Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoffmann Megaplan MEGASPIN 200-3S

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel d’utilisation et d’entretien Index général INTRODUCTION GENERALITES OBJET DU MANUEL OÙ ET COMMENT CONSERVER LE MANUEL MISE À JOUR DU MANUEL COLLABORATION AVEC L’UTILISATEUR FABRICANT RESPONSABILITÉ DU FABRICANT ET GARANTIE 1.7.1 Conditions de garantie SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE COPYRIGHT DESCRIPTION MACHINE FONCTION DE L’APPAREIL CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS...
  • Page 2 6.3.2 Calibre diametre DIAGNOSTIC INDICATIONS INCONSTANTES DU BALOURD SIGNALISATION DES ALARMES ENTRETIEN GÉNÉRALITÉS 8.1.1 Notes d’introduction 8.1.2 Consignes de sécurité 8.1.3 Remplacement des fusibles MISE À LA FERRAILLE MISE À LA FERRAILLE DE L’ÉQUILIBREUSE MISE AU REBUT DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES PIÈCES DE RECHANGE 10.1 MODALITÉ...
  • Page 3: Introduction

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 1. Introduction vant les caractéristiques techniques et nominales selon lesquelles la machine a été construite. La lecture du présent manuel est indispensable, mais elle ne peut pas remplacer la compétence du personnel MISE EN GARDE technique qui doit avoir reçu une formation préliminaire E pRéSENt MANuEL fAIt pARtIE INtéGRANtE Du MANuEL appropriée.
  • Page 4: Collaboration Avec L'utilisateur

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 Toute intégration éventuelle au présent manuel que le recte, dérivant de : fabricant jugera utile d’envoyer aux utilisateurs devra être - un usage de la machine autre que celui prévu dans le conservée avec le manuel lui-même dont elle deviendra présent manuel ;...
  • Page 5: Service D'assistance Technique

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 La garantie est caduque en cas de : - réparations effectuées par un personnel non autorisé par le fabricant ; - modifications non autorisées par le fabricant ; - utilisation de pièces et/ou équipements non fournis ou approuvés par le fabricant ;...
  • Page 6: Description Machine

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 2. Description machine FONCTION DE L’APPAREIL Parmi les principales caractéristiques : ▪ AUTO SELECT ▪ programme statique, ALU M / ALU 3M / SPLIT C’est une équilibreuse pour roues de voiture, véhicules ▪ optimisation du balourd des pneus et des jantes commerciaux légers, 4 roues motrices, motos ou scooters ▪...
  • Page 7: Démarrage

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 3. Démarrage 9. A ce stade, il est possible de relever les mesures du pneu et d’effectuer l’équilibrage. 10. Pour effectuer le lancement, il est nécessaire d’abaisser la protection anti-projection, où présent, MISE EN GARDE et d’appuyer sur le bouton START si nécessaire et ’...
  • Page 8: Tableau Des Commandes

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 4. Tableau des commandes Indicateurs numériques VALEUR BALOURD flanc intérieur/extérieur Indicateurs POSITION BALOURD flanc intérieur/extérieur Indicateurs modalité de correction sélectionnée Indicateurs choix effectué Touche lecture balourd au-dessous du seuil de tolérance Touche sélection opérateur Touche sélection modalité...
  • Page 9: Utilisation De L'equilibreuse

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 5. Utilisation de l’equilibreuse UTILISATION DU CALIBRE INSTALLE SUR LA MACHINE Pour les poids à pince, utiliser le calibre dans la position AttENtION ! supérieure A. ’ A fONctION NE fONctIONNE pAS AvEc D EvENtuELS Pour les poids adhésifs, utiliser aussi bien le calibre dans la ENtREtOISES Et ADAptAtEuRS MONtES SuR LA bRIDE...
  • Page 10: Auto Select Pour Jantes En Alu M

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 5.2.2 AUTO SELECT pour jantes en ALU M 5.2.3 AUTO SELECT pour jantes en ALU 3M Extraire le calibre sur le plateau gauche, à l’endroit où l’on veut fixer un poids adhésif. Extraire le calibre sur le plateau gauche, à l’endroit où Maintenir en cette position jusqu’à...
  • Page 11: Autres Modes Alu

