Page 3
AMS 384 Les menus principaux Menu principal Informations de l'appareil AMS 384i 120 Leuze electronic Cette rubrique du menu permet d'obtenir des informations détaillées sur : sarl. • le type d'appareil, SW: V 1.3.0 HW:1 • le fabricant, SN: ----------------------- •...
Page 4
Aperçu des différents types d'AMS 384i ........
Page 6
Table des matières Blindage et mise à la terre Interbus ........52 9.3.1 Interbus - Raccordement électrique de l'alimentation en tension .
Page 7
Vous pouvez demander la déclaration de conformité des appareils au fabricant. Le fabricant des produits, Leuze electronic GmbH + Co. KG situé à D-73277 Owen/Teck, est titulaire d'un système de contrôle de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001.
Page 8
Avec sa série de produits AMS 3xxi, Leuze electronic met à disposition un grand nombre d'interfaces importantes au niveau international. Veuillez noter que chacun des modèles d'interface mentionnés ci-dessous correspond à...
Page 9
La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Lisez la présente description technique avant de mettre l'appareil en service. L'utilisa- tion conforme suppose d'avoir pris connaissance de cette description technique.
Page 10
Ne jamais ouvrir l'appareil. Il ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. Personnes qualifiées Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer le raccordement, le montage, la mise en service et le réglage de l'appareil.
Page 11
Sécurité Exclusion de responsabilité Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : • L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme. • Les emplois inadéquats raisonnablement prévisibles ne sont pas pris en compte.
Page 12
A Orifice de sortie du faisceau laser B Panneau d'avertissement du laser C Plaque indicatrice de laser avec paramètres du laser Figure 2.1 : Orifices de sortie du faisceau laser, panneaux d'avertissement du laser Leuze electronic 384i...
Page 14
Mise en route rapide / principe de fonctionnement Remarque ! Le paragraphe ci-dessous donne une description brève pour la première mise en service de l'AMS 384i. Vous trouverez des explications détaillées des points énumérés dans la suite du manuel. Montage de l'AMS...
Page 15
L'AMS 384i est raccordé sur le connecteur M12 BUS IN et, dans le cas d'un réseau qui continue, sur BUS OUT. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre 9. 384i Leuze electronic...
Page 16
650 … 690 nm Classe de laser 2 selon EN 60825-1, CDRH Interfaces Bus distant Interbus 500kbit/s / 2Mbit/s Éléments de commande et d'affichage Clavier 4 touches Écran écran graphique monochrome, 128 x 64 pixels 2 DEL bicolores Leuze electronic 384i...
Page 17
étendue pour éviter le dépôt de condensation. Cependant, en raison de la puissance de chauffage limitée de l'AMS 384i, l'absence de condensation ne peut pas être garantie à 100%. Ceci est une installation de classe A. En milieu résidentiel, ce dispositif peut provoquer des interfé- rences radio ;...
Page 18
4.1.2 Encombrement de l'AMS 384i Vis M5 pour l'alignement Écrou moleté à 6 pans creux SW4 et écrou M5 pour la fixation Axe optique Origine de la distance à mesurer Figure 4.1 : Encombrement de l'AMS 384 Leuze electronic 384i...
Page 20
• le type d'appareil et le modèle correspondant à la plaque signalétique • la description brève. La plaque signalétique vous renseigne sur le type de votre AMS 384i. Vous trouverez des informations détaillées à ce sujet au chapitre 11.2. Plaques signalétiques Figure 5.1 :...
Page 21
Si vous avez des questions à ce sujet, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou à votre bureau de distribution Leuze electronic. Lors de l'élimination de l'emballage, respectez les consignes en vigueur dans la région. Montage de l'AMS...
Page 22
SW4 (« B » sur la figure 5.2). L'écrou moleté et l'écrou ne doivent être serrés qu'après alignement. Attention ! Ne jamais ouvrir l'appareil. Vous risquez sinon de perdre la garantie. Certaines caractéristi- ques ne peuvent plus être garanties si l'appareil a été ouvert. Leuze electronic 384i...
Page 23
Une équerre de montage est disponible en option pour le montage de l'AMS 384i sur un plan horizontal. Code de désignation : MW OMS/AMS 01 Article n° : 50107255 Rayon laser Figure 5.3 : Équerre de montage en option 384i Leuze electronic...
Page 24
Ainsi, la distance de centre à centre entre les deux appareils AMS 384i peut être calculée en fonction de la distance de mesure maximale. Pour déterminer la distance parallèle minimale entre deux AMS 384i, on distingue entre trois dispositions des AMS 384i et des réflecteurs.
