Sommaire des Matières pour Kohler Command PRO CH682
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com CH682, CH732, CH742, CH752 CV682, CV732, CV742, CV752 Owner's Manual IMPORTANT: Read all safety precautions and instructions carefully before operating equipment. Refer to operating instruction of equipment that this engine powers. Ensure engine is stopped and level before performing any maintenance or service.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions WARNING: A hazard that could result in death, serious injury, or substantial property damage. CAUTION: A hazard that could result in minor personal injury or property damage. NOTE: is used to notify people of important installation, operation, or maintenance information. WARNING WARNING WARNING...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Dipstick Oil Fill Fuel Filter Oil Filter Heavy-Duty Air Oil Cooler Oil Drain Plug Debris Screen Cleaner Air Cleaner End Cap Element Inner Element Housing Plug or Filter Inlet Screen Retaining Clip Ejector Area Minder Oil Fill/Dipstick Visit KohlerEngines.com for service parts information and purchasing options.
Page 4
NOTE: Upon start-up, a metallic ticking may (1219 meters). To obtain high altitude kit occur. Run engine for 5 minutes. If information or to fi nd a Kohler authorized dealer noise continues, run engine at mid visit KohlerEngines.com or call 1-800-544-2444 throttle for 20 minutes.
Page 5
Normal maintenance, replacement or repair of emission control devices and systems may be performed by any repair establishment or individual; however, warranty repairs must be performed by a Kohler authorized dealer found at KohlerEngines.com or 1-800-544-2444 (U.S. and Canada). Maintenance Schedule Weekly ●...
Page 6
Fuel Line correct leaks. Recheck oil level. Low permeation fuel line must be installed on 9. Dispose of used oil and fi lter in accordance carbureted Kohler Co. engines to maintain EPA with local ordinances. and CARB regulatory compliance. Oil Sentry (if equipped) ™...
Page 7
We recommend that you use a Kohler could cause premature wear and authorized dealer for all maintenance, service, failure. Replace all bent or damaged and engine parts. To fi nd a Kohler authorized components. dealer visit KohlerEngines.com or call 1-800- 544-2444 (U.S. and Canada).
Page 8
Exhaust Emission Control System for models CH682-CH752 and CV682-CV752 is EM for U.S. EPA, California, and Europe. Any and all horsepower (hp) references by Kohler are Certifi ed Power Ratings and per SAE J1940 & J1995 hp standards. Details on Certifi ed Power Ratings can be found at KohlerEngines.com.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com CH682, CH732, CH742, CH752 CV682, CV732, CV742, CV752 Manual del usuario IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo impulsado por este motor.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Un peligro que podría provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales considerables. PRECAUCIÓN: Un peligro que podría provocar lesiones personales o daños materiales de poca gravedad. NOTA: Se utiliza para notifi car al personal sobre información importante para la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Orifi cio de Filtro de Varilla de nivel Filtro de aceite lubricación combustible Tapón de Refrigerador del Rejilla de Filtro de aire de drenaje del aceite residuos gran potencia aceite Carcasa del fi ltro Tapa Filtro Filtro interno...
Page 12
Kohler. NOTA: Al arrancar puede producirse un golpeteo Funcionamiento a gran altitud metálico. Haga funcionar el motor durante 5 minutos.
Page 13
El mantenimiento, sustitución o reparación normales de los sistemas y dispositivos de control de emisiones pueden ser realizados por cualquier centro de reparaciones o técnico; no obstante, las reparaciones cubiertas por la garantía solo podrá realizarlas un distribuidor autorizado de Kohler que puede encontrar en KohlerEngines.com o llamando al 1-800-544-2444 (EE.UU. o Canadá).
Page 14
7. Vuelva a colocar el tapón de llenado con varilla Debe instalar una tubería de combustible de baja y apriete fi rmemente. permeabilidad de motores carburados de Kohler 8. Arranque el motor y compruebe si hay fugas de Co. para respetar las normas EPA y CARB.
Page 15
NOTA: El funcionamiento del motor con Recomendamos que utilice un distribuidor componentes del fi ltro de aire sueltos o autorizado de Kohler para el mantenimiento, la dañados puede causar daños y desgaste reparación o las piezas del motor. Para consultar prematuro.
Page 16
EPA estadounidense, California y Europa. Todas las referencias de caballos (cv) de Kohler se ciñen a la Clasifi cación de potencia certifi cada y a las normas SAE J1940 y J1995 en materia de caballos. Encontrará información detallada sobre la Clasifi...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com CH682, CH732, CH742, CH752 CV682, CV732, CV742, CV752 Manuel de l'utilisateur IMPORTANT : Lisez toutes les consignes et précautions de sécurité avant d'utiliser le matériel. Veuillez vous reporter aux consignes d'utilisation de l'équipement alimenté par ce moteur. Le moteur doit être arrêté...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Un danger pouvant entraîner la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. ATTENTION : Un danger pouvant entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. REMARQUE : Cette mention est utilisée pour attirer l'attention sur des détails importants concernant l'installation, l'utilisation ou l'entretien.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Remplissage Jauge Filtre à carburant Filtre à huile d'huile Refroidisseur Bouchon de Filtre à air haute Grille à débris d'huile vidange d'huile capacité Boîtier du fi ltre Bouchon Élément Élément intérieur à air Prise ou témoin Crépine d'entrée Clip de fi...
Page 20
Ne remplissez pas trop le réservoir. d'appoint ! Adressez-vous au concessionnaire 2. Vérifi ez le niveau de carburant. Ajoutez du agréé Kohler pour établir un diagnostic. carburant si le niveau est bas. Recherchez la présence de fuites sur les conduites et les 3.
Page 21
Une maintenance normale ainsi qu'un remplacement ou une réparation des dispositifs et systèmes antipollution peuvent être effectués par n'importe quels établissements ou mécaniciens; mais les réparations sous garantie doivent être effectuées par un concessionnaire agréé Kohler que vous pouvez trouver sur le site KohlerEngines.com ou en téléphonant au 1-800-544-2444 (États-Unis et Canada).
Page 22
Des conduites de carburant à faible perméation de fuites d'huile. Coupez le moteur et rectifi ez le doivent être installées sur les moteurs Kohler Co. problème de fuite. Vérifi ez de nouveau le niveau pour être en conformité avec la réglementation d'huile.
Page 23
Vérifi ez l'état de l'élément intérieur. Remplacez-le une fois sale. 1. Ajoutez un produit de traitement du carburant Kohler PRO Series ou similaire dans le 4. Recherchez des traces d'usure, de fi ssures ou réservoir de carburant. Faites tourner le moteur de dommages, et assurez-vous que le dispositif 2 à...
Page 24
Le système antipollution de l'échappement pour les modèles CH682-CH752 et CV682-CV752 est EM pour U.S. EPA, Californie et Europe. Toutes les références de puissance (cv) de Kohler sont des valeurs nominales certifi ées et correspondent aux normes de puissance SAE J1940 & J1995. Les détails concernant les valeurs nominales de puissance certifi...