Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE DENON
REFERENCE AVR-1908BKE2
CODIC:. 2524180

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denon AVR-1908

  • Page 1 MARQUE DENON REFERENCE AVR-1908BKE2 CODIC:. 2524180...
  • Page 2 AV SURROUND RECEIVER AVR-1908 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
  • Page 3 FRANCAIS Contenu Fonctionnement du menu Input Setup (Configuration de l’entrée) Fonctionnement············································································ 18 Réglages liés à la reproduction des sources d’entrée················30 Exemple d’affichage des valeurs par défaut· · ······························ 18 Auto·Preset·(Préréglage·auto)·······················································30 Introduction Exemples d’affichage sur écran et d’affichage avant················· 19 Preset·Skip·(Passer·préréglage)····················································30 Accessoires······················································································2 Plan du menu·················································································20 Preset·Name·(Nom·préréglé)························································30...
  • Page 4 Introduction Sélection·de·la·source·d’entrée····················································40 Autres informations· · ····························································54·~·62 Opérations·pendant·la·lecture·······················································40 Lecture des équipements audio et vidéo····································41 Nous· vous· remercions· d’avoir· acquis· cet· appareil· DENON.· Afin· Dépistage des pannes···························································· 63,·64 Fonctionnement·élémentaire· · ······················································41 d’assurer· son· bon· fonctionnement,· veuillez· lire· attentivement· ce· Ecoute d’émissions FM/AM·························································41 manuel·de·l’utilisateur·avant·d’utiliser·l’appareil.
  • Page 5 • Avant de mettre l’appareil sous tension Outre·l’ A VR-1908,·la·télécommande·fournie·(RC-1078)·peut·également· Pointez·la·télécommande·vers·le·capteur·de·télécommande·de·l’unité. · Vérifiez·que·toutes·les·connexions·ont·été·correctement·effectuées· faire·fonctionner·les·équipements·ci-après. et·que·les·câbles·sont·fonctionnels. q Composants·de·système·DENON w Composants·de·système·autres·que·DENON • Certains· circuits· restent· sous· tension· même· lorsque· l’appareil· est· • En·activant·la·mémoire·préréglée·(vpage·48·~·50) mis· en· mode· veille.· En· cas· d’absence· prolongée,· débranchez· le· cordon·d’alimentation·de·la·prise·murale.
  • Page 6 FRANCAIS · Témoins SIGNAL · Touche EXT. IN············································· (31) Nomenclature et fonctions · Affichage · Touche BAND··············································· (41) Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(··). · Capteur de télécommande··························· (3) · Touche SHIFT··············································· (41) · Touche REC SELECT···································· (46) · Touches PRESET·········································· (41) Panneau avant · Molette SOURCE SELECT· · ························· (40) ·...
  • Page 7 FRANCAIS Panneau arrière ·Bornes audio numériques ·Bornes d’enceintes (SPEAKERS)·················· (9) (OPTICAL / COAXIAL)··························· (12,·13) ·Bornes d’antennes FM/AM ·Bornes audio analogiques (AUDIO)··········· (12) (TUNER ANTENNA)····································· (16) ·Bornes EXT. IN············································· (15) ·Bornes COMPONENT VIDEO······················ (12) ·Borne PRE OUT· · ·········································· (15) · Bornes HDMI·················································(11) ·Sortie CA (AC OUTLET)·...
  • Page 8 FRANCAIS Télécommande [ Avant ] [ Arrière ] Témoin·························································· (48) ·Touches d’alimentation · · ···························· (48) Touches d’alimentation· · ····························· (40) ·Touches de sélection de source· · ················ (40) Touches système tuner·················(41·~·43,·45) ·Touches système tuner······························· (41) Touches QUICK SELECT· · ···························· (47) ·Touche de tonalité...
  • Page 9 à l’équipement que vous connectez. Connexions numériques coaxiales Connexions vidéo composante Des réglages doivent être effectués sur l’AVR-1908 pour certains (Vert) types de connexion. Pour plus de détails, se reporter aux instructions (Orange)· des différents éléments à connecter ci-dessous.
  • Page 10 FRANCAIS Fonction de conversion vidéo Affichage sur écran des sorties vidéo composant et de la sortie HDMI •·Cette·fonction·convertit·automatiquement·différents·formats·de·signaux·vidéo·reçus·par·l’ A VR-1908·dans· le·format·utilisé·pour·reproduire·les·signaux·vidéo·de·l’ A VR-1908·vers·un·moniteur. •·Pendant·le·visionnage·de·signaux·HDMI·par·l’intermédiaire·de·l’ A VR-1908,·l’affichage·sur·écran·apparaît· •·Le· circuit· d’entrée/sortie· vidéo· de· l’ A VR-1908· est· compatible· avec· les· quatre· types· de· signaux· vidéo· lorsque·vous·appuyez·sur·le·touche·MENU·ou·sur·la·touche·DISPLAY·de·la·télécommande,·si·votre·moniteur·...
  • Page 11 FRANCAIS Connexion des enceintes Connexion des enceintes Exemple:·Utilisation·7 .1·canaux·(FRONT·A+B) Installation des enceintes Enceintes Enceintes Enceinte L ’illustration·ci-dessous·montre·un·exemple·de·disposition·basique·de·l’amplificateur·associé·à·8·enceintes· Subwoofer avant A avant B centrale et·à·un·moniteur. Subwoofer Enceinte centrale Subwoofer· avec· Enceinte surround arrière amplificateur· intégré Enceintes avant Placez· les· enceintes· avant· de· Enceintes surround chaque·...
