Télécharger Imprimer la page

Bell & Ross BR-X1 TOURBILLON SAPPHIRE Notice Technique page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour BR-X1 TOURBILLON SAPPHIRE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
All manuals and user guides at all-guides.com
ベル&ロス国際保証
お求めいただいたベル&ロスの時計は、スイス時計産業で最も厳格で信頼性の高い検査に合格したものであり、すべて
の製造上の欠陥に対して、購入された日から2年間、無償で保証いたします。国際保証は、ベル&ロス正規販売店でお
買い上げいただいた場合のみ有効で、内容は該当する法律と法的保証の両方、あるいはどちらかに従うものとします。
本保証は、製品と製造作業のすべてを網羅し適用されます。ただし以下の場合は適用外となります。
. 事故、不適切な使用、不正な使用による損傷(大きな衝撃を与える、押し潰す、バックルの乱暴な取扱など)。
. 正規販売店およびサービスセンター以外での修理や分解による損傷。
. 日常の使用で生じた外装のキズや劣化、ストラッブや電池の損傷。
ご注意:国際保証を受けるには、時計に施されるいかなる作業もベル&ロスの認定する専門家、すなわち正規販売店と
サービスセンターによって実施されなくてはなりません。また、本保証は、ご購入日や販売店名のサインなど必要事項
がすべて記載された国際保証書の提示がある場合のみ有効です。
BELL & ROSS 的国际保修
您的 Bell & Ross 腕表成功通过瑞士钟表工业最严格的可靠性测试。除非适用法律和/或合法保修另有规定外,自 Bell & Ross
正式授权经销商在国际保修证明书上登记的购买日起,我们将提供 2 年任何制造瑕疵的保修服务。这项保修是全面的免费
服务(零件和手工费用),然而,它排除以下情况:
. 源自意外或不恰当使用甚至滥用而造成的毁损(剧烈震荡、重压、突兀地操作扣环等)。
. 非由 Bell & Ross 的授权经销商或 Bell & Ross 的授权售后服务中心进行维修或拆卸所造成的毁损。
. 腕表和表带正常使用及自然老旧的结果。由于某些元件的特质,本保修同时也排除如电池等的免费更换。
请注意:为了享有 Bell & Ross 的国际保修,您绝对必须让经品牌授权的专家进行所有的维修保养工作,如 Bell & Ross 的授权
经销商及 Bell & Ross 的授权售后服务中心等。
这项保修仅在您能出示由 Bell & Ross 授权的经销商填写内容、日期并签名的 Bell & Ross 国际保修证明书时方才适用。

Publicité

loading