Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Modell des ICE 3 BR 403
37788

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour marklin CE 3 403 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Modell des ICE 3 BR 403 37788...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Hinweise zur Inbetriebnahme Indications relatives à la mise en service Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sida Notas para la puesta en servicio Anvisningar för körning med modellen Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register El mantenimiento Underhåll och reparation...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild Information about the Prototype Der Ende 1998 zum ersten Mal der Öffentlichkeit präsentierte The ICE 3 presented at the end of 1998 to the public for ICE 3 entwickelt sich zum Aushängeschild für die Deutsche the first time is developing into a symbol for the German Bahn AG.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld C’est à la fin de 1998 que la Deutsche Bahn AG présenta De, eind 1998 voor het eerst in het openbaar gepresen- pour la première fois au public l’ICE 3. Un des points remar- teerde, ICE 3 heeft zich ontpopt tot het “uithangbord”...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Inbetriebnahme: • für den Fahrbetrieb werden mindestens die beiden Steuerwagen und der Mittelwagen benötigt. Notes about using this model for the first time: • At least both control cars and the center motor car must be used for operation. Indications relatives à la mise en service : • Le mode conduite nécessite au moins les deux voitures-pilotes ainsi que la voiture centrale. Opmerking voor de ingebruikname: • Om er mee te kunnen rijden zijn tenminste de beide stuurstandrijtuigen en het middelste rijtuig nodig. Notas para la puesta en servicio: • Para el servicio de circulación se necesitan al menos ambos coches piloto y el coche intermedio.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Efecto del cambio de sentido por el patín toma corriente Schleiferumschaltung en cabeza Pickup shoe changeover Commutazione del pattino Inversion des patins de prise de courant Omkoppling av släpsko Sleper omschakeling Omskiftning af slæbesko...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssys- • Erkennung der Betriebsart: automatisch. tem (Märklin Wechselstrom, Märklin Delta, Märklin Digital • Einstellbare Adressen: oder Märklin Systems) eingesetzt werden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 Schaltbare Funktionen systems STOP mobile station Digital/Systems Stirnbeleuchtung function/off Funktion f0 Funktion f0 Fernlicht Funktion 1 Funktion 8 Funktion f1 Funktion f1 Betriebsgeräusch Funktion 2 Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating • Recognition of the mode of operation: automatic. system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, • Addresses that can be set: Märklin Digital or Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Use only switched mode power supply units and transfor- 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) mers that are designed for your local power system.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 Controllable Functions Digital/Systems Headlights function/off Function f0 Function f0 Long distance headlights Function 1 Function 8 Function f1 Function f1 Operating sounds Function 2 Function 2 Function f2 Function f2 Sound effect: Horn...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité au certificat de garantie ci-joint. • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, Fonctionnement Märklin Digital ou Märklin Systems). • Détection du mode d’exploitation : automatique.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 Fonctions commutables systems STOP mobile station Digital/Systems Fanal function/off Fonction f0 Fonction f0 Phares à longue portée Fonction 1 Fonction 8 Fonction f1 Fonction f1 Bruit d’exploitation Fonction 2 Fonction 2...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssys- • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. teem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of • Instelbare adressen: Märklin Systems) gebruikt worden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Alleen net-adapters en transformatoren gebruiken 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met • Vanaf de fabriek ingesteld: 03 de netspanning ter plaatse.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schakelbare functies STOP mobile station Digital/Systems Frontverlichting function/off Functie f0 Functie f0 Schijnwerper Functie 1 Functie 8 Functie f1 Functie f1 Bedrijfsgeluiden Functie 2 Functie 2 Functie f2 Functie f2...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso de seguridad dor Märklin especializado. • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta. de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – Märklin Digital o Märklin Systems). • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html • Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas Funciones y transformadores que sean de la tensión de red local.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funciones posibles STOP mobile station Digital/Systems Faros frontales function/off Función f0 Función f0 Faros de largo alcance Función 1 Función 8 Función f1 Función f1 ruido de explotación Función 2 Función 2...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per la sicurezza rivenditore Märklin. • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, all’accluso certificato di garanzia. Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html • Impiegare soltanto alimentatori “switching“ e trasforma- Funzioni...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 Funzioni commutabili systems STOP mobile station Digital/Systems Illuminazione di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Faro di profondità Funzione 1 Funzione 8 Funzione f1 Funzione f1 Rumori di esercizio Funzione 2 Funzione 2...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Funktioner • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Driftsättet igenkänns automatiskt. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Inställbara adresser: Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpas- 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) sade för det lokala elnätet. • Adress från tillverkaren: 03 • Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Kopplingsbara funktioner STOP mobile station Digital/Systems Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Fjärrljus Funktion 1 Funktion 8 Funktion f1 Funktion f1 Trafikljud Funktion 2 Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Vink om sikkerhed Funktioner • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem • Registrering af driftsarten: automatisk. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Indstillelige adresser: Märklin Systems), der er beregnet dertil. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 1-255 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653) passer til den lokale netspænding.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 Styrbare funktioner systems STOP mobile station Digital/Systems Frontbelysning function/off Funktion f0 Funktion f0 Fjernlys Funktion 1 Funktion 8 Funktion f1 Funktion f1 Driftslyd Funktion 2 Funktion 2 Funktion f2 Funktion f2...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde •...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com End- Mittel- Speise- Mittel- End- wagen wagen wagen wagen wagen 1. Klasse 1. Klasse 2. Klasse 2. Klasse 1 Leiterplatte E123 348 E123 355 — E123 355 E123 348 2 Beleuchtungseinheit E123 346 —...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liabili- ty.

Ce manuel est également adapté pour:

37788