Page 3
Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos. A través de los tubos no perfectamente enjuagados o de la red hídrica general pueden entrar en el dispositivo unos cuerpos extraños que pueden dañar guarniciones/juntas tóricas.
Page 4
- Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
Page 17
- Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia. - Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de llaves de paso con filtros.
Page 18
BRASSWARE AND ACCESSORIES First of all we thank you for buying our products which are manufactured to the highest standards. However in common with other products our brassware requires the correct cleaning and periodic maintenance. BRASSWARE SURFACES As stated in the norm DIN EN 248 the materials used to plate brassware are Chrome, Nickel, stainless steel, brass and others to leave a superior, easy to clean, pleasing finish.
Page 19
ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir choisi un produit Noken. Tous nous produits sont fabriqués dans le but de donner un service fiable durant de nombreuses années. Pour assurer une image impeccable de votre salle de bains, nos robinetteries, comme celles d’autres fabricants, nécessitent un soin et un entretien approprié.
Page 20
- Se necessário, pode utilizar o produto de limpeza anti-calcáreo usual , mas devem –se ler as instruções do fabricante em primeiro lugar e só depois utilizar , lavar sempre a torneira com água limpa. - Para proteger a mecânica da torneira e prolongar a vida útil da mesma, Noken recomenda a instalação de válvulas com filtros.
Page 21
FDP_30-1-0715_ -0619-0 100065767 www.noken.com Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web: For a warranty or other information on this product, visit our Web address: Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web...
Page 22
Installation and maintenance CUADRO Concealed thermostatic 1 way 3/4” with wax thermostatic element. Built in non-return valve. Safety stop at 38ºC. N140140015 100065767 RONDA Concealed thermostatic 1 way 3/4” with wax thermostatic element. Built in non-return valve. Safety stop at 38ºC. N111390008 100065766 Cuadro...
Page 23
PLEASE READ - Please read these instructions carefully before starting installation and retain it for future reference. Please leave this instructions with the end user. - Remove all packaging and check the product for missing parts and damages before starting the installation.
Page 24
EXPLODED DRAWING CUADRO Concealed thermostatic 1 way 3/4” with wax thermostatic element. Built in non- return valve. Safety stop at 38ºC. N140140015 100065767 finished CODE CHROME 100064816 CHROME 100064818 CHROME 100064813 CHROME 100064819 100039544 100039526 100066742 RONDA Concealed thermostatic 1 way 3/4” with wax thermostatic element.
Page 25
INSTALLATION CUADRO Instalation range RONDA Instalation range 1.- If it is necessary take the 1.- Prepare the wall for the internal 1.- Place the wall plate (a) as per drawing. protection off of the body. body installation as it shows on 2.- Place the trim nut (b) and tighten it until the the drawing A, B and C.
Page 26
REPLACEMENT OF THE CARTRIDGE - Unscrew the grup screw. Pull up the handle and pull up the metal ring that covers the cartridge. OPERATION TECNHICAL DATA flow rate curves material characteristics (l/min.) pressure Flow rate (bar) (l/min.) * We recommend the installation of the pressure valves where the high 0.25 13.5...
Page 27
MAINTENANCE BRASSWARE AND ACCESSORIES First of all we thank you for buying our products which are manufactured to the highest standards. However in common with other products our brassware requires the correct cleaning and periodic maintenance. BRASSWARE SURFACES As stated in the norm DIN EN 248 the materials used to plate brassware are Chrome, Nickel, stainless steel, brass and others to leave a superior, easy to clean, pleasing finish.