Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

l"/1.5"/2"/3"/4"/6"
POMPE A EAU
Manuel

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Contimac WPC 14 EAU

  • Page 1 l"/1.5"/2"/3"/4"/6" POMPE A EAU Manuel...
  • Page 2 PRÉFACE Merci d'avoir choisi une pompe à eau de notre société. Veuillez conserver le manuel d'utilisation pour référence. Ce manuel doit être considéré comme une partie permanente de la pompe à eau et doit rester avec la pompe à eau si elle est revendue. Le manuel explique à...
  • Page 3 SOMMAIRE SOMMAIRE 1. SÉCURITÉ ..................3 2. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS ......... 7 3. SYSTÈME DE CONTRÔLE........... 4. INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE........5. OPERATION ............6. DÉMARRAGE DU MOTEUR..........7. ARRÊT DU MOTEUR..........8. ENTRETIEN ............9. STOCKAGE ............... 10.
  • Page 4 SÉCURI TÉ SÉCURITÉ La pompe à eau de notre société est conçue pour offrir un service sûr et fiable si elle est utilisée conformément aux instructions. Lisez et comprenez le manuel du propriétaire avant d'utiliser la pompe à eau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Page 5 SÉCURI TÉ 1) Instructions de sécurité La pompe à eau propre et la pompe haute pression sont uniquement conçues pour pomper de l'eau propre. La pompe pour eaux usées est capable de transporter des solides mous d'un diamètre de 25,4 mm. Les pompes chimiques sont utilisées pour le transport d'acides et de bases faibles (PH4- l l ), de liquides à...
  • Page 6 SÉCURI TÉ Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut s'accumuler jusqu'à atteindre des niveaux dangereux dans les zones fermées. Respirer du monoxyde de carbone peut entraîner une perte de conscience ou la mort. Ne dévissez pas le bouchon pendant que le moteur tourne pour éviter d'endommager le moteur.
  • Page 7 SÉCURI TÉ l'équipement et de blesser les personnes. Les enfants et les animaux domestiques doivent être tenus à l'écart de la zone de fonctionnement en raison d'un risque de brûlure par les composants chauds du moteur. Il est interdit de faire fonctionner la machine dans une atmosphère potentiellement explosive.
  • Page 8 SÉCURI TÉ - 7 -...
  • Page 9 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS 2. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS POMPE À EAU PROPRE DE 1 POUCE BOUCHON DE RÉSERVOIR DE CARBURANT RÉSERVOIR CARBURAN MUFFLER RÉSERVOIR DE POIGNÉE DU DÉMARREUR CARBURANT BOUCHON D'EAU INTERRUPTEUR MOTEUR DISCHA ----1 ► -- - PORT OIL DI _- ;...
  • Page 10 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS POMPE À EAU PROPRE 1.5 BOUGIE ORIFICE DE DÉGAGEMENT D'ALLUMAGE BOUCHON DU RÉSERVOIR DE CARBURANT INTERRUPTEUR DU MOTEUR RÉSERVOIR CARBURAN DIPSTICK D'HUILE FILTRE D'AIR BOUCHON DE FILTRE À EAU D'AMORÇAGE ORIFICE D'ASPIRATION CHOKE BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE BOUCHON DE VIDANGE DE LA POMPE POIGNÉE DE DÉMARRAGE À...
  • Page 11 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS POMPE À EAU PROPRE 2"/3"/4"/6 PORT DE DÉCHARGE FUEL TANK CAP THROTTLE LEVER LEVIER DE CHOKEY BOUCHON DE CARBURANT POIGNÉE DE DÉMARRAGE À RECULONS INTERRUPTEUR DU MOTEUR CADRE BOUCHON DE FILTRE À EAU D'AMORÇAGE PORT D'ASPIRATION BOUCHON DE VIDANGE DE LA POMPE...