Page 25
Il convient de noter que, de par les tolérances des déplacements, dans certaines conditions, les deux spots laser peuvent se rapprocher en cas de montage mobile des AMS 384i. Tenez compte des tolérances des déplacements du véhicule lors de la détermination de la distance parallèle entre AMS...
Page 26
Le montage de l'unité de déviation a lieu sur des parois ou parties d'installation sur des plans parallèles et plats. Un contact optique ininterrompu entre l'AMS 384i… et le miroir de renvoi, ainsi qu'entre le miroir et le réflecteur est nécessaire à la mesure sans erreur de la position.
Page 27
Installation et montage 5.3.2 Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01 Rayon laser Figure 5.6 : Encombrement de l'unité de déviation US AMS 01 384i Leuze electronic...
Page 28
Hauteur des ressorts sans précontrainte A Miroir Figure 5.7 : Photo et encombrement de l'unité de déviation US 1 OMS L'alignement du spot laser sur le réflecteur est réalisé comme décrit dans le chapitre 5.2. Leuze electronic 384i...
Page 29
L'AMS 384i mesure des distances par rapport à un adhésif réfléchissant spécifié par Leuze electronic. Toutes les caractéristiques techniques citées pour l'AMS 384i, notamment la portée ou l'exactitude, ne sont réalisables qu'avec l'adhésif réfléchissant spécifié par Leuze electronic. Les adhésifs réfléchissants sont disponibles soit comme films autocollants, soit collés sur une plaque métallique, et pour les applications basse température, avec chauffage intégré.
Page 30
Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut être Nettoyage utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la surface. Stockage du réflecteur Stocker dans un endroit frais et sec. Leuze electronic 384i...
Page 31
Encombrement de l'adhésif réfléchissant sur plaque métallique Toujours orienter le marquage TOP du côté des prises de l'AMS ! (chapitre 6.4.2) Figure 6.1 : Encombrement des réflecteurs Article Adhésif réfléchissant (mm) Plaque réfléchissante (mm) Adhésif réfléchissant 200x200-M Adhésif réfléchissant 500x500-M Adhésif réfléchissant 914x914-M 384i Leuze electronic...
Page 32
Ne pas utiliser de produits à effet abrasif. Un liquide vaisselle normal peut Nettoyage être utilisé comme produit nettoyant. Rincer à l'eau claire et essuyer la sur- face. Stockage du réflecteur Stocker dans un endroit frais et sec. Leuze electronic 384i...
Page 33
XL ± 1 L ± 0,5 XL ± 1 Câble si 3 x 0,75mm² Figure 6.2 : Encombrement des réflecteurs chauffés Article Adhésif réfléchissant (mm) Support isolé (mm) Adhésif réfléchissant 200x200-H Adhésif réfléchissant 500x500-H Adhésif réfléchissant 914x914-H 384i Leuze electronic...
Page 34
Les tailles de réflecteurs données ci-après sont des recommandations faites par la société Leuze electronic pour le montage mobile de l'AMS 384i. Pour le montage stationnaire de l'AMS 384i, un réflecteur plutôt plus petit est généralement suffisant pour toutes les distan- ces de mesure.
Page 35
Utilisez à cette fin les éléments d'ajustage prévus sur l'AMS 384i… (voir chapitre 5.2 « Montage de l'AMS 384i »). Le cas échéant, retirez le film protecteur du réflecteur. Attention ! L'étiquette TOP apposée sur les réflecteurs doit être orientée dans le même sens que les...
Page 36
Adhésifs réfléchissants …-S et …-M Inclinaison env. 1° Réflexion directe sur la structure triple Réflexion en surface déviée par in- clinaison de l'adhésif réfléchissant Figure 6.3 : Montage du réflecteur Inclinaison env. 1° Douilles d'écartement Figure 6.4 : Inclinaison du réflecteur Leuze electronic 384i...
Page 37
Inclinaison env. 1° Réflexion directe sur la structure triple Réflexion en surface déviée par in- clinaison de l'adhésif réfléchissant Figure 6.5 : Montage des réflecteurs chauffés Inclinaison env. 1° Douilles d'écartement Figure 6.6 : Inclinaison du réflecteur chauffé 384i Leuze electronic...
Page 38
Le fonctionnement sûr de l'AMS 384i et, en même temps, la portée max. et l'exactitude, ne sont réalisables qu'avec l'adhésif réfléchissant spécifié par Leuze electronic. Le bon fonc- tionnement ne peut pas être garanti avec d'autres réflecteurs ! Leuze electronic...
Page 39
Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électri- ques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code). Les systèmes laser de mesure sont conçus de classe de protection III pour l'alimentation par TBTP (Très Basse Tension de Protection, PELV). 384i Leuze electronic...