  • Page 12 Insérez le fil du câble d’enceinte dans la correctes,· il· se· peut· que· l’appareil· soit· endommagé.· Eteignez· garde de la borne d’enceinte. l’appareil·et·contactez·un·centre·technique·DENON. Tournez la borne d’enceinte dans le sens horaire pour la serrer. REMARQUE •·Utilisez·...
  • Page 13 FRANCAIS Connexion d’équipements dotés de bornes HDMI REMARQUE •·Utilisez·un·lecteur·DVD·compatible·CPPM·pour·lire·les·disques·DVD-Audio·protégés·par·CPPM. Les·connexions·HDMI·permettent·le·transfert·des·signaux·vidéo·et·audio·à·l’aide·d’un·seul·câble. •·L’AVR-1908·ne·peut·pas·être·contrôlé·par·un·autre·appareil·via·le·câble·HDMI. •·Les·signaux·audio·émis·par·la·borne·HDMI·(fréquence·d’échantillonnage,·débit,·etc.)·peuvent·être·limités· Lecteur Moniteur b·L’AVR-1908·est·équipé·HDMI·version·1.3a.·Cette·version· par·l’appareil·connecté. est·compatible·avec·les·autres·versions,·ce·qui·permet·la· •·Les·signaux·vidéo·ne·sont·pas·émis·correctement·si·vous·utilisez·des·appareils·qui·ne·sont·pas·compatibles· connexion· à· tous· les· composants· équipés· d’une· borne· HDCP . HDMI. •·Les·signaux·vidéo·ne·sont·pas·émis·si·les·signaux·vidéo·d’entrée·ne·correspondent·pas·à·la·résolution· b·L’AVR-1908·est·compatible·avec·Deep·Color·30·et·36·bits. du· moniteur.· Dans· ce· cas,· changez· la· résolution· du· lecteur· DVD· afin· qu’elle· soit· compatible· avec· le·...
  • Page 14 FRANCAIS Connexion du moniteur Connexion des composants de lecture •·Connectez·les·câbles·(vpage·8·“Fonction·de·conversion·vidéo”). Contrôlez·attentivement·les·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·ainsi·que·les·entrées·et·sorties,·puis·veillez·à· •·Les·connexions·HDMI·permettent·le·transfert·des·signaux·vidéo·et·audio·à·l’aide·d’un·seul·câble. effectuer·correctement·les·connexions. •·Pour·émettre·les·signaux·audio·vers·le·moniteur·à·l’aide·de·connexions·HDMI,·réglez·le·menu·“Manual· Setup”·–·“HDMI·Setup”·–·“HDMI·Audio·Setup”·–·“TV”·(vpage·26). Lecteur DVD Moniteur •·Connectez·les·câbles. •·Les·connexions·HDMI·permettent·le·transfert·des·signaux·vidéo·et·audio·à·l’aide·d’un·seul·câble. Lecteur DVD REMARQUE •·Les· bornes· vidéo· composante· peuvent· être· indiquées· différemment· sur· votre· moniteur.· Pour· plus· de· détails,·voir·le·mode·d’emploi·du·moniteur. •·Les·seuls·signaux·audio·émis·par·les·bornes·HDMI·sont·les·signaux·d’entrée·HDMI. •·Connectez·un·lecteur·haute·définition·(HDP)·de·la·même·façon. •·Lorsque·...
  • Page 15 FRANCAIS Lecteur CD iPod Tuner TV/CABLE ® Connectez·les·câbles. Utilisez· un· dock· de· contrôle· pour· iPod· DENON· (ASD-1R,· vendue· Connectez·les·câbles. séparément)·pour·connecter·l’iPod·à·l’ A VR-1908.·Reportez-vous·au· Lecteur CD mode·d’emploi·du·dock·de·contrôle·pour··iPod·pour·les·instructions· Tuner TV de·réglage·du·dock·de·contrôle·pour·iPod. iPod Lorsque· vous· utilisez· un· câble· optique· pour· la· connexion· audio· Lorsque·vous·utilisez·un·câble·optique·pour·la·connexion·audio·numérique,·...
  • Page 16 FRANCAIS Connexion des composants d’enregistrement Enregistreur CD / Enregistreur MD / Platine cassette Contrôlez·attentivement·les·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·ainsi·que·les·entrées·et·sorties,·puis·veillez·à· Effectuez·les·connexions·analogiques·si·vous·souhaitez·enregistrer·des·signaux·audio·analogiques·ou·les· effectuer·correctement·les·connexions. connexions·numériques·si·vous·souhaitez·enregistrer·des·signaux·audio·numériques,·en·fonction·du·type· de·bornes·du·composant·utilisé. Magnétoscope Enregistreur CD / Enregistreur MD Connectez·les·câbles. / Platine cassette Magnétoscope •·Lors·d’un·enregistrement·via·l’ A VR-1908,·le·câble·du·dispositif·de·lecture·doit·être·du·même·type·que·le· câble·utilisé·pour·connecter·la·borne·VCR·OUT·de·l’ A VR-1908. Exemple:· TV·IN·→·Câble·S-Vidéo·:·VCR·OUT·→·Câble·S-Vidéo · TV·IN·→·Câble·vidéo·:·VCR·OUT·→·Câble·vidéo •·Lorsque· vous· utilisez· un· câble· vidéo· composante· pour· la· connexion· vidéo,· effectuez· les· réglages· de· “Input·Setup”·–·“Assign”·–·“Component·In”·dans·le·menu·(vpage·32).
  • Page 17 FRANCAIS Connexions d’autres appareils Composant doté de bornes de sortie Amplificateur de puissance externe multi-canaux Contrôlez· attentivement· les· canaux· gauche· (L)· et· droit· (R)· ainsi· Amplificateur de puissance que· les· entrées· et· sorties,· puis· veillez· à· effectuer· correctement· les· connexions. Lecteur DVD / Décodeur externe Caméra vidéo / Console de jeux Caméra vidéo /...