  • Page 12 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS POMPE CHIMIQUE PORT DE DÉCHARGE THROTTLE LEVER LEVIER DE CHOKEY VALVE DE CARBURANT POIGNÉE DE DÉMARRAGE À RECULONS DIPSTICK D'HUILE BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE CADRE BOUCHON DE FILTRE À EAU D'AMORÇAGE FILTRE D'AIR D'ASPIRATION PORT...
  • Page 13 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS POMPE HAUTE PRESSION( Les illustrations utilisent la pompe haute pression 2" comme exemple) EAU D'AMORÇAGE CADRE DISCHA BOUCHON DE RÉSERVOIR DE CARBURANT THROTTLE PORT LEVER D'ASPIRA TION CHOKE VALVE POIGNÉE DE DÉMARRAGE À DIPSTICK RECULONS INTERRUPTEUR D'HUILE BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE DU MOTEUR CADRE...
  • Page 14 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS INTERRUPTEUR DU MOTEUR JAUGE D'HUILE BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE...
  • Page 15 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS POMPE A EAUX USÉES PORT DE DÉCHARGE THROTTLE LEVER LEVIER DE CHOKEY VALVE DE CARBURANT GRIP INTERRUPTEUR DU MOTEUR BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE BOUCHON DE FILTRE À EAU D'AMORÇAGE FILTRE D'AIR PORT D'ASPIRATION...
  • Page 16 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS POMPE À BOUE CADRE LE LEVIER D'ENTRÈRE CHOKE FUELV POIGNÉE ANTI- RECUL RGEPORT INTERRUPTEUR BOUCHON DE DU MOTEUR VIDANGE D'HUILE D'AMORÇAGE CAP DU RÉSERVOIR FILTRE D'AIR MUFFLER SUCTION POMPE...
  • Page 17 SYSTÈME DE CONTRÔLE 3. SYSTÈME DE CONTRÔLE Avant d'utiliser la pompe à eau de notre société, lisez attentivement et comprenez le manuel d'utilisation et familiarisez-vous avec chaque fonction de contrôle. Sachez comment opérer et comment agir en cas d'urgence. 1) Levier de carburant Le levier de carburant sert à...
  • Page 18 SYSTÈME DE CONTRÔLE INTERRUPTEUR DU MOTEUR INTERRUPTEUR DU MOTEUR FERM FERMEZ 3) Levier de starter levier de starter est utilisé pour ouvrir et fermer le starter carburateur. Placez le levier de starter sur la position "CLOSE" pour le démarrage à froid. Placez le levier de starter sur la position "OPEN"...
  • Page 19 SYSTÈME DE CONTRÔLE 4) Levier d'accélérateur Réglez la manette des gaz pour modifier la vitesse du moteur et ajuster ainsi le débit d'eau. Pour un débit d'eau plus important, placez la manette des gaz en position HIGH, pour un débit d'eau plus faible, placez la manette des gaz en position...
  • Page 20 INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE 4. INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE Pour votre sécurité et pour maximiser la durée de vie de votre équipement, il est très important de prendre quelques instants avant d'utiliser la pompe pour vérifier son état. Veillez à résoudre tout problème que vous trouvez ou à le faire corriger par votre revendeur avant de mettre la pompe en service.
  • Page 21 INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE d'essence. Retirez toute saleté ou débris excessifs, en particulier autour du silencieux du moteur et du démarreur à rappel. Recherchez des signes de dommages. Vérifiez que tous les écrous, boulons, vis, raccords de tuyaux et colliers sont bien serrés.
  • Page 22 INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE 2) Vérifiez les tuyaux d'aspiration et de refoulement Vérifiez l'état général des tuyaux. Assurez-vous que les tuyaux sont en état de marche avant de les raccorder à la pompe. N'oubliez pas que le tuyau d'aspiration doit être renforcé pour éviter qu'il ne s'affaisse.
