Page 2
1. INTRODUCTION 1.1 Caractéristiques 1.2 Candidature 2. APERÇU DE LA CAMÉRA 3.COMMENT UTILISER CETTE CAMÉRA 4. AVANT L'UTILISATION 4.1 Installation des piles 4.2.Utilisation d'une source d'alimentation externe 4.3.Insérer la carte SD 5. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA 5.1.Changement de mode 5.2.Paramètre de changement de mode en mode TEST 5.3.Résolution des photos 5.4.Série de photos...
Page 3
5.7. Résolution Day TL 5.8.Résolution TL de nuit 5.9.Durée de la vidéo 5.10.Enregistrement audio 5.11.Retard de tir 5.12.Capteurs de mouvement de sensibilité 5.13.Durée d'enregistrement cible 5.14.Délai 5.15.Capture sans fin 5.16.Langue 5.17.Heure et date 5.18.Timbre photo 5.19.Protection par mot de passe 5.20.Bip sonore 5.21.Formater la carte mémoire 5.22.N°...
Page 4
5.25.Alignez la caméra comme suit : 6. LA CAMÉRA EST PRÊTE À UTILISER 7.VISUALISATION/SUPPRESSION DES PHOTOS/VIDÉOS 7.1. Visualisation des images sur l'écran LCD de l'appareil photo 7.2.Suppression de photos ou de vidéos 7.3.Activer le diaporama 7.4.Protection en écriture 7.5. Visualisation des images directement depuis la carte SD 7.6.Vérification des images en se connectant à...
Page 5
que prévu 8.3.L'appareil photo ne prend pas d'images 8.4.La caméra ne s'allume pas 8.5.Problèmes de qualité des photos et/ou des vidéos 8.6.L'horodatage n'apparaît pas sur les images. 8.7.La LED du capteur PIR clignote/ne clignote 8.8. La caméra ne conserve pas les paramètres 9.
Page 6
1. INTRODUCTION Avec son capteur infrarouge passif (PIR) très sensible à 90°, la caméra détecte le changement soudain de température ambiante provoqué par le déplacement d'un gibier dans une région d'intérêt (ROI) et déclenche la prise de photos/vidéos, afin que vous ne le fassiez pas manquez ce qui se passe devant votre appareil photo.
Page 7
● La conception unique du capteur de préparation latérale offre un angle de détection plus large et améliore la vitesse de réponse de la caméra. ● Dans le paramètre Time Lapse, l'appareil photo prend automatiquement et constamment des photos/vidéos à des intervalles spécifiés.
Page 8
Cela aide les utilisateurs multi-caméras à identifier l'emplacement lors de l'examen des photos. ● Consommation d'énergie en veille ultra faible. Durée de vie extrêmement longue sur le terrain (en mode veille, jusqu'à 8 mois avec 8 piles AA). ● Écran couleur TFT 2,4" intégré pour visualiser les images et les vidéos.
Page 9
1.2 Candidature ● Caméra de chasse pour la chasse. ● Observation d'animaux ou d'événements. ● Caméra de sécurité déclenchée par le mouvement, pour la maison, le bureau et la communauté. ● Toute autre surveillance intérieure/extérieure nécessitant des preuves d’invasion.
Page 10
2. APERÇU DE LA CAMÉRA 1. Bouton Haut 2. Bouton droit 3. Bouton de tir 4. Bouton OK 5. Bouton gauche 6. Bouton Menu 7. Bouton Rejouer 8. Bouton Bas 9. Emplacement SD 10. Prise USB 11. Mode OFF 12. Modes d'essai 13.
Page 12
4. AVANT L'UTILISATION Source de courant 4.1 Installation des piles Ouvrez l'appareil photo en déverrouillant d'abord le loquet. Le compartiment à piles est la partie droite de l'appareil photo. Ouvrez le couvercle de protection du compartiment à piles et insérez 4 piles 1,5 V LR6/AA dans les emplacements pour piles.
Page 13
polarité (+ et - extrémité contre le long ressort de chaque emplacement de pile). Pour augmenter la durée de fonctionnement, vous pouvez utiliser 8 piles 1,5 V LR6/AA. Lorsque vous utilisez 4 piles, elles doivent toutes être installées dans les 4 emplacements supérieurs dans...
Page 14
4.2.Utilisation d'une source d'alimentation externe En option, vous pouvez connecter une source d'alimentation externe 6 V/1,5 A CC à la prise « DC In » située au bas de la caméra. Le connecteur d'alimentation est une fiche d'alimentation CC coaxiale de 3,5 x 1,35 mm avec une polarité positive à...
