hier wird beschrieben, wie der LumiPlus Flexi an das Kabel angeschlossen wird, um die Dichtigkeit des Anschlussbe- reichs zu gewährleisten. Hierzu müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden: 1.
  • Page 20 gung wechselt man zur nächsten Farbe, wenn die letzte Farbe erreicht ist, geht es danach mit der ersten weiter. Die ausgewählte Farbe wird auf dem Display angezeigt. FARNUMMER FARNUMMER FARNUMMER FARNUMMER Violettmatt Grün Himmelblau Blau Orange Gelb Rosa Cyan Smaragegrün Magentarot Weiß...
  • Page 21: Sicherheitsvorschriften

    9. STROMANSCHLUSS: Zur korrekten Installation sind die LumiPlus Flexi, der Transformator und die Control- Motion-Steuerung notwendig (siehe Zeichnung S. 30). Den Transformator an das 230-V-Stromnetz (WS) anschließen und die LumiPlus Flexi (12 V-WS) an den Transformator anschließen. Der Transformator muss für die Leistung der angeschlossenen LumiPlus Flexi ausgelegt sein (siehe Tabelle auf der Rückseite).
  • Page 22: Verifique O Conteúdo Da Embalagem

    PORTUGUÊS IMPORTANTE: O manual de instruções que você tem nas mãos contém informação fundamental sobre as medidas de segurança a tomar ao realizar a instalação e a colocação em funcionamento. Por isso, é imprescindível que tanto o insta- lador como o utilizador leiam as instruções antes de realizar a montagem e a colocação em funcionamento. Guarde este manual para futuras consultas sobre o funcionamento deste aparelho.
  • Page 23 4. MONTAGEM: LumiPlus FlexiSlim (ver pagina 26) LumiPlus FlexiNiche / FlexiRapid ( ver pagina 28) Descreve-se a seguir como ligar LumiPlus Flexi com o cabo para garantir a estanquidade na zona de ligações. É impor- tante seguir os seguintes passos: 1.
  • Page 24: Ligação Eléctrica

    Nº DE COR Nº DE COR Vermelho Violeta pálido Verde Cerúleo Azul Laranja Amarelo Rosa Ciano Verde esmeralda Magenta Branco - Seleccionar sequência A tecla SEQUENCE permite seleccionar uma das 8 sequências disponibilizadas pelo sistema. Com cada toque realiza-se uma alteração de sequência. Ao atingir a última cor, se o utilizador pressionar a tecla novamente, regressará à primeira sequência.
  • Page 25 (ver a figura da pág.30). Ligar o transformador à rede eléctrica de 230 V~ac e a LumiPlus Flexi (12 V~ac) ao secundário. O secundário deve estar dimensionado para fornecer os VA correspondentes a cada LumiPlus Flexi que se pretenda ligar (ver a tabela na contracapa).
  • Page 26 FlexiSlim FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 6 Nw FIG. 5 FIG. 6...
  • Page 27 FIG. 7...
  • Page 28 FlexiRapid / FlexiNiche FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 6 Nw FIG. 5 FIG. 6...
  • Page 29 FIG. 7...
  • Page 30 CONTROL MOTION CONTRÔLE PAR LE MOUVEMENT CONTROL POR MOVIMIENTO CONTROLLO TRAMITE IL MOVIMENTO BEWEGUNGSSTEUERUNG CONTROLO POR MOVIMENTO Fig. A Fig. B ELECTRICAL CONNECTION DIAGRAM DIAGRAMME DES CONNEXIONS ELECTRIQUES DIAGRAMA DE CONEXIONADO ELÉCTRICO DIAGRAMMA DELLE CONNESSIONI ELETTRICHE ELEKTRISCHER SCHALTPLAN DIAGRAMA DAS LIGAÇÕES ELÉTRICAS...
  • Page 31 CABLE CROSS-SECTION TABLE ACCORDING TO LENGTH (WITHSTANDS A MAXIMUM VOLTAGE DROP OF 5%). TABLEAU DE SECTION DE CÂBLE SELON LA LONGUEUR (EN ACCEPTANT UNE CHUTE DE TENSION MAXIMUM DE 5%). TABLA DE SECCIÓN DE CABLE SEGÚN LONGITUD (ACEPTANDO UNA CAÍDA DE TENSIÓN MÁXIMA DEL 5%). TABELLA DI SEZIONE DEL CAVO A SECONDA DELLA LUNGHEZZA (AMMETTENDO UNA CADUTA DI TENSIONE MASSIMA DEL 5%).
  • Page 32 SACOPA, S.A.U. PRODUCTS: LUMIPLUS FLEXI SPOTLIGHT PRODUITS: POINT DE LUMIÈRE LUMIPLUS FLEXI PRODUCTOS: PUNTO DE LUZ LUMIPLUS FLEXI PRODOTTI: PUNTO DI LUCE LUMIPLUS FLEXI PRODUKTE: LEUCHTE LUMIPLUS FLEXI PRODUTOS: PONTO DE LUZ LUMIPLUS FLEXI DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ DECLARATION CE OF CONFORMITY Les produits énumérés ci-dessus sont conformes à: The products listed above are in compliance with: La Directive de compatibilité...
  • Page 36 • DATI TECNICI • TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS DESCRIPTION LUMIPLUS FLEXI RGB WIRELESS 71205, 71206, 71207 Code Code / Código / Codice / Code / Código 22 W (29VA) * Power / Pouvoir / Potencia / Potere / Macht / Poder Rated voltage / Tension nominale / Tensión nominal...

Table des Matières