  • Page 23 INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE O O O O O DIPSTICK D'HUILE MARQUE INFÉRIEURE DE L'HUILE Un moteur fonctionnant avec de l'huile au niveau du repère inférieur risque d'être endommagé. 4) Vérifier le filtre à air Un filtre à air sale limitera le débit d'air vers le carburateur, réduira les performances du moteur et, par conséquent, celles de la pompe à...
  • Page 24 INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE Dévissez l'écrou papillon et retirez le boîtier du filtre à air, Si l'élément est - 21 -...
  • Page 25 INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE S'il est sale, nettoyez-le, s'il est endommagé, remplacez-le par un neuf. S'il s'agit d'un filtre à air à bain d'huile, vérifiez la capacité d'huile. Réinstallez le filtre à air dans l'ordre inverse et vissez l'écrou papillon. L'assemblage doit être correct, Ne jamais faire fonctionner la pompe à...
  • Page 26 INSPECTION PRÉOPÉRATIONNELLE Faites le plein dans un endroit bien ventilé. Si le moteur a tourné pendant un certain temps, il faut le refroidir avant de faire le plein. Le carburant peut endommager la peinture et le plastique. Veillez à ne pas renverser de carburant lorsque vous remplissez votre réservoir.
  • Page 27 OPERATION 5. OPERATION 1) Précautions d'utilisation Pour utiliser en toute sécurité le plein potentiel de cette pompe, vous devez comprendre parfaitement son fonctionnement et avoir une certaine pratique de ses commandes. Avant d'utiliser la pompe pour la première fois, veuillez lire les "Consignes de sécurité"...
  • Page 28 OPERATION DISCHARGE TOTAL TÊTE 3) Installation du tuyau d'aspiration Utilisez le tuyau et le connecteur de tuyau disponibles dans le commerce, et le collier de serrage fourni avec la pompe pour installer l'aspiration, et serrez le collier. Fixez fermement le tuyau d'aspiration sans le déplacer.
  • Page 29 OPERATION La dimension du tuyau doit être plus longue que celle de l'orifice d'aspiration d'eau. La dimension minimale du tuyau doit être la suivante - 24 -...
  • Page 30 OPERATION Pompe à eau 1" 25mm Pompe à eau 1,5" 40mm Pompe à eau 2" 50mm Pompe à eau 3" 80mm Pompe à eau 4" 100mm Pompe à eau 6" 150mm Utilisez un collier de serrage pour fixer solidement le connecteur du tuyau à...
  • Page 31 OPERATION Il est préférable d'utiliser un tuyau court et de grand diamètre, car cela réduit la friction du fluide et améliore le rendement de la pompe. Serrez bien le collier de serrage pour éviter que le tuyau de refoulement ne se déconnecte sous une pression élevée. 5) Amorcer la pompe Avant de démarrer le moteur, veillez à...
  • Page 32 DÉMARRAGE DU MOTEUR 6. DÉMARRAGE DU MOTEUR I) Dévissez le bouchon d'amorçage amorcez la pompe avec de l'eau jusqu'à ce que l'eau déborde (la pompe à eau doit être placée sur un sol plat). 2) Placez le levier du robinet de carburant sur la position "ON".
  • Page 33 DÉMARRAGE MOTEUR 4) Déplacez le levier de l'accélérateur de la position "SLOW" vers la position "FAST" sur environ 1/3 de la distance. THROTTLE ◄-- SLOW THROTTLE LEVER 5) Mettez l'interrupteur du moteur sur la position "ON". COMMUTATEUR DU MOTEUR COMMUTATEUR DU MOTEUR(le position "ON").
  • Page 34 DÉMARRAGE DU MOTEUR Ne laissez pas la poignée du démarreur se refermer contre le moteur. Ramenez-la doucement pour éviter d'endommager le démarreur. - 28 -...
  • Page 35 DÉMARRAGE MOTEUR GRIP DE DÉMARRAGE 7) Si le levier de starter a été mis en position fermée pour démarrer le moteur, mettez-le progressivement en position ouverte à mesure que le moteur se réchauffe. LEVIER DE CHOKE LEVIER CHOKE 8) Réglage du régime moteur Après avoir démarré...
