Sommaire des Matières pour Mophie powerstation plus mini
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus mini powerstation plus powerstation plus XL Made for Smartphones, Tablets & Other USB Devices USER MANUAL...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com English French Italian German Spanish Portuguese Russian...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Turkish Japanese Korean Simplified Chinese Traditional Chinese...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Welcome Thank you for purchasing the mophie powerstation plus mini, powerstation plus, or powerstation plus XL external battery. Your powerstation plus battery is a compact yet powerful mobile charging solution for any tablet, smartphone or other USB device. Now...
Page 5
Safety First! Compatibility The mophie powerstation plus external batteries have been designed to work with most popular smartphones, tablets and other USB devices. They feature a built-in switch-tip (Lightning and micro-USB) cable so you can charge both Apple...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com • If you experience any issues with charging your particular device, ensure that the powerstation plus battery is fully charged and check the FAQ section on this website. As always, no matter what device you have, carefully read through the Warning section in this manual and in the quick-start guide included with your powerstation plus battery before using it.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Connect the charging cable to your device’s charging port.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Press the status button to begin charging.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus and powerstation plus XL batteries powerstation plus and powerstation plus XL universal battery models have an additional USB port that lets you charge a second device. (You can charge two devices at the same time.) Connect the USB cable included with your device to the powerstation plus/powerstation plus XL battery’s USB port and to your device.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Recharging your powerstation plus battery To charge your powerstation plus battery, use the supplied micro-USB cable to connect it to your computer or any power source with a USB out, like the USB wall adapter included with your device.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Checking your powerstation plus battery’s charging status Press the status button on your powerstation plus battery and the status LEDs will indicate its charge level. Four LEDs means that the powerstation plus battery is fully charged, while one LED means that it’s almost empty.
Page 12
In addition to and without limiting the generality of the foregoing disclaimers, the limited...
Page 13
Improper use of this product may result in product damage, excess heat, toxic fumes, fire or explosion, for which damages you (“Purchaser”), and not mophie llc (“Manufacturer”) are responsible. Before using your powerstation plus battery for the first time, fully charge it (so that pressing the charge status button lights all 4 status LEDs).
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer or dispose of it in an appropriate manner at your local battery-recycling center. The powerstation plus battery should be operated only in open-air conditions. It should not be operated in an enclosed, unventilated space such as a carrying bag, pocket or purse.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com is deformed, abraded, cut or is experiencing or demonstrating an abnormal phenomenon, immediately stop all product use and contact Manufacturer. Never dispose of batteries in the garbage. Disposal of batteries in the garbage is unlawful under state and federal environmental laws and regulations.
Page 16
Manufacturer for any resulting injuries to any third part(ies). mophie, powerstation, Power for all, Stay Powerful, the five-circles design, and the mophie logo are trademarks of mophie inc. Apple is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •...
Page 18
Vous ne serez plus limité par la batterie interne de votre appareil ni par le besoin d’emporter le bon câble de recharge ! Contenu de l’emballage • Batterie externe powerstation plus mini, powerstation plus, ou powerstation plus XL • Câble micro-USB •...
Page 19
Notre étui est construit pour durer et vous permettre d’en faire plus, plus longtemps. • La technologie de rechargement adaptative intelligente de mophie identifie votre appareil connecté et fournit toujours les vitesses de rechargement disponibles les plus rapides et les plus efficaces.
Page 20
La sécurité avant tout ! Compatibilité Les batteries externes powerstation plus de mophie ont été conçues pour fonctionner avec la plupart des smartphones, tablettes et autres appareils USB actuels. Elles disposent d’un câble switch-tip intégré...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Rechargement de votre appareil à l’aide de votre batterie powerstation plus IMPORTANT : Avant d’utiliser votre batterie powerstation plus pour la première fois, rechargez-la entièrement (de sorte qu’en appuyant sur le bouton d’état de charge, les 4 LED d’état s’allument). Votre batterie externe powerstation plus dispose d’un câble de recharge switch-tip intégré, pour que vous ayez toujours le bon câble sur vous !
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Branchez le câble de recharge au port de charge de votre appareil. Appuyez sur le bouton d’état pour commencer à recharger.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Batteries powerstation plus et powerstation plus XL Les batteries universelles powerstation plus et powerstation plus XL disposent d’un port USB supplémentaire vous permettant de recharger un deuxième appareil. Les batteries universelles powerstation plus et powerstation plus XL disposent d’un port USB supplémentaire vous permettant de recharger un deuxième appareil.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Rechargement de votre batterie powerstation plus Pour recharger votre batterie powerstation plus, utilisez le câble micro-USB fourni pour le connecter à votre ordinateur ou à toute autre source d’alimentation disposant d’une sortie USB, tel que l’adaptateur mural USB fourni avec votre appareil.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Vérification de l’état de charge de votre batterie powerstation plus Appuyez sur le bouton d’état sur votre batterie powerstation plus et les LED d’état indiqueront son niveau de charge. Quatre LED signifient que la batterie powerstation plus est entièrement chargée, tandis qu’une LED signifie qu’elle est presque vide.
Page 26
(les 4 LED d’état de charge). Garantie mophie s’engage à fabriquer des produits de la meilleure qualité possible. Afin d’étayer cette promesse, ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie n’invalide pas les recours légaux auxquels vous pourriez prétendre.
