Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Kühlschrank
10010816

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarstein 10010816

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Kühlschrank 10010816...
  • Page 2 Konformitätserklärung ........6 Technische Daten Artikelnummer 10010816 Stromversorgung 220-240 V 50-60 Hz...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät. • Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät. Netzkabel/Netzteil Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung Türfächer 7 Glasablage 2 Tür 8 Frischhaltefach 3 Gefrierfach-Tür 9 Füße (fest) 4 Wasserauffangbecken 10 Füße (einstellbar) 5 Licht 6 Regal...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Türwechsel Das Gerät verfügt über einen wechselbaren Anschlag, d.h. dass die Tür entweder links- oder rechtsöffnend verbaut werden kann. Folgenden Sie den folgenden Anweisungen, um den Anschlag zu wechseln: obere Gelenkabdeckung 2 Gelenkschrauben 3 oberes Gelenk 4 verstellbarer Fuß...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Keine • keine Stromverbindung Stellen Sie eine Stromverbindung her. Kühlfunktion • Unterspannung Nutzen Sie eine Stromverbindung entspre- • Sicherung kaputt chend des Strometiketts. Wechseln Sie die Sicherung. Temperatur •...
  • Page 7 Declaration of Conformity ........11 Technical Data Item Number 10010816 Ratged voltage and frequency 220-240 V...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Power cord To reduce the danger of fire, electrical shock or damage: • Make sure that the voltage of the power supply corresponds to the rated voltage indicated on the device. • Insert the plug completely into the socket. •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Appliance overview Door rack 7 Glass cover of crisper 2 Door 8 Crisper 3 Freezer compartment door 9 Fixed feet 4 Water tray 10 Adjustable feet 5 Light 6 Wire shelf...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Door reversal Your refrigerator is built with a reversible door. You have the choice of either opening it from the left or the right side. In order to reverse the opening direction of your door, please follow these simple instructions. Upper hinge cover 2 Hinge fixed screws 3 Upper hinge...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Problem Possible cause Solution No cooling • No power connection • Establish a power connection. • Voltage too low • Use a power source complying to the voltage • Fuse broken on the rating plate. •...
  • Page 12 Dichiarazione di conformità ....... . 16 Dati tecnici Numero dell‘articolo 10010816 Alimentazione 220-240 V 50-60 Hz...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com • Non collocare oggetti pesanti sul dispositivo. Cavo di rete/ alimentatore Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e danni: • Assicurarsi che la tensione dell’ a limentazione elettrica sia conforme ai valori indicati sul dispositivo. •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione del prodotto Scomparti della porta 7 Ripiano in vetro 2 Sportello 8 Scomparto cibi freschi 3 Sportello congelatore 9 Piedi d’ a ppoggio (fissi) 4 Vassoio raccogli acqua 10 Pieni d’ a ppoggio (regolabili) 5 Luce 6 Ripiano...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Inversione direzione apertura porta Copri cerniera superiore 2 Viti di fissaggio della cerniera 3 Cerniera superiore 4 Piede di appoggio regolabile 5 Copri cerniera inferiore 6 Viti di fissaggio della cerniera 7 Piede di appoggio regolabile 8 Porta 1.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Problema Possibili cause Soluzione frigorifero • Non c’ è collegamento elettrico. • Collegare l’ e lettrodomestico alla corrente non è opera- • Bassa tensione. elettrica. tivo. • Fusibile difettoso. • Collegare il dispositivo a una tensione corris- pondente a quella riportata sull’...
  • Page 17 Déclaration de conformité ....... . . 21 Données techniques Numéro d‘article 10010816 Alimentation électrique 220-240 V 50-60 Hz Consommation életrique...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne placer aucun objet lourd sur l’ a ppareil. • Ne poser aucune flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’ a ppareil. Cordon d’alimentation et fiche Pour éviter tout risque d’incendie, d’ é lectrocution et de dommages : •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu de l’appareil Balconnets 6 Clayette 2 Porte 7 Clayette en verre 3 Porte du compartiment congé- 8 Bac à légumes lateur 9 Pied (fixe) 4 Collecteur d’ e au 10 Pied (réglable) 5 Lumière...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Changer l’orientation de l’ouverture de la porte L’ a ppareil dispose de charnières interchangeables, c’ e st-à-dire, que la porte peut être montée sur la droite ou sur la gauche Suivre les instructions suivantes pour changer le sens de l’ o uverture de la porte: Cache protecteur de la charnière 2 Vis de la charnière 3 Charnière supérieure...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Résolution des problèmes Problème Causes possibles Solutions L’ a ppareil ne refro- • Pas de courant • Vérifier l’ a limentation électrique. idit pas. • Tension trop basse • Brancher à une tension correspondante •...
  • Page 22 Declaración de conformidad ....... . 26 Datos técnicos Número del artículo 10010816 Suministro eléctrico 220-240 V 50-60 Hz...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com • No exponga el aparato a fuentes de ignición, como velas encendidas. Cable de alimentación/fuente de alimentación Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y otros daños: • Asegúrese de que la tensión del suministro eléctrico se adecua a los valores especificados en el aparato. •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Partes Compartimentos de la puerta 7 Bandeja de cristal 2 Puerta 8 Compartimento para los productos 3 Puerta del congelador frescos 4 Bandeja para recoger el agua 9 Patas (fijas) 5 Lámpara 10 Patas (ajustables) 6 Balda...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Cambio de puerta El aparato permite cambiar la orientación de apertura de la puerta, es decir, puede abrirla desde la derecha o desde la izquierda. A continuación le indicamos las instrucciones para cambiar la orientación de la puerta: Embellecedor de la bisagra superior 2 Tornillos de la bisagra 3 Bisagra superior...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Detección y resolución de problemas Problema Posible causa Solución El frigorífico no • No hay electricidad • Establezca la conexión eléctrica. enfría • Tensión reducida • Utilice una red eléctrica que se adecue a las •...