Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission
limits.
VOIR LA NOTICE D'NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation
All manuals and user guides at all-guides.com
Micro-Star International
MS-7310
G52-73101X1
i

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI MS-7310

  • Page 1 VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU. Micro-Star International MS-7310 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions 1. Always read the safety instructions carefully. 2. Keep this User Manual for future reference. 3. Keep this equipment away from humidity. 4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. 5.
  • Page 4 MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Srpski Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da… Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Table of Content English..............1 Français..............13 Deutsch..............27 Русском..............41 简体中文 ..............55 繁體中文 ..............67 日本語...............79...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Thank you for choosing the K9N4 Ultra series (MS-7310 v1.x) ATX mainboard. The K9N4 Ultra series is design based on nForce 500 Ultra chipset for optimal system efficiency. Supports the ® Socket-AM2 processor, the K9N4 Ultra series delivers a high performance and professional desktop platform solution.
  • Page 8 Specifications Processor Support • Supports Socket AM2 for AMD Sempron , Athlon 64 and Athlon 64 X2 (For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Chipset • nVIDIA nForce 500 Ultra • 16 x 16 HyperTransport Link Bus at 2.0 GT/sec •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 1 PS/2 keyboard port 1 serial port (COM1) 1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode 4 USB 2.0 Ports 1 RJ-45 LAN Jack 1 Audio (Line-In / Line-Out/ MIC) port • On-Board Pinheaders 2 USB 2.0 pinheaders 2 Fan connectors Slots •...
  • Page 10 The mainboard supports AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron processors. The mainboard uses a CPU socket called Socket AM2(940-pin) for easy CPU installation. MSI Reminds You... Overheating Overheating will seriously damage the CPU and system; always make sure the cooling fan can work properly to protect the CPU from overheating.
  • Page 11 4. Attach the CPU Fan cable to the CPU fan connector on the mainboard. MSI Reminds You... 1. Confirm if your CPU cooler is firmly installed before turning on your system. 2. Check the information in PC Health Status of H/W Monitor in BIOS for the CPU temperature.
  • Page 12 Slave drive. You must configure second hard drive to Slave mode by setting the jumper accordingly. MSI Reminds You... If you install two hard disks on one cable, you must configure the second drive to Slave mode by setting its jumper. Refer to the hard disk documentation supplied by hard disk vendors for jumper...
  • Page 13 ATA data rates of 300 MB/s. All connectors are fully compliant with Serial ATA 2.0 specifications. Each Serial ATAII connector can connect to 1 hard disk device. MSI Reminds You... Please do not fold the serial ATA cable in a 90-degree angle, which will cause the loss of data during transmission.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com MSI Reminds You... If you do not want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have to be jumpered in order to have signal output directed to the rear audio ports.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com other sophisticated applications. Moreover, PCI Express architecture provides a high performance graphics infrastructure for Desktop Platforms doubling the capability of existing AGP 8x designs with transfer rates of 4.0 GB/s over a PCI Express x16 lane for graphics controllers.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com BIOS Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup. DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Frequency/Voltage Control Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control. Load Optimized Defaults Use this menu to load factory default settings into the BIOS for stable system performance operations. BIOS Setting Password Use this menu to set BIOS setting Password.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Memclock Mode This item allows yo u to select the memory frequency programming method. If select Auto, the memory speed will be based on SPDs. If select Limit, the memory speed will not exceed the specified value.
  • Page 19 Introduction Félicitations, vous venez d’acheter, une excellente carte mère MSI de la série K9N4 Ultra (MS-7310 v1x). Les séries K9N4 Ultra sont basées sur les chipsets nForce 500 Ultra pour ® obtenir un système ultra puissant. Destinées aux processeurs AMD pour Socket AM2, les séries K9N4 Ultra offrent de hautes performances tant aux particuliers qu’aux professionnels.
  • Page 20 Spécificités Compatibilité Processeurs • Supporte les processeurs Socket AM2 pour AMD Sempron , Athlon 64 et Athlon 64 X2 (Pour plus d’informations, veuillez visiter la page : http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Chipset • nVIDIA nForce 500 Ultra • 16 x 16 HyperTransport Link Bus à 2.0 GT/sec •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Connecteurs • Panneau arrière 1 PS/2 port de souris 1 PS/2 port de clavier 1 port série (COM1) 1 port parallèle supporte le mode SPP/EPP/ECP 4 Ports USB 2.0 1 RJ-45 LAN Jack 1 port Audio (Ligne-Entrée / Ligne-Sortie/ MIC) •...
  • Page 22 La carte mère supporte les processeurs AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron. Elle utilise un CPU socket appelé Socket AM2 (940-pin) pour l’installation. MSI vous Rappelle... Surchauffe Une surchauffe peut sérieusement endommager le CPU et le système, assurez vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le CPU d’une...
