7 Mise en service
INFORMATION
Des instructions d'installation complètes sont fournies avec
le kit en option.
7
Mise en service
MISE EN GARDE
Les contrôles préliminaires du système électrique, tels que
la continuité de la terre, la polarité, la résistance à la terre
et le court-circuit, doivent être effectués par une personne
compétente à l'aide d'un appareil de mesure approprié.
AVERTISSEMENT
SEULES des personnes qualifiées doivent effectuer la
mise en service.
7.1
Vérifications finales
Les contrôles suivants doivent être effectués avant de remettre la
chambre froide avec l'unité installée à l'utilisateur:
1 Vérifiez tous les composants et raccords de fluide à l'intérieur
de l'unité. Assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés lors de
l'installation et qu'il n'y a pas de fuites visibles.
2 Vérifiez que tous les composants auxiliaires sont correctement
installés et qu'il n'y a pas de fuites visibles:
▪ Réservoir de carburant
▪ Préfiltre à carburant
▪ Pompe à carburant
▪ Conduites et raccords de carburant
AVERTISSEMENT
Si du diesel s'échappe du système d'alimentation, il
s'évapore. Ces vapeurs sont irritantes pour les yeux, le
système respiratoire et la peau et peuvent s'enflammer si
une flamme nue se trouve à proximité.
3 Vérifiez qu'il n'y a pas de vide d'air entre l'unité et la paroi de la
chambre froide.
4 Vérifiez que le tuyau d'échappement peut se décharger de
manière optimale.
5 Vérifiez que tous les couvercles peuvent être fermés
correctement.
7.2
Test de fonctionnement
Après
l'installation,
l'installateur
fonctionnement correct de l'unité. Par conséquent, un essai de
fonctionnement DOIT être effectué conformément aux procédures
décrites ci-dessous.
Manuel d'installation
26
est
obligé
de
vérifier
le
AVERTISSEMENT
▪ Ne touchez JAMAIS directement tout réfrigérant
s'écoulant accidentellement. Il y a un risque de
blessures graves dues aux gelures.
▪ Ne touchez PAS les tuyaux de réfrigérant pendant et
immédiatement après une utilisation car les tuyaux de
réfrigérant peuvent être chauds ou froids en fonction de
l'état du réfrigérant traversant la tuyauterie, le
compresseur
et
réfrigérant. Il est possible de se brûler ou de se gercer
les mains en cas de contact avec les tuyaux de
réfrigérant. Pour éviter des blessures, laisser le temps
aux tuyaux de revenir à une température normale ou,
s'il est indispensable de les toucher, veiller à porter des
gants adéquats.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas l'unité en mode route (avec le moteur diesel
en marche) dans des espaces confinés et des zones où
les fumées du moteur pourraient être piégées et provoquer
des blessures graves ou mortelles.
Dans les espaces confinés, utilisez la fonction dédiée de
l'IHM pour désactiver le démarrage automatique du mode
route.
AVERTISSEMENT
Gardez vos mains, vos vêtements et vos outils à l'écart
des pièces mobiles telles que les ventilateurs et la courroie
du moteur lorsque l'unité fonctionne.
AVERTISSEMENT
Lorsque l'unité fonctionne, un champ magnétique est
généré. Cela peut perturber le fonctionnement des
appareils cardiaques tels que les stimulateurs cardiaques
et les défibrillateurs. Les personnes porteuses d'un tel
appareil doivent se tenir à l'écart de l'unité de travail
lorsque les portes de service sont ouvertes.
7.2.1
Remplissage de la conduite de carburant
avec la fonction de purge du moteur
1 Mettez l'unité en marche. Le tuyau d'aspiration du réservoir de
carburant est encore vide à ce stade.
2 Actionnez la pompe à main (a) du préfiltre à carburant pour
amener le carburant (plus rapide) à la pompe à carburant et à
l'unité.
a
EZESHP20AUAW1B + EZLSHP20AUAW1B
Unité de réfrigération de remorque Exigo E1500
d'autres
parties
du
circuit
4P726857-1A – 2023.07
du