Page 27
(l’« Acheteur ») et non mophie llc (le « Fabricant ») serez tenu pour responsable. Rechargez votre batterie powerstation plus une fois tous les trois mois si vous ne l’utilisez pas.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com à la chaleur provoquée par un ensoleillement intense ou à toute autre forme de chaleur. Ne placez pas l’appareil dans le feu ou dans tout autre environnement à chaleur excessive. Évitez les chutes, bosses, éraflures ou autres impacts excessifs infligés à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com reportez-vous aux illustrations du guide de démarrage rapide fourni. Ne tentez pas de remplacer quelque pièce de cette batterie. Si l’Acheteur se procure cette batterie pour la confier à un mineur, l’adulte procédant à l’achat accepte de fournir des instructions et avertissements détaillés à...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de stocker votre batterie pendant une période prolongée, chargez-la pendant une heure. Ce produit contient des produits chimiques connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers et malformations congénitales ou autres troubles de la reproduction. Mentions légales Cette batterie n’est conçue que pour être utilisée avec...
Page 31
à indemniser le Fabricant pour toutes les blessures infligées à des tiers. mophie, powerstation plus, Power for all, Stay Powerful, les cinq cercles et le logo mophie sont des marques de mophie inc. Lightning est une marque déposée d’Apple Inc. Brevets : mophie.com/patents.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com engendrer interférences nuisibles communications radio. Cependant, n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences néfastes à la réception de la radio ou de la télévision (ce qui se vérifie en allumant et en éteignant l’appareil), l’utilisateur pourra tenter de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com des interférences avec la radio ou au niveau de la réception. MODIFICATION : Tout(e) changement ou modification de cet appareil peut entraîner l’annulation de la garantie.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Benvenuto Grazie per aver acquistato la batteria esterna mophie powerstation plus mini, powerstation plus o powerstation plus XL. La batteria powerstation plus è una soluzione di caricamento mobile compatta e potente destinata a tutti i tablet, smartphone o altri dispositivi USB.
Page 35
• La tecnologia di caricamento intelligente e flessibile di mophie identifica il dispositivo connesso offrendogli la velocità di ricarica più rapida ed efficace. • Il circuito di Gestione digitale dell'energia integra una protezione da cortocircuiti, sovraccarichi e sbalzi termici.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Compatibilità Le batterie esterne mophie powerstation plus sono state pensate per funzionare con i principali smartphone, tablet e altri dispositivi USB. Le batterie integrano un cavo switch-tip (Lightning e micro-USB) che consente di ricaricare dispositivi Apple e micro-USB.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Estrarre il cavo di caricamento dal fianco della batteria powerstation plus come mostrato di seguito. • Per ricaricare un dispositivo Apple utilizzare il connettore Lighting del cavo switch-tip. • Per ricaricare un dispositivo micro-USB rimuovere il il connettore Lighting del cavo switch-tip per utilizzare il connettore micro-USB.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Collegare il cavo di caricamento alla porta di caricamento del dispositivo. Premere il pulsante di stato per avviare il caricamento.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com batterie powerstation plus e powerstation plus XL batterie universali powerstation plus powerstation plus XL dispongono di una porta USB aggiuntiva che consentirà di ricaricare un secondo dispositivo (si potranno caricare due dispositivi contemporaneamente). Collegare il cavo USB del proprio dispositivo alla porta USB della batteria powerstation plus/powerstation plus XL e al proprio dispositivo.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Ricaricare la batteria powerstation plus Per ricaricare la batteria powerstation plus utilizzare il cavo micro-USB in dotazione per collegarla al computer o a un'altra fonte di alimentazione dotata di un'uscita USB, come ad esempio l'adattatore USB da parete in dotazione al proprio dispositivo.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Verificare lo stato di caricamento della batteria powerstation plus Premere il pulsante di stato della batteria powerstation plus e gli indicatori LED mostreranno il livello di caricamento. Quattro LED indicano che la batteria powerstation plus è completamente carica, mentre un LED indica che è...
Page 42
(tutti i 4 LED di ricarica accesi). Garanzia L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della migliore qualità. Per questo motivo, il prodotto è dotato di una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Questa garanzia non limita in alcun modo i diritti statutari dell’acquirente.
Page 43
(il “Produttore”). In caso di mancato utilizzo, ricaricare la batteria powerstation plus almeno una volta ogni tre mesi.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Non conservare il dispositivo in ambienti molto caldi, né alla luce diretta del sole. Non gettare il dispositivo nel fuoco e non esporlo a temperature eccessivamente elevate. Evitare di esporre il dispositivo a cadute, urti, graffi o altri tipi di impatto.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Se il dispositivo è destinato a un minore, l’adulto Acquirente accetta di fornire al minore istruzioni dettagliate e avvertenze prima dell’utilizzo del prodotto. Le conseguenze derivanti dal mancato rispetto di questo punto sono imputabili esclusivamente all’Acquirente, che accetta di sollevare il Produttore da qualsiasi responsabilità...