Page 15
ne retirez pas la carte SD lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position ON. Avant d'insérer la carte mémoire, veuillez ouvrir le capot avant et assurez-vous que le commutateur de protection en écriture sur le côté du cordon est « OFF » (PAS en position «...
Page 16
● Assurez-vous que l'alimentation de l'appareil photo est coupée avant d'insérer ou de retirer des cartes SD ou des piles. ● L'appareil photo ne fonctionnera pas sans qu'une carte mémoire SD soit installée. 5. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA 5.1.Changement de mode Il existe trois modes opérationnels de base : ●...
Page 17
Mode MARCHE La caméra prendra automatiquement des photos ou des vidéos (en fonction de ses paramètres actuels) lorsqu'elle est déclenchée par la détection d'activité par le capteur PIR dans la zone qu'elle couvre. Mode test En mode TEST, vous pouvez vérifier et modifier les paramètres de la caméra à...
Page 18
afin que votre caméra de chasse fonctionne exactement comme vous le souhaitez. Faites glisser le commutateur de mode sur la position TEST pour démarrer le mode test. ● Appuyez sur la touche UP, puis appuyez sur SHOT pour prendre une vidéo à tester. ●...
Page 19
Photo : prenez des photos avec détection de mouvement. Vidéo : capturez des clips vidéo avec détection de mouvement. Photo + Vidéo : capturez à la fois des photos et des vidéos avec la détection de mouvement. 5.3.Résolution des photos Options de résolution photo de jour : SMP, 8MP (préréglé), 12MP, 16MP, 20MP, 32MP.
Page 20
5.5. Résolution vidéo du jour Options : 3840+2160P (4K) ; 2688+1520P (2K); 1920+1080P (préréglé); 1280+720P@30ps ; 1280+720P à 60 ips ; 720+480P 5.6. Résolution vidéo de nuit Options : 1920 1080P (préréglé) ; 1280+720P : 640+480P 5.7. Résolution Day TL Options : 3264+2448P ;...
Page 21
durée de fonctionnement est courte. La durée vidéo prédéfinie est de 10 secondes. 5.10.Enregistrement audio En ouvrant cette fonction, vous pouvez enregistrer du son tout en enregistrant une vidéo. 5.11.Retard de tir Définissez la période de temps pendant laquelle la caméra doit attendre avant de réagir à...
Page 22
5.12.Capteurs de mouvement de sensibilité La sensibilité du capteur de mouvement principal est réglée ici. Pour les zones intérieures et les environnements avec peu d'interférences, tels que les branches soufflées par le vent, sélectionnez High' Select*Medium' pour les zones extérieures et les environnements avec des niveaux d'interférence normaux, et sélectionnez Low pour les environnements avec un niveau d'interférence...
Page 23
5.13.Durée d'enregistrement cible Sélectionnez Activé si la caméra ne doit être active que pendant une certaine période. Dans le menu écran qui apparaît ensuite, vous pouvez alors régler l'heure de début et de fin de la phase active. Les réglages effectués ici s'appliquent quotidiennement.
Page 24
Le mode accéléré désactive le capteur PIR et prend automatiquement des photos ou enregistre des clips vidéo à intervalles de votre choix. Cela présente l'avantage de repérer des distances plus éloignées hors de portée du capteur PIR, telles que de grandes zones ouvertes (parcelles alimentaires, champs, etc) ou en surveillant la floraison, le lever et le coucher du soleil.
Page 25
5.16.Langue Ici, vous pouvez définir l'anglais, l'allemand, le finnois, le suédois, le danois, le français, l'italien, le néerlandais, l'espagnol, le chinois, le japonais ou le portugais comme langues principales. 5.17.Heure et date Ici, vous pouvez définir le format de la date (AAAA/MM/JJ, DO/MM/AAAA ou MM/JJ/AAAA), le format de l'heure (12/24 heures) ainsi que l'heure et la date.
Page 26
5.19.Protection par mot de passe Sélectionnez « Activé » si vous souhaitez utiliser un mot de passe pour protéger la caméra contre tout accès indésirable. Vous pouvez définir une combinaison à 4 chiffres. Une fois le code défini, la caméra vous demandera de saisir le code correct. 5.20.Bip sonore Marche (préréglage)/arrêt Réglez sur Désactivé...
Page 27
Prudence! Assurez-vous d'avoir téléchargé et sauvegardé tous les fichier vous voulez d’abord préserver ! Appuyez sur OK pour exécuter, appuyez sur MENU pour quitter sans formater. 5.22.N° de série Sélectionnez Activé si vous souhaitez utiliser un numéro de série pour classer la caméra. Vous pouvez définir des combinaisons à...
