Télécharger Imprimer la page

Inglesina Kit Auto Pro 3P Manuel D'instructions page 13

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
FISSAGGIO DELLA CULLA
fig. 16
Posizionare la culla sul sedile posteriore dell'auto.
accessibili esternamente, sul lato testa e sul lato piedi.
fig. 17
Per agganciare i dispositivi di collegamento
(B) spingerli contro i pioli della culla (K) fino a sentire
distintamente il Click di corretto aggancio.
ATTENZIONE! Assicurarsi del corretto aggancio tirando i
dispositivi di collegamento verso l'alto e verso il basso.
ATTENZIONE! Agganciare sempre entrambi i dispositivi
di collegamento.
ATTENZIONE! Assicurarsi del corretto bloccaggio della
culla al sedile, agendo sul tensionatore della cintura di
sicurezza dell'auto e in caso di necessità, correggendo la
posizione dei dispositivi di collegamento.
fig. 18
Per rimuovere la culla dal sedile dell'auto, tirare
la leva rossa (L) e spingere verso l'alto il dispositivo di
collegamento (B) fino al completo sgancio.
POSIZIONAMENTO DEL BAMBINO NELLA CULLA
fig. 19
Dopo aver accomodato il bambino nella culla,
READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USE AND
KEEP
THEM
REFERENCE.
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
MAY JEOPARDIZE THE SAFETY OF YOUR
CHILD.
YOUR
CHILD'S
SAFETY
RESPONSIBILITY.
CAUTION! NEVER LEAVE THE CHILD
UNATTENDED: IT MAY BE DANGEROUS.
PAY UTMOST CARE WHEN USING THE
PRODUCT.
CAUTION! DANGER OF STRANGULATION.
NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED. DO
NOT LEAVE THE CHILD IN THE CARRYCOT
WITH THE VEHICLE KIT BELTS UNHOOKED:
THE LOOSE ENDS OF THE BELTS COULD
TWIST AROUND THE CHILD'S NECK.
ALWAYS REMOVE THE COMPONENTS OF
THE VEHICLE KIT'S STRAP ASSEMBLY OR
PLACE THEM IN THE DEDICATED SIDE
POCKETS IF PRESENT ON THE INTERNAL
LINING, WHEN THE CARRYCOT IS NOT
USED FOR IN-CAR TRANSPORT, FOR
PROLONGED PERIODS OF SLEEP WITHOUT
THE CONTINUOUS SURVEILLANCE OF AN
ADULT.
All manuals and user guides at all-guides.com
allacciare la fibbia (M) della cintura di sicurezza a 3 punti.
fig. 20
K) facilmente
bambino, tirare le porzioni regolabili a destra e a sinistra (N).
ATTENZIONE! Regolare la tensione della cintura di
sicurezza a 3 punti in modo che il bambino sia ben
assicurato, ma mai troppo stretto.
fig. 21
regolatore (O) e contemporaneamente tirare la porzione fissa
di cintura lombare.
fig. 22
regolatore.
fig. 23
sulla fibbia (M).
RIMOZIONE/PARCHEGGIO DEL SISTEMA DI RITENUTA
QUANDO NON IN USO
fig. 24
Kit Auto o riporle nelle apposite tasche laterali se presenti
sul rivestimento interno, quando si usa la culla al di fuori del
trasporto in auto, per prolungati periodi di sonno senza la
sorveglianza continua di un adulto.
WARNING
CAUTION!
FOR
FUTURE
FAILURE
TO
IS
YOUR
Per regolare la cintura di sicurezza intorno al
Per rilasciarla, premere il pulsante rosso sul primo
Ripetere quindi l'operazione anche per il secondo
Per sganciare la cintura, premere il pulsante rosso
Rimuovere sempre le parti del cinghiaggio del
- since their birth and up to 10 kg (22 lbs).
supine position.
release the 3-point harness.
13 13

Publicité

loading