Page 46
Produttore per eventuali lesioni derivanti cagionate a terzi. mophie, powerstation plus, Power for all, Stay Powerful, il design a cinque cerchi e il logo mophie sono marchi registrati di mophie inc.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC e al RSS-Gen del regolamento IC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito: (1) il dispositivo non può provocare interferenze dannose; (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare un funzionamento non desiderato.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com • Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore. • Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quellodel ricevitore. • Consultare rivenditore tecnico professionista. ATTENZIONE: Per garantire la conformità...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Herzlich willkommen! Vielen Dank für den Kauf des externen mophie powerstation plus mini-, powerstation plus- oder powerstation plus XL-Akkus. Ihr powerstation plus-Akku ist eine kompakte, aber dennoch leistungsfähige Ladelösung für jedes Tablet, jedes Smartphone bzw. jedes andere USB-Gerät.
Page 50
Über 500 volle Ladezyklen. Unsere Hülle ist langlebig, damit Sie lange Freude daran haben. • Die intelligente, adaptive Ladetechnologie von mophie erkennt Ihr verbundenes Gerät und bietet immer die schnellste und effizienteste Ladegeschwindigkeit. • Die Schaltung des Digital Power Management bietet integrierten Schutz vor Kurzschluss, Überladung...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com und Micro-USB), damit Sie sowohl Apple-Geräte als auch Micro-USB-Geräte laden können. • Falls Sie beim Laden Ihres Geräts Probleme feststellen, überprüfen Sie, ob der powerstation plus-Akku vollständig aufgeladen ist, und lesen Sie den FAQ-Abschnitt dieser Website durch. Lesen Sie wie bei jedem anderen Gerät immer zuerst den Abschnitt „Warnung“...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com • Verwenden Laden eines Apple-Geräts den Lightning-Anschluss des switch-tip-Kabels. • Verwenden Laden eines Micro-USB-Geräts den Lightning-Anschluss des switch-tip Micro-USB-Kabels.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Schließen Sie das Ladekabel an die Ladebuchse Ihres Geräts an. Drücken Statustaste, Ladevorgang zu starten.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus- und powerstation plus XL-Akkus Die universellen Akkumodelle powerstation plus und powerstation plus XL verfügen über einen zusätzlichen USB-Anschluss, mit dem Sie ein zweites Gerät laden können. (Sie können zwei Geräte gleichzeitig aufladen.) Schließen Sie das mit Ihrem Gerät mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Anschluss des powerstation plus/powerstation plus XL-Akkus und an Ihr Gerät an.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Neuaufladen des powerstation plus-Akkus Verwenden Sie zum Laden Ihres powerstation plus-Akkus das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um ihn an Ihren Computer oder an eine andere Stromquelle mit einem USB-Ausgangsanschluss anzuschließen, z. B. Ihrem Gerät beigegebene USB-Ladegerät.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Überprüfen des Ladestatus des powerstation plus-Akkus Drücken Sie an der Seite des powerstation plus-Akkus auf die Statustaste. Die Status-LEDs zeigen daraufhin den Ladezustand an. Vier leuchtende LEDs bedeuten, dass der powerstation plus-Akku vollständig geladen ist. Bei nur einer LED ist der Akku fast leer.
Page 57
Jahr Garantie ab Kaufdatum. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf gesetzliche Rechte, die Ihnen möglicherweise zustehen. Bewahren Sie eine Kopie Ihres Kaufbeleg gut auf. Registrieren Sie Ihr Produkt bei mophie.com. Falls Sie Ihr Produkt nicht registrieren und/oder keinen Kaufbeleg vorweisen, erlischt die Garantie. Ausschlüsse und Einschränkungen Mit Ausnahme der ausdrücklich angegebenen...
Page 58
Anweisungen und Warnhinweise. Unsachgemäße Nutzung dieses Produkts kann zur Beschädigung des Produkts, Überhitzung, giftigen Dämpfen, Feuer Explosionen führen; für diese Schäden sind Sie („Käufer“) und nicht mophie llc („Hersteller“) verantwortlich. Bevor Sie die powerstation plus-Akkuhülle zum ersten Mal verwenden, laden Sie sie vollständig...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com auf (sodass beim Drücken der Ladestatustaste alle vier Status-LEDs aufleuchten). Bewahren Sie das Gerät nicht in einer Umgebung hoher Temperatur auf, einschließlich Erwärmung durch intensive Sonneneinstrahlung oder andere Formen von Wärmequellen. Legen Sie das Gerät nicht in Feuer oder in eine übermäßig heiße Umgebung.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com oder über einen anderen Anschluss als den micro-USB-Anschluss des Geräts zu laden. Falls Sie Fragen zu den verschiedenen Methoden zum Laden des Geräts haben oder ausführliche Anleitungen benötigen, sehen Sie sich bitte die Illustrationen in dieser Bedienungsanleitung an.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com und -vorschriften zum Umweltschutz. Bringen Sie abgenutzte Akkus immer zu Ihrem örtlichen Recycling-Zentrum für Akkus. Bevor Sie Ihren Akku über einen längeren Zeitraum unbenutzt lagern, laden Sie ihn eine Stunde lang auf. Dieses Produkt enthält Chemikalien, die im US-Bundesstaat Kalifornien Ursache...