  • Page 18 FRANCAIS Bornes d’antennes Une·prise·de·câble·d’antenne·FM·peut·être·connectée·directement. Direction·de·la·station·émettrice Antenne·FM Antenne·à·boucle·AM·· (fournie) Câble·coaxial·· 75·Ω/ohms Antenne·intérieure·FM· · (fournie) Antenne·AM·extérieure Terre Antenne à boucle AM Connexion des antennes AM Connexion·aux·bornes· 1.·Enfoncez· 2.·Insérez·le· 3.·Ramenez· d’antenne·AM. le·levier. conducteur. le·levier. Retirer· le· ruban· en· vinyle· et· Plier·dans·le·sens·inverse. enlever·la·ligne·de·connexion. a.·Avec·l’antenne·sur·n’importe· b.·Avec·l’antenne·fixée·au·mur.
  • Page 19 FRANCAIS Connexion du cordon d’alimentation Ne·pas·brancher·le·cordon·d’alimentation·avant·d’avoir·terminé·toutes·les·connexions. Cordon· Vers·la·prise· d’alimentation· murale (CA·230·V,·50·Hz) Connexion aux prise CA •·Ce· prise· alimentent· les· dispositifs· audio·externes. •·L ’alimentation· fournie· par· ce· prise· est· activée· et· désactivée· par· l’interrupteur·principal·de·l’appareil. •·Vous· p ouvez· c onnecter· u n· é quipement· audio·...
  • Page 20 FRANCAIS MENU Fonctionnement du menu Les·réglages·et·opérations·de·la·plupart·des·fonctions·de·l’ A VR-1908·peuvent·être·effectués·en·regardant·les·menus·affi · chés·sur·l’écran·du· moniteur. Fonctionnement Exemple d’affi chage des valeurs par défaut La· même· opération· peut· se· faire· à· partir· de· l’appareil· ou· de· la· RETURN ENTER, op télécommande. MENU Appuyez sur Dans· les· listes· des· éléments· sélectionnables· ou· des· plages· de· [Avant] Le·menu·s’affi ·...
  • Page 21 FRANCAIS Exemples d’affichage sur écran et d’affichage avant Quelques·exemples·représentatifs·sont·décrits·ci-dessous. GAffichage·avantH GAffichage·sur·écranH MENU Titre·du·sous-menu A u t o S e t u p 1.Auto Setup 2.Manual Setup 3.Input Setup 4.Parameter 5.Information 1-1.Start Menu Audyssey MultEQ Step1:Speaker Detection Appuyez·sur·o·pour·exécuter. S t a r t • Please place microphone at ear height at main listening position.
  • Page 22 FRANCAIS Plan du menu Auto Setup MENU (vpage·21·~·23) n Start Menu n Option n Parameter Check 1.Auto Setup • Step 1: Speaker Detection • Room EQ • Speaker Confi guration Check 2.Manual Setup • Step 2: Measurement • Direct Mode Setup •...
  • Page 23 FRANCAIS Préparatifs Connectez le microphone de configuration fourni à la SETUP MIC prise de l’appareil Auto Setup (Réglage·auto L ’écran·de·réglage·auto·s’affiche·automatiquement. •·Audyssey· MultEQ ® · mesure· automatiquement· les· problèmes· acoustiques·dans·la·zone·d’écoute·pour·créer·la·meilleure·expérience· Capteur· possible·avec·votre·home·cinéma. sonore •·Cela· optimise· la· grande· surface· d’écoute· là· où· un· ou· plusieurs· auditeurs·sont·assis.
  • Page 24 FRANCAIS Auto Setup (Réglage·auto) Step 1 : Speaker Detection Step 3 : Calculation (Etape·3·:·Calcul) (Etape·1·:·Détection·des·enceintes) Améliorez·les·réglages·de·vos·enceintes. Quand·l’option·“Calculate”·est·sélectionnée·dans·“STEP2” ,·les·mesures· prises·sont·analysées·automatiquement·pour·déterminer·l’interaction· La·polarité·et·la·connexion·du·haut-parleur·sont·détectées·à·la·première· F Ecran du menu F du·haut-parleur·dans·la·pièce. mesure.·Les·éléments·suivants·sont·aussi·déterminés·à·ce·moment·là:· 1-1.Start Menu “Taille·du·haut-parleur” ,·“Distance·du·haut-parleur” ,·“Niveau·de·canal” ,· Audyssey MultEQ Step1:Speaker Detection “Fréquence·de·croisement” Please place microphone Une·fois·les·mesures·terminées,·les·résultats·s’affi ·...
  • Page 25 FRANCAIS Message d’erreur s Option (Options) Si·la·procédure·de·réglage·auto·n’a·pas·pu·être·achevée·à·cause·de·la·disposition·des·enceintes,·des·conditions·de·mesure,·etc.,·un·message· Effectuer·d’autres·réglages. d’erreur· s’affiche.· Dans· ce· cas,· vérifiez· les· éléments· concernés,· prenez· les· mesures· nécessaires,· puis· recommencez· la· procédure· de· réglage·auto. Egalisateur de pièce Sélectionnez·la·méthode·de·réglage·EQ·de·la·pièce. Messages d’erreur (exemples) Cause Remèdes •·Le· microphone· de· configuration· fourni· n’est· •·Connectez·...