Page 40
Vers le maître Interbus DI 3 Vers le maître Interbus, inversé Data Data GND Data Ground Prise mâle M12 Filet SHIELD Blindage par circuit RC sur le boîtier (codage B) Tableau 7.2 : Affectation des broches de BUS IN Leuze electronic 384i...
Page 41
RS232-RX maintenance Prise femelle M12 Non utilisé (codage A) Filet Terre de fonction (boîtier) Tableau 7.4 : Affectation des broches de Service Remarque ! L'interface de maintenance est prévue pour être utilisée par Leuze electronic exclusivement ! 384i Leuze electronic...
Page 42
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Structure du panneau de commande Affichage du statut Informations bus/interfaces Bargraph Distance mesurée Touches de commande Figure 8.1 : Panneau de commande de la variante PROFIBUS AMS 304 Remarque ! Cette figure sert seulement d'illustration, elle ne correspond pas à...
Page 43
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Avertissement de message avant défaillance laser : Diode laser vieillie, l'appareil reste viable, prévoir un remplacement ou une répara- tion. Avertissement de surveillance de la température : Température interne de l'appareil en dehors des limites admissibles.
Page 44
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i 8.2.2 Affichage du statut par DEL DEL PWR éteinte Appareil éteint - pas de tension d'alimentation verte clignotante DEL Power clignote en vert - pas de sortie de valeurs mesurées - tension présente - autocontrôle en cours...
Page 45
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i 8.2.3 Touches de commande Vers le haut naviguer vers le haut/côté. Vers le bas naviguer vers le bas/côté. quitter la rubrique. ENTER confirmer/entrer la valeur, changement de niveau de menu. Navigation dans l'arborescence des menus Les menus d'un niveau donné...
Page 46
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Description des menus 8.3.1 Les menus principaux Une fois que le laser est sous tension, les informations de l'appareil sont présentées pendant quelques secondes. Ensuite, l'écran montre la fenêtre de mesure contenant toutes les infor- mations de statut.
Page 47
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Menu principal Choix de la langue Choix de la langue o Deutsch • Choix de la langue d'affichage. o English Voir « Menu de sélection de la langue » page 47. o Español o Français...
Page 48
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Vous trouverez d'autres informations importantes concernant la gestion des paramètres à la fin du chapitre. Sous-menu Interbus Tableau 8.2 : Sous-menu Interbus Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage...
Page 49
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Tableau 8.3 : Sous-menu Valeur de la position Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Standard Description Valeur de la posi- Dernière valeur valable/Zéro Zéro tion en cas Indique quelle valeur de position est éditée après écoulement du temps...
Page 50
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Tableau 8.4 : Sous-menu I/O Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Standard Description Entrée des Entrée des valeurs en mm ou en pouces/100 valeurs limites Sous-menu Divers Tableau 8.5 :...
Page 51
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i L'AMS 384i est livré préréglé en langue anglaise. Pour changer la langue, ni le mot de passe, ni la validation des paramètres n'est nécessaire. La langue à l'écran est un élément de commande passif, il ne s'agit pas d'un paramètre fonctionnel à...
Page 52
Écran et panneau de commande de l'AMS 384i Manipulation Une manipulation est décrite ici par l'exemple d'une validation des paramètres. Validation des paramètres En fonctionnement normal, les paramètres peuvent uniquement être observés. Pour modi- fier des paramètres, l'option de menu ON doit être activée dans le menu Paramètres ->...
Page 53
être protégée grâce à un mot de passe numé- rique à 4 caractères. Pour l'AMS 384i, le mot de passe est entré à l'écran. Une fois la vali- dation des paramètres activée après entrée du bon mot de passe, il est possible de modifier des paramètres à...
Page 54
Interbus, inversé Data GND Data Ground Data GND Data Ground blindage par circuit RC sur le boî- Filet SHIELD Filet SHIELD blindage sur le boîtier directement tier Figure 9.1 : Interbus - Raccordement électrique Leuze electronic 384i...
Page 55
Le filet M12 de BUS IN est relié avec la terre de fonction (FE) via un circuit RC (1MΩ || 15nF) dans l'AMS 384i. Le filet M12 de BUS OUT est en liaison électrique avec le boîtier et donc directement avec la terre de fonction (FE).
Page 56
23 bits ; résolution 1mm 8.388m 8,3886 in 21.307m ≈ 23 bits ; résolution 0,1mm 838m 8,388 in 2.131m ≈ 23 bits ; résolution 0,01mm 83,8m 838 in 213m Tableau 9.2 : Résolution et valeur de position maximale représentable Leuze electronic 384i...