Page 28
5.24.Alignement de la caméra En mode test, vous pouvez déterminer l'angle d'exposition optimal et la portée des capteurs de mouvement. 5.25.Alignez la caméra comme suit : Fixez la caméra à un arbre ou un objet similaire à une hauteur de 0,8 à 1,5 mètres et alignez la caméra dans la direction souhaitée.
Page 29
d'enregistrements indésirables de mouvements non pertinents, elle ne doit pas être installée dans un endroit ensoleillé ou à proximité de branches susceptibles de bouger avec le vent. 6. LA CAMÉRA EST PRÊTE À UTILISER LA CAMÉRA EST PRÊTE À UTILISER - Allumer APRÈS AVOIR PASSÉ...
Page 30
7.VISUALISATION/SUPPRESSION DES PHOTOS/VIDÉOS 7.1. Visualisation des images sur l'écran LCD de l'appareil photo ● Mettez l'interrupteur d'alimentation en position TEST. ● Appuyez sur la touche Replay pour accéder au mode de visualisation des images. ● Utilisez les touches HAUT/BAS pour faire défiler vos photos ou vidéos.
Page 31
7.2.Suppression de photos ou de vidéos ● Mettez l'interrupteur d'alimentation en position TEST. ● Appuyez sur la touche Replay pour accéder au mode de visualisation des images. ● Appuyez sur la touche MENU. Vous verrez le premier écran Supprimer. ● Il vous permet de sélectionner l'option permettant de supprimer uniquement la photo/vidéo actuellement affichée ou toutes les photos/vidéos.
Page 32
secondes. Pour arrêter le diaporama et conserver l'image actuelle en permanence à l'écran, appuyez sur le bouton OK. 7.4.Protection en écriture Cette fonction peut être utilisée pour protéger des enregistrements individuels ou tous les enregistrements sauvegardés contre une suppression accidentelle. ●...
Page 33
pour l'enregistrement actuellement sélectionné. ● Sélectionnez « Déverrouiller tous les fichiers » pour supprimer la protection en écriture pour tous les enregistrements enregistrés. 7.5. Visualisation des images directement depuis la carte SD Il s'agit de la méthode la plus populaire pour visualiser des images : retirez la carte SD et emportez-la chez vous ou au camping pour visualiser les images en utilisant un «...
Page 34
7.6.Vérification images connectant à un ordinateur Lorsque vous utilisez un PC (ou Mac") pour visualiser des photos (ou des clips vidéo), connectez d'abord l'appareil à l'ordinateur avec le câble USB (fourni). Il sera reconnu comme stockage de masse ! Vous pouvez visualiser des images et des vidéos dans le dossier \DCIM\.
Page 35
● Réglez la source d'entrée vidéo du téléviseur sur vidéo ! ● Mettez l'interrupteur d'alimentation en mode TEST. ● Utilisez les touches REPLAY/UP/DOWN/OK/SHOT pour visualiser les photos/vidéos. 8. DÉPANNAGE / FAQ 8.1.Les photos ne capturent pas le sujet d'intérêt Celles-ci sont le résultat du placement de la caméra dans un environnement où...
Page 36
est également une cause potentielle de ce problème. Pour remédier à cette situation : 1. Essayez de déplacer la caméra vers une zone qui ne présente aucun de ces problèmes. 2. Si l'appareil photo continue à prendre des images d'un sujet sans intérêt, placez l'appareil photo dans un environnement intérieur et visez un endroit où...
Page 37
l'appareil photo sera capable de capturer plusieurs milliers d'images avant que les piles ne s'épuisent. 2. Vérifiez que vous avez utilisé de nouvelles piles alcalines. 3. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position ON et non en mode TEST. 8.3.L'appareil photo prend d'images...
Page 38
3. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation de la caméra est en position ON et non en mode OFF ou TEST. 4.1 La carte SD a son commutateur de protection en écriture en position de verrouillage, l'appareil photo ne prendra pas d'images. 5.
Page 39
4. Ne déplacez pas l'interrupteur directement de ON à TEST, déplacez toujours l'interrupteur jusqu'en bas sur OFF d'abord, puis remontez jusqu'à TEST. 8.5.Problèmes de qualité des photos et/ou des vidéos Les photos ou vidéos d'une nuit semblent trop sombres a.Vérifiez l'icône de l'indicateur de batterie pour voir si la batterie est pleine.