  • Page 23 4. Attachez le câble de ventilateur du CPU au connecteur sur la carte. MSI Vous Rappelle... 1. Vérifier la connexion du ventilateur du CPU avant de démarrer le PC. 2. Vérifier les informations dans le BIOS PC Health Status du H/W Monitor au sujet de la température du CPU.
  • Page 24 Esclave et ce, à l’aide du cavalier situé à l’arrière. MSI Vous Rappelle... Si vous voulez installer deux disques durs, vous devez configurer le second en Esclave en configurant le cavalier. Vous pouvez vous référer à la documentation du disque dur pour les...
  • Page 25 Serial ATA 2.0. Chaque connecteur d'ATAII peut se relier à 1 disp ositif de disque dur. MSI Vous Rappelle… Veuillez ne pas tordre le câble Série ATA à 90 degrés. Cela pourrait l’endommager et entraîner la perte de données lors des phases de transfert de celles-ci.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com MSI Vous rappelle... Si vous ne voulez pas connecter l’audio en façade à l’aide des broches 5 & 6, 9 & 10, elles doivent être recouvertes par un cavalier pour envoyer le signal vers les ports audio à l’arrière. Autrement, le connecteur Line-Out à l’arrière ne fonctionnera pas.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Slots PCI Express Les slots PCI Express possèdent une large bande passante. PCI Express X16 Slot L’architecture PCI Express procure une infrastructure I/O haute performance, architecture pour plateformes Desktop PCI Express X1 Slot avec un taux de transfert débutant à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Setup BIOS Lorsque le PC démarre, le processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous apparaît, appuyer su r <DEL> pour accéder au Setup. DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo Si le message disparaît avant que n’ayez...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com /W Monitor Voir les statuts du C PU, du ventilateur, et de l’alarme du système. Frequency/Voltage Control Utilisez ce menu pour configurer vos paramètres pour le contrôle de la fréque nce/voltage. Load Optimize d De faults Charge les paramètres optimum du BIOS sans affecter la stabilité...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Fréquence/Voltage Current CPU Clock L’horloge actuelle du CPU. Lecture unique. Current FSB Multiplier Il montre la multiplication actuelle du FSB (Front Side Bus Multiplication). Lecture unique. CPU Vcore Il montre le voltage actuel du CPU. Lecture unique. Cool’n’Quiet Ce dispositif est destiné...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com par la capacité du CPU. CK804(SB ) to K8(CPU) LinkWidth Cette option vou s permet de choisir HyperTransport Link Width. Spread Sp ectrum Configurations Les cartes mèr es créent des interférences électromagnétiques (EMI - Elec tromagnetic Interfer ence).
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Load Optimized Defaults Vous pouvez charger les paramètres procurés par le constructeur de la carte mère, par défaut, pour une performance stable.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung Danke, dass Sie ein K9N4 Ultra Series (MS-7310 v1.x) ATX Mainboard gewählt haben. Das K9N4 Ultra Series basiert auf dem nForce 500 Ultra Chipsatz und ermöglicht so ein optimales ® und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten AMD Socket-AM2 Prozessoren, stellt das K9N4 Ultra Series die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen...
  • Page 34 DDRII 400/533/667/800 SDRAM (4GB Max) • 2 DDRII DIMMs (240-Pin / 1.8V) (Um den letzten Stand bezüglich der unterstützten Speichermodule zu erhalten, besuchen Sie bitte http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) • Unterstützt 10/100 LAN mit Realtek 8201CL (optional) • Unterstützt 10/100/1000 LAN mit Vitesse 8601 (optional) Audio •...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com 1 PS/2 Tastaturanschluss 1 Serielle Port (COM1) 1 Parallele Schnittstelle, die Betriebmodi SPP/EPP/ECP unterstützt 4 USB 2.0 Ports 1 RJ-45 LAN Buchse 1 Audio (Line-In / Line-Out/ MIC) Port • On-Board Stiftleisten 2 USB 2.0 Stiftleisten 2 Lüfter Anschlüsse Steckplätze •...
  • Page 36 Das Mainboard unterstützt AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron Prozessoren. Es verwendet hierzu einen CPU Sockel mit der Bezeichnung Sockel AM2(940-Pin) zum leichten Einbau. MSI weist darauf hin... Überhitzung Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig, stellen Sie stets eine korrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu schützen.
  • Page 37 4. Verbinden Sie das Stromkabel des CPU Lüfters mit dem Anschluss auf dem Mainboard. MSI weist darauf hin... 1. Stellen Sie sicher, dass der CPU-Kühler richtig installiert ist befor Sie das System anschalten. 2. Prüfen Sie nach dem Einschalten die Anzeigen zur CPU-Temperatur in dem BIOS Bereich PC Health Status von H/W Monitor.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Volt Notch 1. Der DDR2 DIMM hat nur eine Einkerbung in der Mitte des Moduls. Das Speichermodul passt daher nur mit der richtigen Ausrichtung. 2. Setzen Sie den Speichermodulebaustein senkrecht in den DIMM- Sockel. dann drücken Sie ihn hinein, bis die goldenen Kontakte tief im DIMM-Sockel sitzen.