Page 62
Power for all, Stay Powerful, das Fünf-Kreise-Design und das mophie Logo sind Marken von mophie inc. Lightning ist eine Marke von Apple Inc. Patente: mophie.com/patents. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften und den RSS-Gen der IC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com die Funkkommunikation erheblich beeinträchtigen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Anlage keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder TV-Empfang stört, was durch Ein- und Ausschalten geprüft werden kann, versuchen Sie, die Interferenzendurch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren: •...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com MODIFIKATIONEN: Veränderungen Modifikationen an diesem Gerät können dazu führen, dass die Garantie verfällt.
Page 65
Bienvenido/a Gracias por adquirir la batería externa powerstation plus mini, powerstation plus o powerstation plus XL de mophie. Su batería powerstation plus es una solución de carga móvil compacta y potente para cualquier tablet, smartphone u otro dispositivo USB. Ahora podrá recorrer grandes distancias y ser dueño de su propio destino, sin estar sometido a las...
Page 66
• Los circuitos de gestión de potencia digital ofrecen protección integrada contra cortocircuitos, sobrecargas y altas temperaturas. ¡La seguridad es lo primero! Compatibilidad Las baterías externas powerstation plus de mophie han sido diseñadas para funcionar con la mayoría de...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com los smartphones, tablets y otros dispositivos USB. Incluyen un cable integrado switch-tip (Lightning y micro USB) para que pueda cargar tanto dispositivos Apple como dispositivos micro USB. • Si tiene problemas con la carga de su dispositivo en particular, asegúrese de que la batería powerstation plus esté...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Extraiga el cable de carga del lateral de la batería powerstation plus tal y como se muestra a continuación. • Para cargar un dispositivo Apple, utilice el conector Lightning del cable switch-tip. • Para cargar un dispositivo micro USB, quite el conector Lightning del cable switch-tip para acceder al conector micro USB.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el cable de carga al puerto de carga de su dispositivo. Pulse el botón de estado para iniciar la carga.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Baterías powerstation plus y powerstation plus XL Los modelos de batería universal powerstation plus y powerstation plus XL tienen un puerto USB adicional que le permite cargar un segundo dispositivo. (Puede cargar dos dispositivos al mismo tiempo).
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo recargar su batería powerstation plus Cuando necesite cargar su batería powerstation plus, utilice el cable micro USB incluido para conectarla a su ordenador o a cualquier fuente de alimentación con una salida USB, como el adaptador de pared USB incluido con su dispositivo.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo comprobar el estado de carga de su batería powerstation plus Pulse el botón de estado de su batería powerstation plus y los LED de estado indicarán el nivel de carga. Los cuatro LED significan que la batería powerstation plus está...
Page 73
Guarde una copia del recibo como prueba de compra. Asegúrese de registrar el producto en mophie.com. Si no se registra el producto o no se proporciona una prueba de compra, la garantía puede quedar anulada.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com incidental, indirecto, punitivo ni consecuente por incumplimiento de una garantía de cualquier tipo en relación con los productos mophie. Además, y sin limitar el carácter general de las anteriores exenciones de responsabilidad, la garantía limitada no cubre, bajo ninguna circunstancia, la sustitución ni el coste de...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com No coloque el dispositivo cerca del fuego ni en entornos excesivamente calientes. Tenga cuidado de no someter el dispositivo a caídas, golpes, abrasiones u otros impactos fuertes. Si el dispositivo presenta algún daño, por ejemplo, abolladuras, perforaciones, roturas, deformaciones o corrosión, debido a cualquier causa, deje de utilizarlo y póngase en contacto...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Si el Comprador adquiere este dispositivo para que lo utilice un menor, el adulto que realiza la compra acepta proporcionar al menor instrucciones y advertencias detalladas antes de su uso. De no hacerlo así, la responsabilidad será...
Page 77
Fabricante por cualquier lesión a un tercero o terceros. mophie, powerstation plus, Power for all, Stay Powerful, el diseño de cinco círculos y el logotipo de mophie son marcas comerciales de mophie...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com inc. Lightning es una marca de Apple Inc. Patentes: mophie.com/patents. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las Reglas de la FCC y el RSS-Gen para las reglas IC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com debe intentar corregir dichas interferencias mediante la adopción de una o varias de las medidas siguientes: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. •...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Bem-vindo(a) Obrigado por adquirir a mophie powerstation plus mini, powerstation plus, ou powerstation plus XL Sua bateria powerstation plus é uma solução portátil e compacta de recarga e ao mesmo tempo potente, para todos os tipos de tablets, smartphones e outros dispositivos USB.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com • Porta saída adicional (bateria powerstation pluse bateriapowerstation plus XL) para que você possa carregar dois dispositivos ao mesmo tempo. • A passagem de carga prioridade+ fornece energia para um dispositivo conectado primeiro antes da bateria powerstation plus começar a recarregar.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Compatibilidade As baterias externasmophie powerstation plus foram projetadas para funcionar nos smartphones e tablets mais populares, entre outros dispositivos USB. Eles apresentam um cabo switch-tipacoplado (Lightning e micro-USB) assim, você pode carregar tanto dispositivosApple e dispositivos micro-USB. •...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Retire o cabo de carga do lado da bateria powerstation plus como mostrado abaixo. • Para carregar um dispositivo Apple, use o switch- tip do cabo conector Lightning. • Para carregar um dispositivo micro-USB, remova o switch-tip do cabo conector Lightning para revelar o conector micro-USB.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Conecte o cabo de carga à porta de carregamento do seu dispositivo. Pressione o botão de status para iniciar o carregamento.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Baterias powerstation plus e powerstation plus XL Os modelos universais das baterias powerstation plus e powerstation plus XL têm uma porta USB adicional que permite que você carregue um segundo dispositivo. (Você pode carregar dois dispositivos ao mesmo tempo).