Page 40
une valeur supérieure à « 1 photo » ou avec des paramètres d'intervalle très courts, certaines images peuvent apparaître plus sombres que d'autres en raison de la réponse rapide et du redéclenchement rapide de l'appareil photo, ce qui laisse moins de temps au flash.
Page 41
4. Les photos ou vidéos de jour semblent trop lumineuses. Assurez-vous que la caméra n'est pas orientée vers le soleil ou d'autres sources de lumière pendant la journée. 5. Photos avec sujet strié a. Dans certains cas, avec des conditions de faible éclairage et des sujets en mouvement rapide, les paramètres de résolution BMP ou 120P peuvent ne pas fonctionner aussi bien que le paramètre SP.
Page 42
b. Assurez-vous que l'appareil photo contient de bonnes piles. Vers la fin de la durée de vie de la batterie, l'appareil photo peut choisir d'enregistrer de courts clips vidéo pour économiser l'énergie. 8.6.L'horodatage n'apparaît pas sur les images. Assurez-vous que le paramètre Time Stamp est réglé...
Page 43
2. Pendant l'utilisation, la LED ne clignote pas lorsque l'appareil photo prend une image. Cela permet de garder la caméra cachée de tout. 8.8. La caméra ne conserve pas les paramètres Assurez-vous que vous avez enregistré les modifications apportées aux réglages de paramètres que vous avez effectués en mode configuration, en appuyant sur OK après avoir modifié...
Page 44
la caméra. Assurez-vous que la fiche DC In est solidement fixée. 9. SPÉCIFICATIONS DE LA CAMÉRA Résolution photo de 5MP, 8MP (préréglé), jour 12MP, 16MP, 20MP, 32MP Résolution photo de 2MP (préréglé), 3MP, nuit 5MP, 8MP Résolution vidéo 2,1K ; 1080P, 7207 : D1.
Page 45
Mémoire externe Carte SD jusqu'à 512 Mémoire interne Pile 256 Mo DDR Portée du flash IR 20 mètres Distance de 20 mètres (en dessous déclenchement de 77°/25°C au niveau normal) Angle de détection des 90° capteurs Sensibilité PIR Élevée/normale/faible Compensation de température Temps de 0,2-0,6 secondes...
Page 46
Décalage de tir de 5 secondes à 60 minutes programmable Série de photos 1-3, programmable Efficacité Jour : 1m-infinitif ; Nuit : 1 à 20m Durée de la vidéo 3 à 10m secondes ; Programmable Photo + Vidéo Prenez d'abord une photo, puis une vidéo Horodatage Prenez d'abord une...
Page 47
Durée d'enregistrement 00:00 0 23:50 cible programmable Mot de passe à 4 chiffres Microphone intégré Haut-parleur intégré Images à distinction Images couleur de automatique jour/image de nuit en noir et blanc Mise hors tension Mise hors tension automatique automatique en 2 minutes sans contrôle du clavier Interface PC...
Page 48
Alimentation 4x AA ; Extensible jusqu'à 8 alimentations externes AA 6 V Autonomie en veille env. 8 mois Protection contre les Oui (classe de projections d'eau protection IP66) Température de -20°C à +160°C fonctionnement Dimensions 5,6 x 4,3 x 2,9” 10.SERVICE CLIENT ET GARANTIE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Jusqu'à...
Page 49
DÉCLARATION FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Page 50
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. . Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur. Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Page 51
11. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Pour éviter les blessures ou les dommages matériels, lisez et suivez toutes les instructions de sécurité électrique avant d'utiliser le produit. Sécurité des batteries Gardez toutes les piles hors de portée des enfants Pour piles rechargeables 1.
Page 52
3. Retirez les piles rechargeables du produit avant de le charger. Avec les batteries intégrées, éteignez l'appareil avant de le charger. 4.La batterie rechargeable (avec câble de batterie) et le câble de chargement USB doivent être vérifiés régulièrement pour déceler tout dommage aux câbles, connecteurs, boîtiers et autres pièces.
Page 53
Pour les piles non rechargeables 1. Assurez-vous que les pôles + et - sont correctement branchés lorsque vous insérez les piles. 2. Ne court-circuitez pas les pôles positif (+) et négatif (-) 3. Ne chargez pas de piles jetables 4. Ne mélangez pas les anciennes avec des piles neuves ou différents types de piles.
Page 54
Scannez le code QR et accédez à notre environnement en ligne, où vous trouverez toutes les vidéos pédagogiques et les outils pour votre appareil photo.