  • Page 39 Slave- Laufwerk verwalten. Das zweite Laufwerk muss durch das entsprechende Setzen einer Steckbrücke als Slave eingestellt werden. MSI weist darauf hin... Verbinden Sie zwei Laufwerke über ein Kabel, müssen Sie das zweite Laufwerk im Slave-Modus konfigurieren, indem Sie entsprechend den Jumper setzen. Entnehmen Sie bitte die Anweisun- gen zum Setzen des Jumpers der Dokumentation der Festplatte, die der Festplattenhersteller zur Verfügung stellt.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com MSI weist darauf hin... Bitten Sie stets Ihren Händler bei der Auswahl des geeigneten CPU Kühlers um Hilfe. Frontpaneel Anschlüsse: JFP1, JFP2 Reset Power Das Mainboard verfügt über zwei Anschlüsse für das Frontpaneel,...
  • Page 41 Systemkonfiguration löschen, verwenden Sie hierfür die JBAT1 (Clear CMOS Jumper– Taster zur CMOS Löschung). Befolgen Sie die Anweisungen in der Grafik, um die Daten zu löschen. MSI weist darauf hin... Sie können den CMOS löschen, indem Sie die Pins 2-3 verbinden, während das System ausgeschaltet ist.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com PCI Interrupt Request Routing Die IRQs (Interrupt Request Lines) sind Hardwareverbindungen, über die Geräte Interruptsignale an den Prozessor senden können. Die PCI IRQ Pins sind typischer Weise in der folgenden Art mit den PCI Bus Pins INT A# ~ INT D# verbunden: Reihenfolge1 Reihenfolge2 Reihenfolge3...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com BIOS Setup Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test – Selbstüber- prüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <Entf>(<Del>), um das Setup aufzurufen. DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Verwenden Sie dieses Menü, um die Einstellungen für die Stromsparfunktionen vorzunehmen. PNP/PCI Configurations D ieser Eintrag erscheint, wenn Ihr System Plug and Play- Geräte am PCI-Bus unterstützt. H/W Monitor Dieser Eintrag zeigt den Status der CPU, des Lüfters und allgemeine Warnungen zum enerellen Systemstatus.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Cool’n’Quiet Diese Funktion wurde speziell für AMD Athlon Prozessoren entworfen und stellt eine Funktion zur Erfassung der CPU Temperatur bereit, um Ihre CPU vor Überhitzung durch hohe Last zu bewahren. CPU Frequency Configuration Gestattet die Wahl der Taktfrequenz des CPU Front Side Bus.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Load Optimized Defaults Hier können Sie die BIOS- Voreinstellungen für den stabilen Betrieb laden, die der Mainboardhersteller vorgibt.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Введение Благодарим вас за выбор системной платы K9N4 серии MS-7310 v1.x (форм-фактор Micro ATX). Для наиболее эффективной работы системы K9N4 серия изготовлена на основе ® nForce 500 Ultra чипсета. Системная плата, разработанная для современных AMD Socket-AM2 процессоров, обеспечивает...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Характеристики Процессор ® Поддерживаются процессоры AMD Athlon 64/ X2 и Sempron (Socket AM2) Самую последнюю информацию о поддержке процессоров можно получить на сайте http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php (на английском языке) или http://www.microstar.ru/program/products/mainboard/mbd/ pro_mbd_cpu_support.php (на русском языке). Чипсет...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com • Поддержка 1 FDD с 360K, 720K, 1.2M, 1.44M и 2.88МБ. Разъемы • Задняя панель 1 PS/2 порт подключения мыши. 1 PS/2 порт подключения клавиатуры. 1 последовательный порт (COM1) 1 параллельный порт поддержкой режимов SPP/EPP/ECP. 4 USB 2.0 порта.
  • Page 50 Системная плата поддерживает процессоры AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron. Системная плата имеет процессорный разъем Socket AM2(940-pin) для удобной установки CPU. MSI напоминает... Перегрев Перегрев может серьезно повредить центральный процессор и систему. Чтобы уберечь процессор от перегрева, убедитесь в том, что процессорный кулер работает...
  • Page 51 4. Подключите кабель вентилятора к соответствующему разъему системной платы. MSI напоминает... 1. До включения системы убедитесь в том, что кулер процессора надежно установлен. 2. Проверьте температуру процессора в соответствующем разделе BIOS’a “PC Health Status” из части H/W Monitor. Обратите внимание, что процессор рассчитан на 20 циклов монтажа/ демонтажа.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Volt Volt Notch Notch 1. Модуль памяти DDR II DIMM имеет только одну метку в центре модуля. С помощью этой метки модуль памяти будет правильно сориентирован в разъёме. 2. Вставьте модуль памяти вертикально в разъем. Затем надавите на модуль памяти так, чтобы...