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Recarregar sua bateria powerstation plus Para carregar sua bateria powerstation plus, use o cabo micro-USB fornecido para conectá-lo ao seu computador ou qualquer fonte de energia com um USB, como o adaptador USB de parede incluído com seu dispositivo.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Verificando o status de carregamento da bateria powerstation plus Pressione o botão de status na sua bateria powerstation plus e o status LED indicará o nível de carga. Quatro LEDs significa que a bateria powerstation plus está...
Page 88
Esta garantia não afeta seus direitos estatutários. Mantenha uma cópia do seu recibo de compra como comprovante de compra. Certifique-se de registrar seu produto em mophie. com. Não registrar o seu produto e/ou não apresentar o comprovante de compra poderá invalidar a garantia.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com punitivos ou decorrentes da violação de qualquer garantia de qualquer tipo em qualquer produto mophie. Além de sem limites à generalidade das renúncias anteriores, a garantia limitada não cobrirá, em hipótese alguma, a substituição ou o custo de qualquer dispositivo eletrônico ou propriedade...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Não exponha o dispositivo ao fogo ou a outros ambientes excessivamente quentes. Esteja atento ao excesso de quedas, batidas, arranhões ou outros impactos a este dispositivo. Se houver algum dano à bateria como mossas, perfurações, cortes, deformidades ou corrosão devido a qualquer causa, interrompa o uso.
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Caso o Comprador pretenda que este dispositivo seja utilizado por um menor, o adulto adquirente concorda em fornecer instruções e advertências detalhadas a qualquer menor antes da utilização. A falha em fazê-lo é de responsabilidade exclusiva do comprador, que concorda em indenizar o Fabricante por qualquer uso não intencional ou utilização...
Page 92
Fabricante por quaisquer lesões resultantes a terceiro(s). mophie, powerstation, Digital Power Management, Stay Powerful, Priority+, o design cinco-círculos, e o logotipo mophie são marcas registradas da mophie inc. Patentes: mophie.com/patents.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Este dispositivo está em conformidade com o artigo 15 das Normas da FCC e com os RSS-Gen das Normas da IC. O funcionamento está sujeito às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar toda interferência recebida, incluindo aquela que possa causar funcionamento indesejado.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com • Ligar o equipamento a uma tomada ou circuito diferente daquele ao qual o receptor estiver ligado. • Consultar o revendedor ou um técnico experiente para obter ajuda. CUIDADO: Para se manter dentro dos limites de dispositivo digital de Classe B, conforme o artigo 15 das Normas da FCC, este dispositivo deve ser usado com periféricos certificados e cabos blindados.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Уважаемый покупатель! Благодарим за приобретение внешнего аккумулятора mophie powerstation plus mini, powerstation plus или powerstation plus XL. Теперь вы обладаете компактным, но мощным аккумулятором powerstation plus для мобильной зарядки любого планшета, смартфона или иного USB-устройства. Вы можете спокойно...
Page 96
всегда знаете о состоянии аккумулятора! • Ресурс составляет 500 полных циклов. Наш чехол-аккумулятор создан для длительной работы — вы можете делать больше! • Адаптивная технология зарядки mophie позволяет определить подсоединенное устройство и обеспечить наиболее быструю и эффективную скорость зарядки. •...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com смартфонов, планшетов и других USB-устройств. Они оснащены встроенным кабелем, поддерживающим технологию switch-tip (Lightning и micro-USB), что позволяет заряжать как изделия Apple, так и устройства micro-USB. • Если у вас возникли проблемы с зарядкой вашего...
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Внешний аккумулятор powerstation plus оснащен встроенным зарядным кабелем switch-tip — нужный кабель всегда при вас! Извлеките зарядный кабель из бокового отсека аккумулятора powerstation plus, как показано ниже. • Для зарядки устройств Apple используйте разъем...
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com Подсоедините зарядный кабель к зарядному порту вашего устройства. Нажмите кнопку индикатора состояния. Зарядка начнется автоматически.
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Аккумуляторы powerstation plus и powerstation plus XL powerstation Универсальные аккумуляторы plus и powerstation plus оснащены дополнительным USB-портом, позволяющим заряжать второе устройство. (Вы можете заряжать два устройства одновременно.) Подключите USB-кабель, поставляемый с вашим устройством, к USB -порту аккумулятора powerstation plus/powerstation plus XL и...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Зарядка аккумулятора powerstation plus Чтобы подзарядить аккумулятор powerstation plus, подсоедините его с помощью поставляемого micro-USB кабеля к компьютеру или любому источнику питания, имеющему USB-разъем (можно воспользоваться поставляемым USB-адаптером для подключения к настенной розетке).
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Проверка состояния заряда аккумулятора powerstation plus Нажмите на кнопку «status», и индикаторы LED отобразят уровень заряда аккумулятора. Четыре горящих индикатора LED обозначают максимальный уровень заряда. Если горит один индикатор LED, аккумулятор powerstation plus практически разряжен. Вы всегда знаете о состоянии...