  • Page 26 FRANCAIS Surround Speaker ·(Enseinte·surround) s Subwoofer Setup Sélection·de·l’utilisation·et·de·la·taille·des·enceintes·surround. (Configuration·du·subwoofer) [Eléments sélectionnables] Large · Small · None Manual Setup Sélectionner· le· signal· de· basse· gamme· à· reproduire· par· le· subwoofer. (Configuration·manuelle) Surround Back Speaker ·(Enseinte·surround·arrière) [Eléments sélectionnables] Sélection·de·l’utilisation·et·de·la·taille·de·l’enceinte·surround·arrière. · :·· R eproduire· les· basses· et· signal· LFE· des· voies· réglées· Effectuez·les·réglages·détaillés·des·différents·paramètres.
  • Page 27 FRANCAIS Mesure de la distance Sélectionnez·l’enceinte·que·vous·voulez·régler,·puis·réglez·la·distance. •·Lorsque·le·menu·“Speaker·Configuration”·–·“Surround·Back·Speaker”· Réglez·la·valeur·la·plus·proche·de·la·distance·mesurée. (vpage·24)·est·réglé·sur·“1spkr” ,·l’affichage·de·l’enceinte·surround· arrière·est·réglé·sur·“SB” . [Plage de réglage] •·Les· enceintes· réglées· sur· “None”· dans· les· réglages· “Speaker· 0.00m ~ 18.00m · :·Affichage·lorsque·“Meters”·est·défini. Configuration”·ne·sont·pas·affichées. •·Lors·du·réglage·de·“Channel·Level” ,·les·valeurs·réglées·sont·valides· 0.0ft ~ 60.0ft · :·Affichage·lorsque·“Feet”·est·défini. pour· tous· les· modes· surround.· Pour· régler· séparément· le· niveau· des·canaux·pour·les·différents·modes·surround,·utilisez·l’opération·...
  • Page 28 FRANCAIS HDMI Setup Audio Setup (Configuration·HDMI) (Configuration·audio) s HDMI Video Setup Réglage·des·paramètres·de·sortie·vidéo/audio·HDMI. Réglage·des·paramètres·de·reproduction·audio. (HDMI·Configuration·Video) F Ecran du menu F F Ecran du menu F Réglage·des·paramètres·de·sortie·vidéo·HDMI. 2.Manual Setup 2.Manual Setup Color Space (Espace·couleurs) 2-2.HDMI Setup 2-3.Audio Setup 1.Speaker Setup 1.Speaker Setup 2.HDMI Setup 2.HDMI Setup 1.EXT.IN SW Level...
  • Page 29 FRANCAIS Front· (Avant) d Dolby Digital Setup g Manual EQ (EQ·manuel) Sélection·de·la·taille·de·l’enceinte·avant. (Configuration·Dolby·Digital) Ajuster· la· qualité· tonale· de· chaque· enceinte· avec· l’égaliseur· graphique. [Eléments sélectionnables] Réglage· de· la· gamme· dyn.· d’abaissement· des· sources· Dolby· Digital. Large Small :·· S électionner·la·taille·de·l’enceinte·avant. ·...
  • Page 30 FRANCAIS Option Setup s Volume Control d Source Delete (Commande·du·volume) (Effacer·la·source) (Configuration·des·options) Réglez·le·volume. Retirer·les·sources·non·utilisées·de·l’affichage. Effectuer·d’autres·réglages. [Eléments sélectionnables] Volume Limit (Limite·du·volume) F Ecran du menu F :· · U tiliser·cette·source. · Réglages·de·volume·maximum. 2.Manual Setup Delete · :· · N e·pas·utiliser·cette·source. 2-5.Option Setup [Eléments sélectionnables] 1.Speaker Setup 1.Amp Assign...
  • Page 31 FRANCAIS Master Volume (Volume·principal) g Quick Select Name (Verrou·de·configuration) k Setup Lock Affichage·du·volume·principal·pendant·le·réglage. (Sélection·rapide·du·nom) Protection·des·réglages·contre·toute·modification·involontaire. [Eléments sélectionnables] Changez·le·nom·de·la·sélection·rapide. [Eléments sélectionnables] Vous·pouvez·entrer·jusqu’à·15·caractères. :·· A ctiver·l’affichage. · :·· A ctiver·la·protection. · [Entrée de caractères] · :·· D ésactiver·l’affichage. · :·· D ésactiver·la·protection. A ~ Z a ~ z 0 ~ 9...
  • Page 32 FRANCAIS Changement de la source d’entrée dans Réglages liés à la reproduction des Configuration de l’entrée sources d’entrée 3.Input Setup Input Setup Auto Preset 1.Assign (Préréglage·auto) (Configuration·de·l’entrée) 2.Input Mode 3.Rename Utiliser· la· fonction· de· préconfig.· auto· de· programmation· des· 4.Other chaînes·radio.
  • Page 33 FRANCAIS Input Mode Fonctionnement à partir de l’appareil ou de la Rename (Mode·d’entrée) (Renommer) télécommande Configurer·le·mode·d’entrée·pour·cette·source. Modifier·le·nom·d’affichage·de·cette·source. Les· modes· d’entrée· sélectionnables· dépendent· de· la· source· GFonctionnement à partir de l’appareilH Vous·pouvez·entrer·des·noms·contenant·jusqu’à·5·caractères. d’entrée·et·du·réglage·de·“Assign”·(vpage·31,·32). n·Pour·sélectionner·le·mode·“AUTO” ,·“PCM”·ou·“DTS” [Caractères pouvant être entrés] Appuyez·sur·la·touche·INPUT MODE. [Source d’entrée] TUNER A ~ Z...
