■
Nebruste a nesmirkujte hořlavé materiály. Jiskry
odletující od kotouče by mohly takové materiály zapálit.
■
Neohýbejte pružný náhon v poloměru pod 127 mm.
Jinak by se podstatně zvýšilo riziko přehřátí.
■
Upínadlo obrobku s upínacím zařízením. Neupnuté
obrobky mohou způsobit vážné zranění nebo škody na
majetku.
■
Poranění
mohou
být
prodlouženým používáním nástroje. Když používáte
jakýkoliv nástroj delší dobu, dělejte pravidelně přestávky.
■
Rozsah teplot okolí při používání nástroje je od 0 °C do
40 °C.
■
Rozsah teplot okolí při skladování nástroje je od 0 °C
do 40 °C.
■
Rozsah doporučených teplot okolí při používání systému
nabíjení akumulátoru je od 10 °C do 38 °C.
DOPLŇUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K
BATERII
■
Abyste
zabránili
nebezpečí
zkratem,
poraněním
neponořujte nářadí, výměnnou baterii nebo nabíječku
do kapalin a zajistěte, aby do zařízení a akumulátorů
nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé
kapaliny, jako je slaná voda, určité chemikálie a bělicí
prostředky nebo výrobky, které obsahují bělidlo, mohou
způsobit zkrat.
■
Rozsah provozních teplot okolí akumulátoru je od 0 °C
do 40 °C.
■
Rozsah skladovacích teplot okolí akumulátoru je od 0 °C
do 20 °C.
TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ
Přenos baterie dle místních a národních opatření a předpisů.
Dodržujte všechny zvláštní požadavky na balení a značení
při transportu baterií třetí stranou. Zajistěte, aby žádné
baterie nepřišly do kontaktu s jinými bateriemi nebo vodivými
materiály při transportu pomocí ochrany nekrytých kontaktů
prostřednictvím izolace, nevodivých krytek či lepicích
pásek. Nepřepravujte prasklé nebo baterie s unikajícím
elektrolytem. Ptejte se u zásilkové společnosti na další radu.
SEZNAMTE SE S VÝROBKEM
Viz strana 159.
1. Kryt zámku
2. Otvor pro baterie
3. Rychloupínací sklíčidlo*
4. Úložiště příslušenství
5. Držák pera
6. Spínač On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
7. Volič rychlosti
8. Páčka aretace vřetene
9. Objímka
10. Pružná hřídel
11. Příslušenství
12. Příručka pro operátora
13. Bateriový modul
14. Nabíječka
*Poznámka:
Není-li možné vložit příslušenství do rychloupínacího
sklíčidla, postupujte podle pokynů na straně 164.
Nelze-li uvolnit příslušenství z rychloupínacího sklíčidla,
postupujte podle pokynů na straně 165.
či
způsobena,
zhoršena,
požáru
způsobeného
nebo
poškozením
výrobku,
ÚDRŽBA
■
Výrobek nikdy nepřipojujte ke zdroji napájení, když se
montují díly, provádí seřizování, čištění, údržba nebo
když se nepoužívá. Odpojení nářadí od zdroje energie
zabrání nechtěnému spuštění, které by mohlo způsobit
vážné poranění.
■
Při provádění servisu používejte pouze originální
příslušenství, doplňky a náhradní díly výrobce. Použití
jakýchkoliv jiných dílů může vytvořit nebezpečí nebo
způsobit poškození výrobku.
■
Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte plastové díly.
Většina ředidel běžně dostupných v obchodní síti se nehodí
k čištění plastových částí, neboť narušuje povrch plastů. K
odstranění nečistot, prachu apod. používejte čistý hadr.
■
Nikdy nenechte přijít brzdové kapaliny, petrolej, výrobky
založené na petroleji, pronikavé oleje, atd. do kontaktu s
plastovými součástmi. Tyto výrobky obsahují chemikálie,
které mohou poškodit, oslabit nebozničit plastové části,
případně snížit jejich životnost a být příčinou úrazu.
■
Pro lepší bezpečnost a bezporuchovost by mělo opravy
provádět pověřené autorizované servisní středisko.
SYMBOLY NA VÝROBKU
Bezpečnostní výstraha
Rychlost naprázdno (otáčky)
Jmenovitá rychlost
V
Napětí
Stejnosměrný proud
min
Počet otáček nebo pohybů (kmitů) za minutu
-1
Značka shody s evropskými normami
Značka shody s britskými normami
Značka shody s ukrajinskými normami
Euroasijská značka shody
Před použitím přístroje si prosím řádně
přečtěte tyto pokyny.
Noste ochranu očí
Noste respirátor.
Zajistěte dlouhé vlasy nad úrovní ramen,
abyste zabránili jejich zamotání do
pohyblivých částí.
Překlad originálních pokynů
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
83