Télécharger Imprimer la page

SAUTHON easy OSLO BB112B Instructions De Montage page 12

Publicité

!
Attention : Pour tout déplacement, le
lit doit être impérativement soulevé
et non poussé ou tiré.
Be careful : The cot must always be
lifted when moving it.
Achtung : Für jede eventuelle
Platzänderung
muß
das
Bett
undebingt gehoben werden.
Cuidado : Para cualquier posible
desplazamiento es imprescindible
levantar el cuna.
MONTAGE
POSITION
SOMMIER
BASSE
LOWER BED
BASE POSITION
LATTENROST-
POSITIONEN
NIEDRIG
POSICIONE DE
SOMMIER BAJO
Dés que votre enfant
16
est en âge de s'asseoir,
régler le sommier dans
la position la plus basse,
cette position étant la plus
sûre.
As soon as your child is
old enough to sit down, set
the bed base in the lowest
position, this position is
the safest.
Sobald Ihr Kind sich selbst
hinsetzen kann, stellen
Sie den Lattenrost in die
unterste Position, da diese
Position die sicherste ist.
Tan pronto cómo bebe
pueda sentarse sólo,
poner el somier en la
posición más baja, ya que
es la posición más segura.
S20
+ TE, TK, TY, SG
Conformément aux exigences du décret puériculture
n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite d'âge
et de normes collées sur le produit ne doivent pas être
retirées.
According to the requirements of the decree for Infant
Care nr 91-1292 dated from 20.12.1991, age limit as
well as standards labels stuck on the product must not
be taken off.
Gemäß
den
Anforderungen
Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991, dürfen die
auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen
Aufkleber nicht entfernt werden.
Para quedar en conformidad con las exigencias del
decreto puericultura n°91-1292 del 20.12.1991, no se
debe quitar las etiquetas mencionando el límite de
edad y las normas, pegadas en el producto.
17
L01
+ OW, OX, OY, AA
des
französischen

Publicité

loading