  • Page 34 FRANCAIS Digital In iPod dock Shuffle (Entrée·numérique) (Station·iPod) (Aléatoire) Sélectionner· le· connecteur· d’entrée· numérique· à· attribuer· à· cette· Attribuez·le·dock·de·contrôle·pour·iPod·à·cette·source. Réglage·du·mode·de·lecture·aléatoire source. [Eléments sélectionnables] [Source d’entrée] CD DVD/HDP TV/CBL · · · · · [Source d’entrée] CD DVD/HDP TV/CBL Songs · ·...
  • Page 35 FRANCAIS Video Convert (Conversion·vidéo) Lecture de sources multi-canaux Convertir· automatiquement· le· signal· vidéo· en· entrée· au· format· du· (Dolby Digital, DTS, etc.) moniteur. Surround Modes [Eléments sélectionnables] [Source d’entrée] DVD/HDP TV/CBL V.AUX · · · (Modes·surround) · : STANDARD [Eléments sélectionnables] ·Ce·...
  • Page 36 Il· s’agit· du· mode· qui· recrée· le· plus· fidèlement· le· son· original,· Le·mode·souhaité·en·fonction·de·la·source·de·programme·et·des· [Eléments sélectionnables] offrant·ainsi·une·qualité·sonore·supérieure. conditions· de· visionnement· peut· être· sélectionné· parmi· les· 7· STEREO · : modes·surround·originaux·de·DENON. PURE Appuyez sur la touche de la télécommande. Les·paramètres·surround·peuvent·être·réglés·(vpage·57 ,·58)·afin· Il·s’agit·du·mode·de·lecture·en·stéréo.·La·tonalité·peut·être·réglée. d’obtenir·un·champ·sonore·encore·plus·puissant·et·réaliste.
  • Page 37 FRANCAIS CINEMA EQ PANORAMA (EQ·CINÉMA) Réduire· freq· aigüs· des· films· pour· une· meilleur· compréhension· des· Affecter·le·signal·avant·G/D·aux·voies·surround·pour·un·son·plus·riche. dialogues. Si·l’effet·surround·paraît·faible,·réglez·“PANORAMA”·sur·“ON” . Parameter (Paramètre) ON · OFF [Eléments sélectionnables]· [Eléments sélectionnables] · :· · C INEMA·EQ·est·activé. DIMENSION · :· · C INEMA·EQ·n’est·pas·activé. F Ecran du menu F Déplacer·...
  • Page 38 FRANCAIS ROOM SIZE SB CH OUT SB CH OUT (TAILLE·DE·LA·PIÈCE) (SORTIE·CANAL·SURROUND·ARRIÈRE,·pour· (SORTIE·CANAL·SURROUND·ARRIÈRE,·pour· les·sources·multi-canaux) les·sources·à·2·canaux) Déterminer·la·taille·de·l’environnement·acoustique. Sélection·du·mode·de·lecture·pour·les·voies·surround·arrière. Décider·de·l’utilisation·des·enceintes·surround. [Eléments sélectionnables] Le·voyant·surround·back·s’allume. [Eléments sélectionnables] small :· · S imuler·l’acoustique·d’une·petite·salle. · [Eléments sélectionnables] :· · L e·signal·des·canaux·surround·arrière·est·reproduit. med. s · · :· · A ucun· signal· n’est· reproduit· par· les· canaux· ·...
  • Page 39 FRANCAIS s Tone Control d Room EQ f RESTORER (Tonalité) (Egalisateur·de·la·pièce) Réglage·de·la·qualité·tonale·du·son. Sélection·de·l’égaliseur·pour·l’environnement·actuel. Cette·fonction·restaure·les·signaux·audio·compressés·à·l’identique· et·corrige·l’impression·de·volume·des·graves·et·aigüs·afin·d’obtenir· [Eléments sélectionnables] un·son·plus·riche. Tone Defeat (Exclusion·du·réglage·de·la·tonalité) Audyssey · :· · O ptimisez· la· réponse· de· fréquence· de· tous· [Eléments sélectionnables] Désactiver·les·réglages·de·la·tonalité. les·haut-parleurs. · : [Eléments sélectionnables] Audyssey Byp.
  • Page 40 FRANCAIS Audio Input Signal g Night Mode (Mode·de·nuit) (Signal·audio·d’entrée) Réglage·optimisé·pour·une·écoute·nocturne·tardive. Information Affichage·des·infos·sur·les·signaux·audio·en·entrée. [Eléments sélectionnables] F Ecran du menu F · :· · D ésactivation·du·mode·nocturne. 5.Information L ’information·peut·être·directement·affichée·en·appuyant·sur·la·touche· · :· · R églage·bas. 5-2.Audio Input Signal DISPLAY·de·la·télécommande. 1.Status 2.Audio Input Signal ·...
  • Page 41 FRANCAIS HDMI Information Preset Station (Infos·HDMI) Auto Surround Mode (Station·préréglée) (Mode·surround·automatique) Affichage·des·infos·sur·les·signaux·entrée/sortie·et·moniteur·HDMI. Affichage·des·infos·sur·les·stations·pré-réglées. F Ecran du menu F Affichage·des·infos·sur·les·réglages·du·mode·surround·auto. F Ecran du menu F Le·mode·surround·auto·pour·lequel·la·fonction·de·dernière·mémoire· 5.Information 5.Information a·été·utilisée·avec·les·types·de·signaux·d’entrée·s’affiche. 5-3.HDMI Signal Info. 1.Status 5-6.Preset Station 1.Status 2.Audio Input Signal 2.Audio Input Signal F Ecran du menu F Resolution 3.HDMI Information...