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 AUTRES MODES ALU PROGRAMME DEUX OPERATEURS Entrer les données concernant la roue, comme pour les Il permet de mémoriser les dimensions de deux types de jantes en acier (voir le paragraphe roue. De cette manière, deux opérateurs peuvent travailler AUTOSELECT POUR en même temps sur deux voitures différentes en utilisant la JANTES EN ACIER...
  • Page 12: Optimisation Du Balourd

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 Pour annuler l’optimisation en l’une ou l’autre phase du travail, appuyez sur MODES ALU DYNAMIQUE, STATIQUE ET MANUEL e. Répéter l’opération pour l’autre rayon Appuyer sur la touche ou bien sur le tableau de mesure pour sélectionner le type désiré. Les afficheurs à...
  • Page 13: Ministat - Minimisation Automatique Du Balourd Statique

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 5.10 M I N I S T A T M I N I M I S A T I O N AUTOMATIQUE DU BALOURD STATIQUE Balourd initial Déphasage 50° Approximations possibles résidu statique résidu statique résidu statique résidu statique Avec équilibreuse...
  • Page 14: Setup

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 6. Setup MENU Permet de personnaliser certaines fonctions de l’équilibreuse et d’exécuter les étalonnages. Pour accéder à cette section, appuyez sur la touche MENU FONCTIONS. unité de mesure diamètre mm/pouces unité de mesure largeur mm/pouces approximation 1-5 g 0.1-0.25 oz on/off...
  • Page 15: Autodiagnostic

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 6.1.1 Autodiagnostic La machine est en mesure d’effectuer l’opération de dia- gnostic automatique afin de vérifier le bon fonctionnement des voyants sur le panneau de commande et la bonne lecture de l’encodeur. Pour exécuter cette opération, afficher le menu CONFI- 2.
  • Page 16: Etalonnage Des Calibres Automatiques

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 E T A L O N N A G E D E S C A L I B R E S AUTOMATIQUES 6.3.1 Calibre distance Visualiser le menu SETUP: 1. Appuyer sur pour visualiser la fonction d’étalonnage calibre diametre.
  • Page 17: Diagnostic

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 7. Diagnostic INDICATIONS INCONSTANTES DU BALOURD Dans certains cas, la machine peut relever un balourd en repositionnant une roue sur laquelle un équilibrage vient d’être fait sur l’équilibreuse. Cela n’est pas une anomalie de fonctionnement de la machine, mais seulement des défauts de montage de la roue sur la bride.
  • Page 18 Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 MISE EN GARDE REMÈDE pOSSIbLE ES INfORMAtIONS pRéSENtES DANS LA cOLONNE IMpLIquENt DES INtERvENtIONS RéSERvéES à DES tEchNIcIENS SpécIALISéS Ou EN tOuS LES cAS à uN pERSONNEL DûMENt AGRéé quI DEvRA tOujOuRS OpéRER AvEc LES DISpOSItIfS DE pROtEctION cONtE ’INStALLAtION.
  • Page 19 Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 Err. 23 La roue ne décélère pas Ne pas oublier de relâcher le dispositif de lancement lorsque les afficheurs s’éteignent Contrôler le fonctionnement du donneur de phase. Remplacer la carte ordinateur. Err. 24 Distance entre les rayons inférieurs à 1.
  • Page 20: Entretien

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 8. Entretien GÉNÉRALITÉS Le personnel, impérativement spécialisé, doit avoir les autorisations et la formation appropriées quant aux pro- cédures opérationnelles à exécuter, aux situations de danger qui pourraient se présenter et aux bonnes méthodes permettant de les éviter.
  • Page 21: Mise À La Ferraille

    Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015 9. Mise à la ferraille 10. Pièces de rechange 10.1 MODALITÉ D’IDENTIFICATION ET DE COMMANDE AttENtION ! Des vues eclatees, des schémas et des dessins sont dis- ponibles dans la documentation technique de la machine ES INStRuctIONS Du pRéSENt chApItRE SONt pRéSENtéES à...
  • Page 22 Manuel d’utilisation et d’entretien Ver. 09-2015...

Table des Matières