  • Page 53 к приводам, работающим в режиме Master и Slave. Вы можете сконфигурировать второй жесткий диск для работы в режиме Slave при пом ощи перемычек. MSI напоминает... Если вы подключаете два устройства к одному кабелю, второе должно быть сконфигурировано в режим “Slave” переключателем на устройстве. Обратитесь к...
  • Page 54 AUD_MIC_BIAS Design Gu ide. AUD_FPOUT_R MSI напоминает... Если разъемы передней панели не подключены, то контакты 5 и 6, 9 и 10 должны быть замкнуты. Это обеспечивает наличие сигнала на портах задней панели. В противном случае разъем Line-Out работать не будет.
  • Page 55 ть CMOS), воспользуйтесь перемычкой JBAT1. Для очистки CMOS следуйте инс трукции. MSI Напоминает... Отключите компьютер от электрической сети. Замкните перемычкой контакты 2-3 для очистки CMOS. Не забудьте вернуть перемычку в стандартное положение (замыкание контактов 1 и 2). Попытка очистить CMOS у включенного компьютера...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка параметров BIOS В ключите компьютер. Когда во время самотестирования (POST) появится, приведенная ниже надпись, нажмите клавишу <DEL>. DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo Если же вы не успели нажать необходимую клавишу для входа в меню настройки, перезагрузите...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Load Optimized Defaults Используется при загрузке з начений BIOS’а для работы с оптимальной производительностью. BIOS Setting Password Используется для установки пароля. Save & Exit Setup Используется для выход а из меню установки с сохранением внесенных изменений (CMOS).
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Frequency/Voltage Current CPU Clock Этот пункт показывает текущее значение тактовой частоты процессора. Current FSB Multiplier – Текущая частота системной шины Этот пункт показывает текущее значение тактовой частоты системной шины. CPU Vcore Этот пункт показывает текущее значение напряжения процессора. Cool’n’Quiet Этот...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com CK804(SB) to K8(CPU) Freq Auto Когда установите [Enabled], процессор может автоматическо выбрать частату HyperTransport. CK804(SB) to K8(CPU) LinkWidth Этот пункт позволяет выбрать HyperTransport Link Width. Spread Spectrum Configurations – Расширение спектра Так как тактовый генератор системной платы импульсный, то его работа вызывает электромагнитные...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Load Optimized Default– установка значений BIOS’а по умолчанию Для стабильной работы системы вы можете загрузить значения BIOS’a, установленные производителем системной платы.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com 简介 感谢您购买了K9N4 Ultra系列 (MS-7310 v1.x) ATX主板. The K9N4 Ultra 系列是基于nForce 500 ® Ultra芯片组为优化系统性能而设计的. 支持AMD Socket-AM2 处理器, K9N4 Ultra 系列提供了高 性能,专业化的桌面平台解决方案. 布局 Top : mouse Bottom: keyboard Top : Parallel Port Bottom: COM 1...