  • Page 42 FRANCAIS Opération à partir de la télécommande SOURCE SELECT BAND SHIFT [MODE SELECTOR 1] <SOURCE> <PHONES> MASTER VOLUME Réglez sur “AUDIO” et appuyez Lecture [SOURCE SELECT] La·source·d’entrée·souhaitée·peut·être·sélectionnée·directement. Préparatifs Opérations pendant la lecture Mise en marche Réglage du volume principal <POWER> Appuyez sur Le·témoin·principal·s’allume·et·l’appareil·est·mis·en·mode·veille.
  • Page 43 FRANCAIS Ecoute d’émissions FM/AM Lecture des équipements audio et Préréglage des stations radio vidéo (Mémoire préréglée) Fonctionnement élémentaire Vous· pouvez· prérégler· vos· stations· radio· préférées· afin· de· les· <SOURCE SELECT> [TUNER] retrouver·plus·facilement.·Vous·pouvez·prérégler·jusqu’à·56·stations. Tournez ou appuyez sur Fonctionnement élémentaire pour sélectionner “TUNER”. Accordez la station émettrice que vous souhaitez Préparez l’équipement.
  • Page 44 FRANCAIS RDS (Système de Données Radio) Ecoute des stations préréglées SHIFT <PTY> Le·service·de·radiodiffusion·RDS·(qui·ne·fonctionne·qu’en· SHIFT Appuyez sur pour sélectionner le bloc mémoire <SOURCE SELECT> <RDS> <RT> bande· FM)· permet· de· transmettre· des· informations· (A à G). supplémentaires,·en·plus·du·signal·de·radio·classique.· Cet· appareil· est· capable· de· recevoir· les· trois· types· de· PRESET CHANNEL Appuyez sur pour sélectionner le...
  • Page 45 FRANCAIS Recherche RDS Recherche PTY Recherche TP Utilisez·cette·fonction·pour·vous·connecter·directement·à· Utilisez· cette· fonction· pour· rechercher· des· stations· RDS· Utilisez· cette· fonction· pour· rechercher· des· stations· RDS· une·station·FM·avec·service·RDS. émettant·un·certain·type·de·programme·(PTY). émettant·des·programmes·d’infos·routières·(stations·TP). Pour·une·description·des·types·de·programmes·disponibles,· <SOURCE SELECT> [TUNER] <SOURCE SELECT> [TUNER] Tournez ou appuyez sur Tournez ou appuyez sur consultez·le·chapitre·“Type·de·programme·(PTY)”...
  • Page 46 <ON/STANDBY> b·Pendant·la·réception·d’une·station·d’émission·RDS,·les·données· Fonctionnement élémentaire de·texte·de·la·station·sont·affi · chées. b·Pour·désactiver·l’affi · chage,·appuyez·de·nouveau·sur·<RT>. [Avant] Effectuez les préparatifs nécessaires. b·Si·aucune·donnée·de·texte·n’est·diffusée,·“NO·TEXT·DATA”·(pas· CHANNEL de·données·de·texte)·est·affi · ché. q P lacez·l’iPod·dans·le·dock·de·contrôle·pour·iPod·DENON. · (vVoir·le·mode·d’emploi·du·dock·de·contrôle·pour·iPod.) w· A ttribuez·du·dock·de·contrôle·pour·iPod·comme·entrée·iPod. MENU·:·”Input Setup” “Assign” ”iPod dock” –· – (vpage·32) [6], [7] <SOURCE SELECT>...
  • Page 47 La·lecture·démarre. [MODE] Maintenez enfoncé pour régler le mode de télécommande. Arrêt temporaire de la lecture Pendant·la·lecture,·appuyez·sur·[ENTER]·ou·[1]. “Remote·iPod”·s’affi · che·sur·l’écran·du·AVR-1908. Appuyez·à·nouveau·pour·reprendre·la·lecture. [ui] En regardant l’écran de l’iPod, utilisez pour Avance rapide ou retour rapide sélectionner “Photos” ou “Vidéo”. Pendant·la·lecture,·maintenez·[u]·(retour·rapide)·ou·[i]·(avance·rapide)· enfoncé·ou·appuyez·sur·[6]·ou·[7].
  • Page 48 FRANCAIS REMARQUE •·Les· signaux· numériques· ne· sont· émis· au· niveau· des· bornes· <SOURCE SELECT> <SPEAKER B> analogiques·REC·OUT. Autres opérations et <SPEAKER A> •·Les· enregistrements· que· vous· réalisez· sont· pour· votre· usage· fonctions personnel·et·ne·doivent·pas·être·utilisés·à·d’autres·fins·sans·l’accord· du·détenteur·des·droits. •·Les· sources· d’entrée· pour· lesquelles· “Delete”· a· été· sélectionné· dans·“Source·Delete”·ne·peuvent·pas·être·sélectionnées.
  • Page 49 FRANCAIS Fonction Fader Fonction mémoire personnelle plus Réinitialisation du microprocesseur Cette·fonction·vous·permet·de·régler·(atténuer)·le·son·entre·les· Cette· fonction· active· tous· les· réglages· (mode· d’entrée,· mode· Effectuez·cette·procédure·si·l’affichage·est·anormal·ou·si·aucune· surround,· etc.)· sélectionnés· en· dernier· pour· les· différentes· enceintes·avant·et·les·enceintes·arrière. opération·ne·peut·être·effectuée. sources·d’entrée. Lorsque·le·microprocesseur·est·réinitialisé,·tous·les·réglages·sont· <ENTER> [CH SELECT] Appuyez sur Lorsque· vous· sélectionnez· une· source· d’entrée,· les· réglages· ramenés·à·leur·valeur·par·défaut.