  • Page 36 DÉMARRAGE DU MOTEUR débit de la pompe, et en déplaçant la manette des gaz dans la direction slow, on le diminue. - 30 -...
  • Page 37 ARRÊT DU MOTEUR 7. ARRÊT DU MOTEUR Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, il suffit de mettre l'interrupteur du moteur sur la position OFF. Dans des conditions normales, utilisez la procédure suivante Placez la manette des gaz en position SLOW.
  • Page 38 ARRÊT DU MOTEUR 3) Levier du robinet à essence en position OFF : Mettez le levier du robinet à essence en position OFF. ROBINET DE CARBURANT LEVIER DE VALVE DE CARBURANT FERMÉ Après utilisation, retirez le bouchon de vidange de la pompe et videz la chambre de la pompe.
  • Page 39 MAINTENANCE 8. MAINTENANCE Le moteur doit être correctement entretenu pour que son fonctionnement soit sûr, économique et sans problème, ainsi que respectueux de l'environnement. Afin de maintenir votre moteur à essence en bon état de fonctionnement, il doit être entretenu périodiquement. Le calendrier d'entretien et les procédures d'inspection de routine suivants doivent être soigneusement suivis Par la suite,...
  • Page 40 MAINTENANCE • Si le moteur à essence fonctionne fréquemment à haute température ou sous forte charge, changez l'huile toutes les 25 heures. • Si moteur fonctionne fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou dans d'autres circonstances sévères, nettoyez l'élément du filtre à air toutes les heures ;...
  • Page 41 MAINTENANCE devrait régir. • Si vous avez manqué l'heure prévue pour l'entretien de votre moteur, faites-le dès possible. avant de procéder à l'entretien. Posez le moteur sur une surface plane et retirez le capuchon de la bougie pour empêcher le moteur de démarrer. Ne faites jamais tourner votre moteur dans une pièce mal ventilée ou dans un autre endroit fermé, veillez à...
  • Page 42 MAINTENANCE RONDELLE DE JAUGE D'HUILE BOULON DE DRAINAGE D'HUILE MARQUE SUPÉRIEURE 4. Réinstallez la jauge d'huile et serrez-la. l'huile peut provoquer un cancer de la peau si elle est laissée en contact de manière répétée avec la peau pendant des périodes prolongées. Bien que cela soit peu probable, à...
  • Page 43 MAINTENANCE -20 -10 10 20 30 40't TEMPÉRATURE AMBIANTE GRADES DE VISCOSITÉ SAE 6080 100°F Classification ou SAElOW-30 qui est un grade SG équivalent. Bien entendu, vous pouvez choisir en fonction de la température locale. La plage de fonctionnement recommandée de cette pompe est de "C...
  • Page 44 MAINTENANCE 4) Service des filtres à air Un élément de filtre à air sale limitera le débit d'air vers le carburateur, réduisant ainsi les performances du moteur. Si vous utilisez la pompe dans des zones très poussiéreuses, nettoyez le filtre à air plus fréquemment que ce qui est spécifié...
  • Page 45 MAINTENANCE 1. Retirez le capuchon de la bougie et nettoyez les saletés autour de la base de la bougie. 2. Utilisez la clé à bougie pour retirer la bougie. 3. Mesurez l'écartement de la bougie avec une jauge d'épaisseur. Si l'électrode ou l'isolateur - 37 -...
  • Page 46 MAINTENANCE endommagée, remplacez la bougie d'allumage. Corriger si nécessaire en pliant soigneusement l'électrode latérale. L'écart doit être de 0.70-0.80 CLÉ À DOUILLE POUR BOUGIE D'ALLUMAGE BOUCHON DE BOUGIE D'ALLUMAGE ,,-- 0. 7-0. 8mm 4. Vérifiez si le joint de la bougie d'allumage est en bon état. Afin d'éviter d'endommager le filetage de la culasse, vissez la bougie avec...