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com 规格 处理器支持 • 支持 AMD Sempron , Athlon 64 和 Athlon 64 X2 的 Socket AM2 (要了解关于 CPU 的最新信息,请访问 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_ support.php ) 芯片组 • nVIDIA nForce 500 Ultra • 2.0 GT/sec 速率的 16 x 16 Hyper Transport 连接总线...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com 接口 • 后置面板 1 个 PS/2 鼠标端口 1 个 PS/2 键盘端口 1 个串行端口 (COM1) 1 个并行端口支持 SPP/EPP/ECP 模式 4 个 USB 2.0 端口 1 个 RJ-45 LAN 插孔 1 个音频 (Line-In / Line-Out/ MIC) 端口 •...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com 后置面板 Line ln Parallel port Mouse USB ports Keyboard COM port Line Out USB ports 后置面板包括以下接口: 硬件安装 这一章主要告诉您如何安装CPU, 内存, 扩展卡, 也会告诉您怎样设置主板上的跳线.并提供外围 设备的指导,如鼠标,键盘等.安装时, 请谨慎拿各零部件并且按照安装说明的步骤进行 中央处理器: CPU 主板支持AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron处理器. 主板使用的CPU插槽为Socket AM2(940-pin) 可简化CPU的安装.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com CPU和散热装置的安装 当您安装 CPU 时, 请确认 CPU 带有散热片和风扇放置在 CPU 顶部, 如果您没有散热片和风扇, 请联系经销商以购买和安装. 同时,请别忘记在安装散热装置之前在 CPU 上涂抹一些散热硅胶,以 加强散热. 请根据以下步骤来正确安装 CPU 和风扇. 不正确的安装会导致您 CPU 和主板的损坏. 1. 先将散热装置放置于底座上. 再用夹子末端的钩子钩住底 座. 2. 然后,按下夹子上另一端上的钩子,以将散热装置固定于 底座上. 查找出固定杆并将其拉起. 3. 按下固定杆. 4. 将 CPU 风扇电源线连接到主板上的 CPU 风扇接口. 微星提醒您...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com 内存 主板提供 2 条 240-pin 无缓冲的 DDR II 400 / 533 / 667 / 800 SDRAM (DDR II 800 只适用于 Athlon 64 X2) DIMM 插槽, 支持的内存最大容量为 4GB. 要使系统正常运行, 必须至少安装 1 条内存模块. 必须至少安装 1 条 DIMM 内存模块, 内存模块可以任意的顺序安装. 您可以根据需要安装单面或双 面内存模块.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com IDE 接口: IDE1 主板的双 Ultra DMA 66/100/133 控制器, 提供 IDE 设备工作于 PIO 模式 0~4, Bus Master, 和 Ultra DMA 66/100/133 功能. 您共可以连接 2 个 IDE 设备., 如 CD-ROM, 120MB 软 驱和其它一些设备. 第一个硬盘驱动器必须与 IDE1 相连接. 您可以将一个主盘和一个从盘与 IDE1 相连接, 您必须通过硬盘的相应跳线把第二个硬盘设置为从盘模式.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com AUD_RET_R 前置音频接口: JAUD1 AUD_VCC 您可以在前置面板接口上连接一个音频接口, AUD_RET_L(10) (2)AUD_GND ® 此接口是和Intel 的I/O面板连接规格兼容的. AUD_FPOUT_L(9) (1)AUD_MIC HP_ON AUD_MIC_BIAS AUD_FPOUT_R 微星提醒您 … 如果您不想使用前置音频,阵脚 5 & 6, 9 & 10 必须用跳线帽短接,这样输出信号才会转到后面的 音频断口。否则后面的 Line-Out 音频接口将不起作用 . USB0+ 前置 USB 接口: JUSB1/JUSB2 USB0- 主板提供了...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com PCI (周边设备连接)插槽 PCI 插槽可安装您所需要的扩展卡.当您在安装或拆卸 扩展卡的时候,请务必确认已将电源插头拔除.同时, 请仔细阅读扩展卡的说明文件,安装和设置此扩展卡必须的硬件和软件,比如跳线,开关或 BIOS 设置. PCI 中断请求队列 IRQ 是中断请求队列和中断请求的确认的缩写,将设备的中断信号送到微处理器的硬件列表. PCI 的 IRQ 针脚一般都是连接到如下表示的 PCI 总线的 INT A# ~ INT D#引脚: Order1 Order2 Order3 Order4 PCI 插槽 1 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI 插槽...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始 POST (加电自检)过程. 当屏幕上出现以下信息时,按<DEL>键即可 进入设定程序. DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo 如果此信息在您做出反应前就消失了.而您仍需要进入 Setup,请关机后再开机活按机箱上 RESET 键重新启动您的系统.您也可以同时按下<Ctrl>, <Alt>和<Delete> 键来重新启动您的系统. 主菜单 Standard CMOS Features(标准 CMOS 特性) 使用此菜单可对基本的系统配置进行设定.如时间,日期等. Advanced BIOS Features(高级 BIOS 特性) 使用此菜单可以对 Award 特别增强的特性进行设置. Advanced Chipset Features(高级芯片组特性)...