Page 103
не влияет на ваши права, предусмотренные законодательством. Сохраняйте товарный чек, чтобы иметь возможность подтвердить покупку аккумулятора. Обязательно зарегистрируйте ваше изделие на сайте mophie.com. В случае отсутствия регистрации и (или) товарного чека гарантия может утратить силу. Исключения и ограничения гарантийных обязательств...
Page 104
штрафные или последующие убытки, возникающие в результате нарушения любой гарантии на любое изделие mophie. В дополнение к изложенному и без ограничения общего смысла вышесказанного, ограниченная гарантия ни при каких обстоятельствах не предусматривает замену или возмещение стоимости любых электронных устройств или личного имущества пользователя, расположенных...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com ядовитых испарений, возгоранию или взрыву, ответственность за которые несете вы («Покупатель»), а не mophie llc («Производитель»). Перед первым использованием аккумулятора powerstation plus полностью зарядите его (при нажатии на кнопку уровня заряда должны гореть все 4 инд Не храните...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Несоблюдение этого требования может привести к перегреву и повреждению аккумулятора powerstation plus. Не разбирайте изделие и не вносите никаких изменений в его конструкцию. Не пытайтесь зарядить изделие любым иным способом или с использованием любых иных устройств, кроме...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com имеет чрезмерную температуру, источает запах, деформировано, имеет следы износа, трещины или признаки ненадлежащего функционирования, немедленно прекратите его использование и свяжитесь с Производителем. Категорически запрещено выбрасывать аккумулятор вместе с бытовыми отходами. Утилизация аккумуляторов в составе бытовых отходов...
Page 108
за любой ущерб третьим лицам. mophie, powerstation, Power for all, Digital Power Management, Stay Powerful, Priority+, композиция «пять кругов» и логотип mophie — товарные знаки mophie inc. Патенты: mophie.com/patents. Данное устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC и требованиям RSS-Gen Правил...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com помехи и (2) данное устройство должно работать в условиях воздействия на него любых помех, включая помехи, которые могут вызвать нежелательный режим функционирования. ПРИМЕЧАНИЕ: данное оборудование протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифрового устройства класса B согласно...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com • переориентировать или переместить приемную антенну. • увеличить расстояние между оборудованием и приемником. • подключить оборудование к розетке другой сети, к которой не подключен приемник. • обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: как...
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com Hoş geldiniz mophie powerstation plus mini, powerstation plus veya powerstation plus XL haricî bataryayı satın aldığınız için teşekkür ederiz. powerstation plus bataryanız tablet, akıllı telefon veya diğer USB aygıtlarınız için kompakt ve güçlü bir mobil şarj çözümüdür.
Page 112
Ürünümüz son derece dayanıklıdır; böylece daha uzun süreyle, daha fazlasını yapabilirsiniz. • mophie’nin akıllı uyarlanabilir şarj teknolojisi bağlı aygıtınızı tanır ve her zaman mevcut olan en çabuk ve en etkili şarj hızını sunar. • Dijital Güç Yönetimi devre sistemi yerleşik kısa devre, aşırı...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com Bataryalar hem Apple aygıtları hem de micro-USB aygıtlarını şarj edebilmeniz için switch-tip (Lightning ve micro-USB) kablo içerir. • Herhangi bir aygıtınızı şarj etmede sorun yaşamanız durumunda powerstation plus bataryanın tam olarak şarj olduğundan emin olun ve bu web sitesindeki FAQ (SSS) bölümünü...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com • Bir Apple aygıtı şarj etmek için switch-tip kablonun Lightning konnektörünü kullanın. • Bir micro-USB aygıtını şarj etmek için switch-tip kablonun Lightning konnektörünü çıkararak micro-USB konnektörünü açığa çıkarın.
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com Şarj kablonuzu aygıtınızın şarj bağlantı noktasına takın. Şarj etmeye başlaması için durum düğmesine basın.
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus ve powerstation plus XL bataryalar powerstation plus ve powerstation plus XL evrensel batarya modelleri ikinci bir aygıtı şarj etmenize olanak tanıyan ek bir USB bağlantı noktasına sahiptir. (Aynı anda iki aygıtı birden şarj edebilirsiniz.) Aygıtınızla birlikte verilen USB kablosunu powerstation plus/powerstation plus XL bataryanın USB bağlantı...
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus bataryanızın şarj edilmesi powerstation plus bataryanızı şarj etmek için bataryayı ürünle birlikte verilen micro-USB kablosunu kullanarak bilgisayarınıza veya aygıtınız ile verilen USB duvar adaptörü gibi USB çıkışlı bir güç kaynağına bağlayın.
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus bataryanın şarj durumunun kontrol edilmesi powerstation plus bataryanızın üzerinde bulunan durum düğmesine bastığınızda durum LED’leri şarj düzeyini gösterir. Dört LED powerstation plus bataryanın tamamen şarj olduğu, bir LED ise neredeyse boş olduğu anlamına gelir. Yola çıkmadan önce öğrenmenizde fayda var! powerstation plus haricî...
Page 119
Bataryayı uzun süre kullanmamayı düşünüyorsanız tamamen şarj ederek saklayın (4 şarj durum LED’i de yanmalıdır). Garanti mophie olarak kendimizi en kaliteli ürünleri üretmeye adadık. Bunu desteklemek için bu ürün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) tam yıl boyunca garantilidir. Bu garanti, sahip olabileceğiniz hiçbir yasal hakkı...