  • Page 47 STOCKAG 9. STOCKAGE Retirer le bouchon d'amorçage et le bouchon de vidange, rincer la chambre à l'eau claire, réinstaller le bouchon d'amorçage et le bouchon vidange. Après avoir arrêté le moteur, laissez-le refroidir pendant au moins une demi-heure, puis rincez toutes les surfaces extérieures et essuyez-le.
  • Page 48 STOCKAG COUPE SEDIMENT 4) Versez une cuillère à soupe (5-10 cc) d'huile moteur propre dans le cylindre. Faites tourner le moteur de plusieurs tours pour répartir l'huile dans le cylindre. Réinstallez la bougie d'allumage. - 37 -...
  • Page 49 STOCKAG sentiez 5) Tirez lentement la poignée du démarreur jusqu'à ce que vous résistance Pendant ce processus, les soupapes d'admission et d'échappement restent fermées pour empêcher l'humidité de pénétrer dans la culasse, puis remettez doucement la poignée du démarreur. 6) Réparez la peinture émaillée endommagée, et appliquez une fine couche de graisse sur les zones susceptibles d'être rouillées.
  • Page 50 DÉPANNAGE 10. DÉPANNAGE 1) Moteur LE MOTEUR NE CAUSE CORRECTION DÉMARRE PAS Placez le levier du robinet à Vanne de carburant désactivée. essence en position ON. Vérifier les pièces de Placez le levier du starter en Starter ouvert. contrôle position fermée, sauf si le moteur est chaud.
  • Page 51 DÉPANNAGE fraîche. Contactez Filtre à carburant bouché, revendeur agréé de dysfonctionnement Remplacer ou réparer. notre société pour carburateur, l'entretien. dysfonctionnement l'allumage, soupapes coincées, etc.
  • Page 52 DÉPANNAGE 2) Pompe à eau PAS DE SORTIE DE CAUSE CORRECTION POMPE Vérifier la chambre de la La pompe n'est pas Amorcer la pompe. pompe amorcée. tuyau s'est affaissé, a été coupé ou a été perforé La crépine n'est pas complètement immergée Immergez la crépine et l'extrémité...
  • Page 53 DÉPANNAGE Déplacer la pompe et les tuyaux Mesure de la hauteur Tête critique. d'aspiration et de pour réduire la hauteur de chute. refoulement Vérifier le moteur Le moteur manque de Voir "le moteur manque de puissance" puissance.
  • Page 54 f; ; .j: :,. -t>I- RECTIFICA ►d TEUR lt---==E772= -------- ,, s: : :> BOBINE D'ALLUMAGE CAPTEUR D'HUILE INTERRUPTEUR BOBINE DE ALERTE DU MOTEUR ÉLECTRODE D'ÉTINCELLE CHARGE D'HUILE BATTERI...
  • Page 55 SPÉCIFICATION 12. SPÉCIFICATION 1,5" 1,5" propre 2 "propre 2" Pompe à !"pompe propre propre ITEM MODÈLE eau@ump flotteur d'eau propre à eau eau(f)ump eau®pompe propre 3". Longueur (mm) Largeur (mm) Hauteur (mm) 19.5 Poids à sec (kg) 26.5 25.5 40mm 40mm 50 mm 25 mm...
  • Page 56 SPÉCIFICATION Description R270/R420 R420 R225 R225 Type Refroidi par air, temps, OHV, monocylindre, homologation EPA (I.) -à Cylindrée (cc) 270/420 :: : Puissance (kW/3600 5.2/7.2 i::tl tr/min) 5.4/6.5 Capacité du réservoir de carburant Capacité d'huile moteur 2" de haut ] "eaux 2 "chemical 3 "chemiail Pompe à...

Ce manuel est également adapté pour:

7108271080