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Load Optimized Defaults(载入优化设置缺省值) 使用此菜单可以为稳定系统操作性能载入系统优化性能设置的 BIOS 值. BIOS Setting Password(BIOS 密码设置) 使用此项可设置 BIOS 的密码. Save & Exit Setup(保存后退出) 保存对 CMOS 的修改,然后退出 Setup 程序. Exit Without Saving(不保存退出) 放弃对 CMOS 的修改,然后退出 Setup 程序. 频率/电压 Current CPU Clock(当前 CPU 时钟) 这项显示了当前...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Adjust DDR Voltage (V) (调整 DDR 电压) 调整 DDR 电压可以提高 DDR 的运行速率. 但此 项的任何改动都会影响系统的稳定性.因此,建议 您不要改变默认设置作为长期使用. CK804(SB) to K8(CPU) Freq Auto 当该项设为[Enabled]时, HyperTransp ort 频率将会被 CPU 能力自动选择. CK804(SB) to K8(CPU) LinkWidth 该项允许你选择 HyperTransport 连接 带宽.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com 簡介 感謝您購買了K9N4 Ultra系列 (MS-7310 v1.x) ATX主機板. The K9N4 Ultra 系列是基於nForce ® 500 Ultra晶片組為優化系統性能而設計的. 支援AMD Socket-AM2 處理器, K9N4 Ultra 系列提供 了高性能,專業化的桌上型平臺解決方案. 設定 Top : mouse Bottom: keyboard Top : Parallel Port Bottom: COM 1...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com 規格 處理器支援 • 支援 AMD Sempron , Athlon 64 和 Athlon 64 X2 的 Socket AM2 (要瞭解關於 CPU 的最新資訊,請至 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_ support.php ) 晶片組 • nVIDIA nForce 500 Ultra • 2.0 GT/sec 速率的 16 x 16 Hyper Transport 連接匯流排...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com 介面 • 後置面板 1 個 PS/2 滑鼠埠 1 個 PS/2 鍵盤埠 1 個序列埠 (COM1) 1 個平行埠支援 SPP/EPP/ECP 模式 4 個 USB 2.0 埠 1 個 RJ-45 LAN 插孔 1 個音效 (Line-In / Line-Out/ MIC) 埠 •...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com 後置面板 Line ln Parallel port Mouse USB ports Keyboard COM port Line Out USB ports 後置面板包括以下介面: 硬體安裝 這一章主要告訴您如何安裝CPU, 記憶體, 擴充卡, 也會告訴您怎樣設定主機板上的跳線.並提供 週邊設備的指導,如滑鼠,鍵盤等.安裝時, 請謹慎拿各零部件並且按照安裝說明的步驟進行 中央處理器: CPU 主機板支援AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron處理器. 主機板使用的CPU插槽為Socket AM2(940-pin) 可簡化CPU的安裝.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com CPU和散熱裝置的安裝 當您安裝 CPU 時, 請確認 CPU 附有散熱片和風扇放置在 CPU 頂部, 如果您沒有散熱片和風扇, 請聯繫經銷商以購買和安裝. 同時,請別忘記在安裝散熱裝置之前在 CPU 上塗抹一些散熱矽膠,以 加強散熱. 請根據以下步驟來正確安裝 CPU 和風扇. 不正確的安裝會導致您 CPU 和主機板的損壞. 1. 先將散熱裝置放置於底座上. 再用夾子末端的鉤子鉤住底 座. 2. 然後,按下夾子上另一端上的鉤子,以將散熱裝置固定於 底座上. 查找出固定杆並將其拉起. 3. 按下固定杆. 4. 將 CPU 風扇電源線連接到主機板上的 CPU 風扇介面. 微星提醒您...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com 記憶體 主機板提供 2 條 240-pin 無緩衝的 DDR II 400 / 533 / 667 / 800 SDRAM (DDR II 800 只適用於 Athlon 64 X2) DIMM 插槽, 支援的記憶體最大容量為 4GB. 要使系統正常運行, 必須至少安裝 1 條 記憶體模組. 必須至少安裝 1 條 DIMM 記憶體模組 , 記憶體模組可以任意的順序安裝. 您可以根據需要安裝單面 或雙面記憶體模組.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com IDE 介面: IDE1 主機板的雙 Ultra DMA 66/100/133 控制器,提供 IDE 設備工作於 PIO 模式 0~4, Bus Master, 和 Ultra DMA 66/100/133 功能. 您共可以連接 2 個 IDE 設備.,如 CD-ROM, 120MB 軟碟機和其他一些設備. 第一個硬碟驅動器必須與 IDE1 相連接. 您可以將一個主盤和一個從盤與 IDE1 相連接, 您必須通過硬碟的相應跳線把第二個硬碟設定為從盤模式.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com AUD_RET_R 前置音效介面: JAUD1 AUD_VCC 您可以在前置面板介面上連接一個音效介 AUD_RET_L(10) (2)AUD_GND ® 面,此介面是和Intel 的I/O面板連接規格相容 AUD_FPOUT_L(9) (1)AUD_MIC 的. HP_ON AUD_MIC_BIAS AUD_FPOUT_R 微星提醒您 … 如果您不想使用前置音效,陣腳 5 & 6, 9 & 10 必須用跳線帽短接,這樣輸出信號才會轉到後面的 音效斷口。否則後面的 Line-Out 音效介面將不起作用 . USB0+ 前置 USB 介面: JUSB1/JUSB2 USB0- 主機板提供了...