Page 57
Sur le moniteur des données du processus du maître Interbus, un AMS 384i désactivé est reconnaissable au mot double de données 80 00 00 00 La communication avec d'autres participants raccordés sur Bus OUT reste maintenue même si l'Interbus est désactivé. 384i Leuze electronic...
Page 58
Réglages par défaut de l'interface Interbus Remarque ! Il n'est pas possible de configurer l'AMS 384i via l'Interbus. Les réglages marqués de la note 1) sont modifiables à l'écran. Les paramètres modifiés sont enregistrés dans l'AMS 384i et réactivés après Power off/on. Leuze electronic 384i...
Page 59
Détection des erreurs et dépannage Détection des erreurs et dépannage 10.1 Maintenance et diagnostic à l'écran de l'AMS 384i Dans le menu principal de l'AMS 384i, un « diagnostic » étendu peut être appelé dans la rubrique Maintenance. Maintenance Messages d'état Diagnostic Diagnostic étendu...
Page 60
Le contenu de la page défilante sert exclusivement à la société Leuze pour des évaluations internes. Le diagnostic n'a aucune influence sur la communication vers l'interface hôte, il peut être activé pendant le fonctionnement de l'AMS 384i. 10.1.3 Diagnostic étendu La rubrique Diagnostic étendu sert à l'évaluation interne par Leuze.
Page 61
Pour la description de l'erreur, voir à l'écran. rouge » L'appareil doit éventuellement être renvoyé. Tableau 10.1 : Causes des erreurs générales 10.3 Erreurs d'interface 10.3.1 DEL BUS Dans le cas de l'AMS 384i, la DEL n'indique pas d'erreur de bus. 384i Leuze electronic...
Page 62
Type d'appareil : Société : Interlocuteur / Service : Téléphone (poste) : Télécopie : Rue / N° : Code postal / Ville : Pays : Télécopie du Service Après-Vente de Leuze : +49 7021 573 - 199 Leuze electronic 384i...
Page 64
Connecteur M12, prise femelle de codage B, BUS IN 50038538 KD 02-5-SA Connecteur M12, prise mâle de codage B, BUS OUT; SSI 50038537 KD 095-5A Connecteur M12, prise femelle de codage A, Power (PWR) 50020501 Tableau 11.5 : Accessoires - Connecteurs M12 Leuze electronic 384i...
Page 65
Prise femelle M12 codage A, sortie axiale de la prise, extrémité de câble libre, 50104557 longueur du câble 5m K-D M12A-5P-10m-PVC Prise femelle M12 codage A, sortie axiale de la prise, extrémité de câble libre, 50104559 longueur du câble 10m 384i Leuze electronic...
Page 66
(codage B) paire de conducteurs avec isolation blanc/marron paire de conducteurs avec isolation vert/jaune paire de conducteurs avec isolation gris/rose remplissage (fibres polyester) toutes les paires de conducteurs toronnées, couleurs conformes à DIN 47100 Leuze electronic 384i...
Page 67
Prise mâle M12, codage B, pour Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de 50108600 câble libre, longueur du câble 25m KB IBS-30000-SA Prise mâle M12, codage B, pour Interbus, sortie axiale du câble, extrémité de 50108601 câble libre, longueur du câble 30m 384i Leuze electronic...
Page 68
Vous en trouverez les adresses sur la page intérieure ou arrière de la couverture. Remarque ! Veuillez accompagner les systèmes laser de mesure que vous retournez pour réparation à Leuze electronic d'une description la plus détaillée possible du problème. 12.3 Démontage, emballage, élimination Refaire l'emballage Pour pouvoir réutiliser l'appareil plus tard, il est nécessaire de l'emballer de sorte qu'il soit...
Page 69
Menu de maintenance ....48 Menu de sélection de la langue ..47 Menu des paramètres ....44 384i Leuze electronic...
Page 70
Surveillance de la température ... 40 Symboles ......4 Leuze electronic 384i...
Page 71
Structure des menus du AMS 384 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Choix optionnel / possibilité de réglage Informations à partir de : sélection : sélection : sélection : sélection : sélection : sélection : retour : retour : retour : retour...
Page 72
Structure des menus du AMS 384 Divers Régulation du chauffage Standard/Étendu (10°C … 15°C/30°C … 35°C) page 45 Arrière-plan de l'écran 10 minutes/ON Constraste de l'écran Faible/Moyen/Fort Service RS232 Vitesse de transmission 57,6kbit/s / 115,2kbit/s Format 8,e,1 / 8,n,1 Choix de la langue Deutsch / English / Español / Français / Italiano page 45 Maintenance...