Page 120
Yukarıdaki retlere ek olarak ve bu retleri sınırlamamak kaydıyla, sınırlı garanti hiçbir koşulda mophie ürününün içinde veya dışındaki herhangi bir elektronik aygıtın veya kişisel mülkiyet altındaki bir ürünün değiştirilmesini veya maliyetini kapsamaz. Müşteri Hizmetleri Telefon: 1-888-8mophie Uluslararası: +1 (269) 743-1340...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com Aygıtı ateşe veya diğer aşırı sıcak ortamlara maruz bırakmayın. Aygıtın yüksekten düşme, çarpma, aşınma veya diğer darbelere maruz kalmamasına dikkat edin. Aygıtta herhangi bir nedenle göçme, delinme, kırılma veya aşınma gibi bir hasar oluşması...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com yetişkin, kullanımdan önce bu kişiye detaylı talimatları ve uyarıları sağlamayı kabul eder. Bunun yerine getirilmemesinden tamamen alıcı sorumludur ve alıcı, ürünün reşit olmayan biri tarafından istenmeyen şekilde/yanlış kullanımından dolayı Üreticinin uğrayabileceği zararı tazmin etmeyi kabul eder. Tüm ürünler titiz...
Page 123
Üretici’yi tazmin etmeyi kabul edersiniz. mophie, powerstation, Digital Power Management, Stay Powerful, Priority+, beş çemberli tasarım ve mophie logosu, mophie inc. şirketinin ticari markalarıdır. Patentler: mophie.com/patents. Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15 ve IC Kuralları RSS-Gen ile uyumludur. Kullanımı, aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Bu aygıt zararlı...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com NOT: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15 uyarınca B Sınıfı dijital aygıtın sahip olması gereken sınırlara uyduğu görülmüştür. Bu sınırlar, yerleşim bölgelerinde zararlı parazite karşı makul koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu aygıt, radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir;...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com blendajsız kablolarla kullanım radyo veya sinyal alımında parazite neden olabilir. MODİFİKASYON: Bu aygıt üzerinde yapılacak herhangi bir değişiklik veya modifikasyon garantiyi geçersiz kılabilir.
Page 128
All manuals and user guides at all-guides.com が完了していることを確認し、 このWebサイトの FAQセクションをチェックして ください。 使用しているデバイスに関係なく、 powerstation plus バッテリーを使用する前に必ず、 このマニュアルおよ び付属のクイ ックスタートガイドの 「警告」 セクション をよくお読みください。 powerstation plusバッテリーを使用したデバイス の充電 重要 : 初めてpowerstation plusバッテリーを使用す るときは、 使用前にフル充電してください (充電ステ ータスボタンを押すと、 4つのステータスLEDがすべて 点灯します) 。 powerstation plus外部バッテリーには内蔵switch-tip 充電ケーブルが備えられているため、 いつでもどこで も専用ケーブルを使用できます。 以下に示す...
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com 充電ケーブルをデバイスの充電ポートに接続 します。...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com ステータスボタンを押して、 充電を開始します。...
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plusバッテリーとpowerstation plus XL バッテリー powerstation plusバッテリーとpowerstation plus XL 汎用バッテリーのモデルには追 加 USBポートが あり、 2番目のデバイスを充電できます (同時に2 台のデバイスに充電できます) 。 ご使用のデバイ スに付 属しているUSBケーブルをpowerstation plus/powerstation plus XLバッテリーのUSBポート およびご使用のデバイスに接続します。 ステータス ボタンを押して、 充電を開始します。...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plusバッテリーの充電 powerstation plusバッテリーを充電するには、 付属 のmicro USBケーブルを使用してコンピューターに 接続するか、 またはご使用のデバイスに付属のUSB 電源アダプターのようなUSBコンセントを使用して 電源に接続します。...
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com 환영합니다 mophie powerstation plus mini, powerstation plus 또는 powerstation plus XL 외장 배터리를 구입해 주셔서 감사합니다. powerstation plus 배터리는 모든 태블릿, 스마트폰 또는 기타 USB 장치를 위한, 컴팩트하고 강력한 모바일 충전 솔루션입니다. 이제 더 이상 장치 내장 배터리의...
Page 141
디지털 전원 관리 회로에는 합선, 과충전 및 • 과열 방지 장치가 내장되어 있습니다. 안전을 먼저 생각합니다! 호환성 mophie powerstation plus 외장 배터리는 가장 많이 사용되는 스마트폰, 태블릿 및 기타 USB 장치에서 작동하도록 디자인되었습니다. 내장 switch-tip(Lightning 및 micro-USB) 케이블이 있어 Apple 장치와 micro-USB 장치를 모두 충전할 수...
Page 142
All manuals and user guides at all-guides.com 늘 그렇듯이 사용하는 장치에 관계 없이, 사용하기 전에 이 설명서와, powerstation plus 배터리에 포함된 빠른 시작 가이드의 경고 섹션을 자세히 읽어 주십시오. powerstation plus 배터리를 사용하여 장치 충전 중요: 처음 powerstation plus 배터리를 사용하기 전에...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com 충전 케이블을 장치의 충전 포트에 연결합니다.