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com 能是現有的 APG8x 的 2 倍,傳輸速度達到 4.0 GB/s. 根據您的需要可以插入擴充卡 . 在您加入或刪除擴充卡前 , 請務必確認已將電源關閉 . PCI (周邊設備連接)插槽 PCI 插槽可安裝您所需要的擴充卡.當您在安裝或拆卸 擴充卡的時候,請務必確認已將電源插頭拔除.同時, 請仔細閱讀擴充卡的說明文件,安裝和設定此擴充卡必須的硬體和軟體,比如跳線,開關或 BIOS 設定. PCI 中斷請求佇列 IRQ 是中斷請求佇列和中斷請求的確認的縮寫,將設備的中斷信號送到微處理器的硬體列表. PCI 的 IRQ 針腳一般都是連接到如下表示的 PCI 匯流排的 INT A# ~ INT D#引腳: Order1 Order2 Order3...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com BIOS 設定 電腦開機後,系統將會開始 POST (開機自檢)過程. 當螢幕上出現以下資訊時,按<DEL>鍵即可進 入設定程式. DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo 如果此資訊在您做出反應前就消失了.而您仍需要進入 Setup,請關機後再開機活按機箱上 RESET 鍵重新啟動您的系統.您也可以同時按下<Ctrl>, <Alt>和<Delete> 鍵來重新啟動您的系統. 主選單 Standard CMOS Features(標準 CMOS 特性) 使用此選單可對基本的系統設定進行設定.如時間,日期等. Advanced BIOS Features(高級 BIOS 特性) 使用此選單可以對 Award 特別增強的特性進行設定. Advanced Chipset Features(高級晶片組特性)...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Load Optimized Defaults(載入優化設定缺省值) 使用此選單可以為穩定系統操作性能載入系統優化性能設定的 BIOS 值. BIOS Setting Password(BIOS 密碼設定) 使用此項可設定 BIOS 的密碼. Save & Exit Setup(保存後退出) 保存對 CMOS 的修改,然後退出 Setup 程式. Exit Without Saving(不保存退出) 放棄對 CMOS 的修改,然後退出 Setup 程式. 頻率/電壓 Current CPU Clock(當前 CPU 時脈) 這項顯示了當前...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com 態. st DDR Voltage (V) (調整 DDR 電壓) Adju 調整 DDR 電壓可以提高 DDR 的運行速率. 但此 項的任何改動都會影響系統的穩定性.因此,建議 您不要改變默認設定作為長期使用. CK804(SB) to K8(CPU) Freq Auto 當該項設為[Enabled]時, HyperTransp ort 頻率將會被 CPU 能力自動選擇. CK804(SB) to K8(CPU) LinkWidth 該項允許你選擇 HyperTransport 連接 帶寬.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com マザーボードのレイアウト K9N4 Ultra (MS-7310 v1.x) ATXマザーボードを買い上げいただき、誠にありがとうございます。K9N4 ® Ultra シリーズはnForce 500 Ultraチップセットに基づいています。AMD Socket-AM2 プロセッサに対 応したK9N4 Ultra シリーズは、ハイ•パフォーマンス及びプロフェッショナル•デスクトップ•ソリューショ ンを提出します。 レイアウト Top : mouse Bottom: keyboard Top : Parallel Port Bottom: COM 1 JPW1 USB ports...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com マザーボードの仕様 プロセッサー·サポート • AMD Socket AM2 による Sempron、Athlon 64 および Athlon 64 X2 をサポート (最新の CPU 対応表は下記のホームページからご参考ください。 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) チップセット • nVIDIA nForce 500 Ultra • 2.0 GT/sec の 16 x 16 ハイパートランスポートリンクバス...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com コネクタ • バックパネル 1 PS/2 マウスポート 1 PS/2 キーボードポート 1 シリアルポート(COM1) 1 パラレルポート、SPP/EPP/ECP モードをサポート 4 USB 2.0 ポート 1 RJ-45 LAN ジャック 1 オーディオポート (Line-In / Line-Out/ MIC) • オンボードピンヘッダ 2 USB 2.0 ピンヘッダ 2 ファンコネクタ...
  • Page 88 USB ports Keyboard COM port Line Out USB ports Hardware Setup この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストール中は、各種コンポーネン トの取り扱い及びインストール手順には最新の注意を払ってください。いくつかのコンポーネントは誤っ た方向にインストールすると破損または不安定になる場合があります。コンピューターコンポーネントを 扱う際は、必ず帯電防止ハンドをつけてください。静電気によってコンポーネントが破損する場合があり ます。 Central Processing Unit: CPU 本製品は AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempronプロセッサで動作します。本製品はAM2(940 ピ ン) というソケットを使用するため、CPUのインストールが大変簡単です。 MSI Reminds You... 過剰 の過熱は CPU とシステムに損傷を与えます。 CPU の過剰な発熱を防止するために、冷却ファン が正常の動作することを必ず確認してください。...
