Télécharger Imprimer la page

Brizo SOLNA RP79275 Serie Mode D'emploi page 6

Robinet à bec rétractable pour évier de cuisine
Masquer les pouces Voir aussi pour SOLNA RP79275 Serie:

Publicité

Maintenance
If faucet leaks from under handle or
from spout outlet – Insert a small
screwdriver into slot (1) in button (2) and
remove. Loosen set screw (3) inside of
handle. Remove handle. Remove bonnet (4)
by rotating counterclockwise. Bonnet may
be stiff due to O-ring, but should rotate by
hand. Remove bonnet nut (5) by rotating
counterclockwise with a wrench. Remove
cartridge (6) by pulling directly back on stem.
Replace cartridge and reassemble.
Mantenimiento
Si la llave de agua tiene filtración por
debajo de la manija o de la salida del
surtidor – Introduzca un destornillador
pequeño en la ranura (1) del botón (2)
y sáquelo. Afloje el tornillo de ajuste (3)
dentro de la manija. Quite la manija. Quite
el capuchón ó casquetet (4) girando en
dirección contraria a las manecillas del
reloj. El capuchón puede estar tieso como
resultado del aro O, pero debe girar a mano.
Quite la tuerca tapa (5) girando en dirección
contraria a las manecillas del reloj con
una llave de tuercas. Quite el cartucho (6)
halando la espiga directamente hacia atrás.
Coloque otra vez el cartucho y ensamble.
Entretien
Si le robinet fuit sous la manette ou par
la sortie du bec –
Introduisez un petit tournevis dans la rainure
(1) du bouton (2) et enlevez le bouton.
Desserrez la vis de calage (3) à l'intérieur
de la manette et enlevez la manette.
Enlevez le chapeau (4) en le tournant dans
le sens antihoraire. Le chapeau peut être
légèrement coincé en raison de la présence
du joint torique, mais vous devriez réussir
à la tourner à la main. Retirez l'écrou à
portée sphérique (5) en le tournant dans le
sens antihoraire à l'aide d'une clé. Enlevez
la cartouche (6) en tirant directement sur la
tige. Remplacez la cartouche et remontez
le robinet.
92887
Rev. C
6
5
WARNING: Failure to securely tighten
bonnet nut with a wrench could result in
water damage.
Note: A small amount of water may run
out the spout or drip for a very short period
after the faucet is shut off. This is a natural
occurrence caused by the long flexible
hose.
AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca
tapa con una llave de tuercas pudiera
resultar en daño por agua.
Nota: Una cantidad pequeña de agua
puede escurrirse del surtidor o gotear por
un período corto de tiempo después de cer-
rar el agua. Esto es una ocurrencia natural
causada por la manguera larga flexible.
MISE EN GARDE : L'omission de bien
serrer l'écrou-chapeau peut entraîner
une fuite d'eau et des dommages.
Note : Un peu d'eau peut s'écouler du bec
ou dégoutter pendant une très courte péri-
ode après la fermeture du robinet. Cela est
normal en raison de la longueur du flexible.
6
4
3
2
Backflow Protection System
Your Brizo ® faucet pull-down spout incorporates a backflow protection
system that has been tested to be in compliance with ASME A112.18.3
and ASME A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates two certified check
valves in series, which operate independently and are integral, non-
serviceable parts of the wand assembly. Should your local plumbing
codes require an atmospheric type vacuum breaker one must be
purchased separately.
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish
is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish.
To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft
towel.
Sistema de protección contra el contraflujo
Su llave de agua tipo deslizable Brizo ® tiene un sistema de protección
para el contraflujo, incorpora, que ha sido probado para cumplir con los
requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Este
incorpora dos válvulas de retención o checadoras certificadas en una
serie, las cuales operan
independientemente y son piezas integrantes que no requieren servi-
cio. Si los códigos de plomería locales requieren un rompe-vacío de
tipo ambiental debe comprarla aparte.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es
sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o
para pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un
trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Dispositif anti-siphonnage
Le bec rétractable de votre robinet Brizo ® comporte un dispositif anti-
siphonnage qui a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME
A112.18.3 et ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose
de deux clapets indépendants homologués, montés en série dans le
tube rigide, qui sont non réparables. Si le code de plomberie exige un
brise-vide atmosphérique, vous devez l'acheter séparément.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable,
il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits
de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon
humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
3
2
1

Publicité

loading