Télécharger Imprimer la page
Kohler K-6331 Guide D'installation
Kohler K-6331 Guide D'installation

Kohler K-6331 Guide D'installation

Robinets d'éviers de cuisine escamotables

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Installation Guide
Pull-Out Kitchen Sink Faucets
K-6331
K-6332
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1071380-2-A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-6331

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide Pull-Out Kitchen Sink Faucets K-6331 K-6332 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”...
  • Page 2 For new installations, assemble the faucet to the sink before installing the sink. Do not use petroleum based products on this faucet. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1071380-2-A...
  • Page 3 Thread the ring to the threaded shank until it is about 1/4 turn from touching the sink bottom. Turn the ring so the screws are to the front and back of the faucet. Tighten the screws using a Phillips screwdriver. Kohler Co. 1071380-2-A...
  • Page 4 Slowly turn the faucet handle to the full cold position. Let the water run briefly to remove any debris. Slowly turn the faucet handle to the full hot position. Let the water run briefly to remove any debris. Turn the faucet handle to the OFF position. 1071380-2-A Kohler Co.
  • Page 5 Extend the spray hose to ensure the spray hose does not snag or catch on items in the cabinet. Retract the spray hose and verify that the spray head is properly seated into the spout. Kohler Co. 1071380-2-A...
  • Page 6 Turn the handle to the full hot position and check the water temperature. Repeat the above procedures until the desired temperature is reached. Reinstall the handle. Reinsert the setscrew into the valve stem, then tighten. Reinstall the plug button. 1071380-2-A Kohler Co.
  • Page 7 3/8" molette Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
  • Page 8 Ne pas utiliser de produits à base de pétrole sur ce robinet. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Page 9 Visser l’anneau au manche fileté jusqu’à ce qu’il soit à 1/4 de tour du contact avec la base de l’évier. Tourner l’anneau fileté de façon à ce que les vis soient à l’avant et à l’arrière du robinet. Serrer les vis en utilisant un tournevis cruciforme. Kohler Co. Français-3 1071380-2-A...
  • Page 10 Placer le flexible de sortie de valve dans un sceau ou autre contenant. Ouvrir lentement les alimentations d’eau chaude et froide. Tourner lentement le robinet complètement vers la position froide. Laisser couler l’eau brièvement pour retirer tout débris. 1071380-2-A Français-4 Kohler Co.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Purger les conduites d’alimentation (cont.) Tourner lentement la poignée du robinet complètement vers la position chaude. Laisser couler l’eau brièvement pour retirer tout débris. Pivoter la poignée du robinet vers la position FERMETURE chaude. Kohler Co. Français-5 1071380-2-A...
  • Page 12 Couper l’extrémité libre du serre-câble. Faire attention de ne pas endommager le tuyau du vaporisateur. Étendre le tuyau du vaporisateur pour assurer qu’il ne se noue pas ni s’accroche au meuble. 1071380-2-A Français-6 Kohler Co.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Connecter le tuyau du vaporisateur (cont.) Retirer le tuyau du vaporisateur et vérifier que la tête du vaporisateur repose proprement dans le bec. Kohler Co. Français-7 1071380-2-A...
  • Page 14 Tourner la poignée en position chaud maximum et vérifier la température d’eau. Répéter les procédures ci-dessus jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte. Installer à nouveau la poignée. Réinsrer la vis de retenue dans la tige de valve, puis serrer. Réinstaller le bouchon. 1071380-2-A Français-8 Kohler Co.
  • Page 15 Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Page 16 Para instalaciones nuevas, ensamble la grifería en el fregadero antes de instalar el fregadero. No utilice productos derivados del petróleo en esta grifería. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Page 17 Gire el anillo, de modo que los tornillos estén orientados hacia el frente y hacia atrás de la grifería. Apriete los tornillos con un destornillador Phillips. Kohler Co. Español-3 1071380-2-A...
  • Page 18 Abra lentamente los suministros del agua fría y caliente. Lentamente gire la manija de la grifería a la posición completamente abierta del agua fría. Deje que el agua circule brevemente para eliminar los residuos. 1071380-2-A Español-4 Kohler Co.
  • Page 19 Haga circular agua por las líneas de suministro (cont.) Lentamente gire la manija de la grifería a la posición completamente abierta del agua caliente. Deje que el agua circule brevemente para eliminar los residuos. Gire la manija de la grifería a la posición cerrada. Kohler Co. Español-5 1071380-2-A...
  • Page 20 Fije un sujeta cables (no provisto) a la manguera del rociador, más abajo que la pesa, tal como se ilustra. No apriete demasiado el sujeta cables en la manguera del rociador. Corte el extremo sobrante del sujeta cables. Tenga cuidado de no dañar la manguera del rociador. 1071380-2-A Español-6 Kohler Co.
  • Page 21 Extienda la manguera del rociador para asegurar que la manguera del rociador no se atore ni jale de artículos que haya en el gabinete. Retraiga la cabeza del rociador y verifique que la cabeza del rociador se asiente correctamente en el surtidor. Kohler Co. Español-7 1071380-2-A...
  • Page 22 Repita el procedimiento mencionado arriba hasta alcanzar la temperatura deseada. Vuelva a instalar la manija. Vuelva a insertar el tornillo de fijación en la espiga de la válvula, y apriete. Vuelva a instalar el tapón. 1071380-2-A Español-8 Kohler Co.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 1071380-2-...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1071380-2-A...

Ce manuel est également adapté pour:

K-6332