  • Page 89 下記の手順に従って正しく CPU と CPU クーラーを装着してください。 装着方法を誤ると最悪の場合 CPU やマザーボードなどの破損を招きます。 1. ヒートシンクをリテンションの上に設置し、片側の金具を押し 下げて、ソケットのフックに取り付けます。 2. そして、反対側にあるクリップも下に押し下げて、ヒートシン クを固定します。固定レバーの位置を確認し、時計回りの方 向で回します。 3. 安全フックを固定ボルトに引っかかるまで回します。 4. CPU ファンの電源ケーブルをコネクタに接続します。 MSI Reminds You... 1. システムを起動する前に CPU クーラーがしっかり装着されることを確認してください 2. BIOS には H/W Monito r の PC Health Status 中の CPU の温度に関する情報をチェックしてくださ い。 3.頻繁に CPU の取り付け/取り外すことをしないでください。...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com メモリ 本製品は最大 4GB のメモリ容量の 240 ピンソケットが 2 個あります。DDR DIMMスロット上、DDRII 400/ 533/ 667/ 800 SDRAM モジュールをインストールすることができます(DDR II 800 は Athlon 64 X2 だけ対応)。適切に作動するために、少なくとも一つの DIMM モジュールをインストールする必要が あります。自分のニーズによりシングルあるいはダブルモジュールをインストールしてください。 DDRII モジュールのインストール Volt Notch 1. DDR2 DIMM は中央付近に 1 つの切り欠きが設けられており、間違った向きで差し込めないようにな っています。...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com MSI Reminds You.. ハードディスクを2台使用する場合は、ジャンパを使用して2台目のハードディスクをスレーブに設定す る必要があります。ジャンパの設定手順などにつきましてはハードディスク製造業者から用意されまし たマニュアルを参照ください。 シリアル ATAII コネクタ: SATA1~4 SATA1~SATA4 はデュアルの高速 Serial ATA インターフェイスポートです。これらのポート は第二世代 Serial ATA インターフェイスで、転送速度は 300 MB/s となります。コネクタは Serial ATA 2.0 の規格に完全な互換性をもっています。1 つのコネクタにつき、1つのハード ディスクを接続することが出来ます。 MSI Reminds You... シリアル ATA ケーブルは絶対 90 度以上に折らないようお願いいたします。データロスの原因になる恐...
  • Page 92 Front Panel AUD_RET_L(10) (2)AUD_GND (1)AUD_MIC AUD_FPOUT_L(9) I/O Connectivity Design Guideに準拠していま す。 HP_ON AUD_MIC_BIAS AUD_FPOUT_R MSI Reminds You.. フロント•パネル•オーディオ•ヘッダに接続しない場合、信号の出力がオーディオ•ポートへ送信される ようにするため、ピン5,6,9,10 はジャンパでキャップする必要があります。 フロント USB コネクタ: JUSB1/JUSB2 本製品には2つの USB 2.0 ピン•ヘッダーJUSB1&JUSB2 が搭 USB0+ USB0- 載されています。USB2.0 テクノロジーでは、最大スループット (9)Key VCC(1) 480Mbps までデータ伝送率を高速化するため、USB 1.1 の 40...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com PCI Express スロット PCI Express は、周辺機器と通信環境の 高速化に対応するべく制定された次世代 PCI Express X16 Slot のシリアルバス規格です。PCI Express はポイントツポイントのシリアル伝送を採 用しているため、1 方向あたり2本、双方 PCI Express X1 Slot 向で4本の信号ラインが必要となります。 ビデオカードにおいて主流であった AGP8 x バス(帯域場 2.1GB/秒)から PCI Express16x(帯域幅 4.0GB/秒)への移行が進んでいます。システムバス全体が PCI Express になることにより、高性能 CPU を始めとしてた各種コンポーネントの実力をフルに発揮し、システム全体の性能アップが期待でき ます。.自分のニーズにより拡張カードもできます。...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com BIOS Setup コンピューターを起動するとシステムは POST (Power On Self Test)過程に入ります。下記のメッセー ジが画面に表示されている間に<DEL>キーを押すと設定画面に入ることができます DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo <DEL>を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合、電源をいったん切ってから再び投入するか、 <RESET>を押すかして、システムを再起動してください。<Ctrl>, <Alt>と<Delete>を同時に押しても再 起動できます。 メインページ Standard CMOS Features システムの基本的な設定します。例えば、時間、日付など。 Advanced BIOS Features システムの特別機能の設定を行います。 Advanced Chipset Features チップセットに関する設定をしてシステムの性能最適化します。 Integrated Peripherals IDE,シリアル、バラレルなどの各...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Load Optimized Defaults 安定したシステム性能を与える工場出荷デフォルト値を BIOS にロードします。 BIOS Setting Password パスワードを設定します。 Save & Exit Setup 変更した CMOS 設定値を保存してセットアップを終了します。 Exit Without Saving 変更した CMOS 設定値を保存せずにセットアップを終了します。 Frequency/Voltage Current CPU Clock この項目で CPU のクロックを参照できます。(読取専用) Current FSB Multiplier この項目でフロントサイドバスの内部倍率を参照できます。(読取専用)...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com 選択すると、メモリは自動的に設定されます。 Adjust DDR Voltage (V) DDR 電圧を調整します。DDR 電圧を変更すると、システムが不安定になることがあります。そのため、 長期にわたって変更することはお勧めしません。 CK804(SB) to K8(CPU) Freq Auto [Enabled]を設定すると、ハイパートランスポートの周波数は CPU の能力により、自動的に選択されま す。 CK804(SB) to K8(CPU) LinkWidth この項目でハイパートランスポートのリンク幅を選択できます。 Spread Spectrum Configurations クロックジェネレータがパネルを発生すると、そのパネルの極値(スパイク)によって EMI(電磁妨害)が 生成されます。Spread Spectrum 機能はパネルを変調することで生成された EMI を軽減するので、パ ネルのスバイクは縮小し、フラッター曲線になります...

Ce manuel est également adapté pour:

G52-73101x1