  • Page 50 Fonctionnement des composants modèles·de·composants·peuvent·ne·pas·être·actionnés·avec·cette· préréglés télécommande. [MODE SELECTOR 1] Réglez sur “AUDIO” ou “VIDEO”. Préréglage b·Régler·sur·AUDIO·pour·la·position·CD·ou·TAPE/CD-R/MD,·régler·sur· •·DENON· et· des· composants· d’autres· marques· peuvent· être· VIDEO·pour·la·position·DVD/VDP ,·SAT/CABLE,·VCR·ou·TV·position. [Arrière] actionnés·en·réglant·la·mémoire·préréglée. •·L ’opération·n’est·pas·possible·pour·certains·modèles. [MODE SELECTOR 2] Réglez sur le composant à [DVD/VDP [TV POWER] [MODE SELECTOR 1] Réglez...
  • Page 51 FRANCAIS Fonctions des touches par composant Lecteur n Avant Appareil Enregistreur Enregistreur Platine Lecteur CD iPod Lecteur DVD de vidéo Magnétoscope Tuner satellite TV câblée actionné cassette (Moniteur) disque MODE [ON/SOURCE] AUDIO VIDEO [OFF] SELECTOR 1 iPod MODE [SHIFT] [CHANNEL+/–] TAPE / CD-R / MD DVD / VDP SAT / CABLE...
  • Page 52 – l’affichage l’affichage l’affichage the display RETURN – – – – – Retour – – Retour Retour Retour Réglage original DENON DENON DENON HITACHI HITACHI – – – – – (code (111) (151) (111) (108) (007) (134) préréglé) Remarques –...
  • Page 53 FRANCAIS Fonction de transfert [Avant] d’informations “Punch·Through”·est·une·fonction·permettant·d’utiliser·1,·2,·3,· 0,· 6,·7,·8·et·9·des·composants·CD,·iPod/NETWORK,· TAPE/CD-R/MD,·DVD/VDP·ou·VCR·en·mode·SAT/CABLE·ou·TV.·Le· réglage·par·défaut·est·sur·aucun·composant. [MODE SELECTOR 1] Réglez sur “VIDEO”. [1], [2], [3], [0], [6], [7], [8], [9] [MODE SELECTOR 2] Réglez sur le composant à enregistrer (SAT/CABLE ou TV). [MEMORY] [RETURN] Appuyez sur en même temps.
  • Page 54 FRANCAIS Réglage 1 : Reproduction 7.1 canaux Affectation de l’amplificateur / Connexions et fonctionnement FL SW L’AVR-1908·est·compatible·avec·les·types·de·reproduction·suivants: Mode·affectation·de·l’amplificateur: • Reproduction 5.1 canaux Reproduction 2 canaux 7 .1·canaux · 7 .1ch (Défaut) • Reproduction bi-amp (enceintes avant) REMARQUE •·En·cas·de·reproduction·bi-amp,·utilisez·des·enceintes·compatibles·avec·ce·type·de·connexion. •·Lorsque· vous· réalisez· une· reproduction· bi-amp,· ôtez· les· tableaux· (ou· fils)· de· court-circuit· des· bornes·...
  • Page 55 FRANCAIS Réglage 2 : Réglage 3 : ·Ce·réglage·permet·d’alterner·entre·les·deux·modes·de·reproduction·suivants. · Reproduction 5.1 canaux Reproduction 2 canaux Connexions bi-amp pour les canaux FL et FR et reproduction 5.1 canaux Changement· · ···········Changement·de·mode·surround (changement·vers·d’autres·modes·impossible) FL SW Mode·Affectation·de· Mode·Surround Bi-amp· l’ A mplificateur: Mode·affectation·de·l’amplificateur: DIRECT / STEREO 5.1·...
  • Page 56 FRANCAIS Nombre d’enceintes surround arrière w Réglage pour regarder essentiellement des films en utilisant des enceintes de diffusion pour les enceintes surround Nous·vous·recommandons·d’utiliser·2·enceintes. Pour· une· impression· d’enveloppement· plus· importante· du· son· Autres informations Lorsque· vous· utilisez· des· enceintes· dipolaires,· veillez· à· utiliser· 2· surround,·...
  • Page 57 Surround b Sources enregistrées en Dolby Surround Les·sources·enregistrées·en·Dolby·Surround·sont·signalées·par·les· DTS NEO:6™ Surround L’AVR-1908· est· équipé· d’un· circuit· de· traitement· des· signaux· logos·suivants. numériques· qui· vous· permet· de· lire· des· sources· de· programme· en· DTS-NEO:6™·est·une·technologie·de·décodage·de·matrice·permettant· Logo·de·support·Dolby·Surround:· mode· surround· pour· obtenir· la· même· impression· de· présence· que·...
  • Page 58 FRANCAIS ® Audyssey MultEQ HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Audyssey· MultEQ ® · est· la· première· technologie· permettant· de· mesurer·correctement·les·données·de·son·dans·une·zone·d’écoute.· HDMI·est·un·standard·d’interface·numérique·pour·les·Téléviseurs·de· Ces·données·sont·analysées·pour·repérer·exactement·les·problèmes· nouvelle·génération,·basé·sur·les·standards·DVI·(Digital·Visual·Interface)· acoustiques· dans· la· pièce.· En· fonction· de· ces· mesures,· MultEQ· et·optimisé·pour·une·utilisation·avec·les·équipements·grand·public. rectifie· les· problèmes· de· réponse· de· fréquence· et· de· temps· pour· Les·signaux·vidéo·numériques·non·compressés·et·audio·multi-canaux·...
  • Page 59 FRANCAIS Modes surround et paramètres Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes Sortie·de·canaux Paramètres·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·surround Surround· D.·COMP AFDM Avant·G/D Centrale Surround·G/D Subwoofer SB·CH·OUT CINEMA·EQ. MODE· ROOM·SIZE LEVEL DELAY·TIME Subwoofer arrière·G/D PURE·DIRECT,·DIRECT S (OFF) S (·0·dB) MULTI·CH·DIRECT S (·0·dB) S (ON) STEREO S (OFF) S (·0·dB) EXT.·IN MULTI·CH·IN S (·0·dB) S (ON)
  • Page 60 FRANCAIS Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes Paramètres·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·NEO:6· EXT.·IN· Mode·surround MUSIC· Mode·PRO·LOGIC·g/gx·MUSIC·uniquement uniquement uniquement Tone·Control Night·Mode Room·EQ RESTORER CENTER· CENTER· PANORAMA DIMENSION SW·ATT WIDTH IMAGE PURE·DIRECT,·DIRECT S (OFF) S (REMARQUE4) MULTI·CH·DIRECT S (OFF) S (REMARQUE4) STEREO S (0·dB) S (OFF) S (OFF) EXT.·IN MULTI·CH·IN S (0·dB) S (OFF) S (OFF)
  • Page 61 FRANCAIS Différences dans les noms de mode surround en fonction des signaux d’entrée Signal·d’entrée Touche DOLBY·DIGITAL DVD-AUDIO Remarque ·LINEAR· DTS·ES· DTS·ES· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· Mode·surround ANALOG DTS· DVD-Audio· DVD-Audio· DSCRT·· MTRX·· DTS·96/24 DIGITAL·EX· DIGITAL·EX· DIGITAL· DIGITAL· DIGITAL· (5.1canaux) (multicanal) (2canaux) (avec·drapeau)
  • Page 62 FRANCAIS Touche Signal·d’entrée DOLBY·DIGITAL DVD-AUDIO Remarque LINEAR· DTS·ES· DTS·ES· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· Mode·surround ANALOG DTS· DVD-Audio· DVD-Audio· DSCRT·· MTRX·· DTS·96/24 DIGITAL·EX· DIGITAL·EX· DIGITAL· DIGITAL· DIGITAL· (5.1canaux) (multicanal) (2canaux) (avec·drapeau) (avec·drapeau) (avec·drapeau) (sans·drapeau) (5.1/5/4canaux) (4/3canaux) (2canaux) DIRECT DIRECT MULTI·CH·DIRECT M·DIRECT·+·PLgx·CINEMA M·DIRECT·+·PLgx·MUSIC M·DIRECT·7 .1...
  • Page 63 FRANCAIS Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur Conversion Signal d’entrée MONITOR OUT HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO vidéo VIDEO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S (1080p) COMPONENT S (480i·~·720p) COMPONENT COMPONENT S (1080p) VIDEO COMPONENT VIDEO...
  • Page 64 FRANCAIS Conversion S-VIDEO Signal d’entrée MONITOR OUT vidéo MONITOR OUT HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO — — VIDEO — S-VIDEO Utilisé S-VIDEO · VIDEO Non-utilisé — VIDEO — COMPONENT — COMPONENT VIDEO — COMPONENT S-VIDEO Utilisé COMPONENT S-VIDEO ·...
  • Page 65 Dans·ce·cas,·débranchez·immédiatement·le·cordon·d’alimentation·et·contactez·votre·revendeur. utilisées. •·L ’appareil·est·endommagé. •·Eteignez· l’appareil· et· contactez· – GGénéralH un·centre·technique·DENON. Symptôme Cause Mesure Page L ’appareil·ne· •·Défaut· de· connexion· du· cordon· •·Vérifier· que· la· fiche· du· cordon· GTélécommandeH se·met·pas· d’alimentation.
  • Page 66 FRANCAIS GAudioH Symptôme Cause Mesure Page Symptôme Cause Mesure Page Aucun·son·n’est· •·Le· réglage· “Manual· Setup”· •··Réglez·sur·“TV” . émis·par·le· –·“HDMI·Setup”·–·“HDMI·Audio· Aucun·son· •·Vous· êtres· en· train· de· lire· •·Activez· un· autre· mode· que· le· moniteur·relié·par· Setup”·–·“HDMI·Audio·Out”·est· n’est·émis· une· source· monaurale· (TV,· mode· “STANDARD· (Dolby/DTS· les·connexions·...
  • Page 67 FRANCAIS Spécifications Section audio Section tuner [FM] [AM] · · · (remarque:·µV·à·75·Ω/ohms,·0·dBf·=·1·x·10 ·W) • Amplificateur de puissance Puissance nominale: Avant·(A,·B) Plage de réception: 87 ,5·MHz·~·108,0·MHz· 522·kHz·~·1611·kHz · · · 90·W·+·90·W· (8·Ω/ohms,·20·Hz·~·20·kHz·avec·0,08·%·T.H.D.) Sensibilité utile: 1,0·µV·(11,2·dBf)· 18·µV · · · 120·W·+·120·W· (6·Ω/ohms,·1·kHz·avec·0,7·%·T.H.D.) Sensibilité...
  • Page 68 029, 034, 038, 044, 047, 049, Tatung 004, 026, 030 Curtis Mathes Cybernex Multitech 007, 009, 011, 087, 090, 094 Denon 014, [111] 053, 095, 118 Teac 004, 009, 026, 094 025, 055, 059, 074, 089, 093, 027, 029, 039, 048, 049, 054,...
  • Page 69 Marantz 015, 017, 071, 080 Simpson Scientific Atlanta 004, 024, 025 Denon [111]*, 044 Onkyo Matsui Sony 043, 046, 138, 146, 150 Signal Emerson 004, 005, 006, 007 Sharp Memorex 014, 027, 045, 083, 118, 144 Soundesign 030, 050, 062...