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com 상태 버튼을 눌러 충전을 시작합니다.
Page 145
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus 및 powerstation plus XL 배터리 powerstation plus 및 powerstation plus XL 범용 배터리 모델에는 두 번째 장치를 충전할 수 있는 추가 USB 포트가 있습니다. (두 장치를 동시에 충전할 수 있습니다.) 장치에 포함된 USB 케이블을...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus 배터리 충전 상태 확인 배터리의 상태 버튼을 누르면 상태 LED가 충전 레벨을 표시합니다. 4개의 LED는 powerstation 배터리가 완전 충전된 상태를 나타내며, 1개의 LED는 전력이 거의 비어 있음을 의미합니다. 외출하기 전에 확인하세요! powerstation plus 외장...
Page 147
는 품질, 상업성 또는 특정 목적에의 적합성에 대한 보증을 비롯하여 명시적이거나 암시적인 어떠한 다른 보증도 부인합니다. 그리고 귀하는 mophie 가 모든 mophie 제품에 대해 어떤 유형의 보증 파기로 인해 발생하는 어떠한 특별한, 우발적, 간접적, 징벌적 또는 결과적 피해에 대해서도 보상 책무가 없음을 특별히 동의하는 바입니다.
Page 148
읽어 보시기 바랍니다. 본 제품을 부적절하게 사용할 경우 제품 손상, 과열, 유독 가스, 화재 또는 폭발이 발생할 수 있으며, 이에 대한 책임은 전적으로 귀하("구매자")에게 있으며 mophie llc ("제조업체")는 어떠한 책임도 지지 않습니다. 처음 powerstation plus 배터리를 사용하기 전에 완전히 충전하십시오(충전 상태 버튼을...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com 문의하거나 현지 배터리 재활용 센터에서 적절한 방법으로 폐기하십시오. powerstation plus 배터리는 외기가 통하는 환경에서만 작동해야 하며, 가방, 주머니, 지갑 등과 같은 환기가 되지 않는 밀폐된 공간에서 작동해서는 안 됩니다. 본 지침을 따르지 않을 경우 과열로 인해 powerstation plus 배터리가...
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com 냄새가 나거나, 변형되거나, 마멸되거나, 절단되거나, 비정상적인 현상이 발생할 경우 즉시 모든 제품의 사용을 중지하고 제조업체에 연락하십시오. 배터리를 쓰레기통에 폐기하지 마십시오. 배터리를 쓰레기통에 폐기하면 주 및 연방 환경법 및 규정을 위반하는 것입니다. 사용된 배터리는 항상 현지 배터리 재활용 센터에 폐기하십시오.
Page 151
귀하가 본 제품을 의도되지 않은 장치와 함께 사용하여 그 결과로써 피해가 발생할 경우, 귀하는 제3자에 대한 모든 결과적 부상에 대해 제조업체를 면책할 것에 동의합니다. mophie, powerstation, Power for all,디지털 전원 관리, Stay Powerful, Priority+, 5원 디자인 및 mophie 로고는 mophie inc.의 상표입니다. 특허: mophie.com/patents.
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com 본 장비를 켜거나 껐을 때 나타날 수 있는, 라디오와 텔레비전 수신에 유해한 간섭이 유발된다면 사용자는 다음 방법들로 간섭을 교정할 것을 권합니다. 수신 안테나를 다시 설치하거나 새롭게 • 방향을 잡습니다. 장비와 수신기 사이의 거리를 더...
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com 欢迎 感谢阁下购买mophie powerstation plus mini、 powerstation plus或 powerstation plus XL外部电 池。 阁下的powerstation plus电池小巧精致,但 能够为任何平板电脑、智能手机或其他USB装置提 供强大的移动充电解决方案。 阁下现在将能旅行 更远的距离,自己掌控阁下的目的地,摆脱装置 内置电池的束缚,亦无须再携带配备的充电线! 包装盒内容 • powerstation plus mini、powerstation plus 或powerstation plus XL外部电池 • Micro-USB线缆 • 快速入门指南 功能 阁下的powerstation plus通用电池凭借以下特征...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com 周边设备及屏蔽线缆。 所有外围设备均须为屏蔽 及触地设备。 搭配未经认证的外围设备或未屏蔽 电缆使用可能对无线电发射或接收造成干扰。 修改声明: 本装置的任何变更或修改可能使保 固失效。...
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com 歡迎使用 感謝閣下購買mophie powerstation plus mini、 powerstation plus或 powerstation plus XL外部電 閣下的powerstation plus電池小巧精緻, 池。 但能夠為任何平板電腦、智慧型手機或其他USB 裝置提供強大的移動充電解決方案。 閣下現在 將能旅行更遠的距離,自己掌控閣下的目的地, 擺脫裝置內置電池的束縛,亦無須再攜帶配備的 充電線! 包裝盒內容 powerstation plus mini、powerstation plus或 • powerstation plus XL外部電池 • Micro-USB線纜 • 快速入門指南 功能...
Page 166
All manuals and user guides at all-guides.com 利用powerstation plus電池為閣下的裝置進行充電 重要提示: 首次使用powerstation plus電池前, 請充滿電(按下四顆 LED 狀態指示燈)。 閣 下 的 powerstation plus外 部 電 池 具 有 內 建 switch-tip充電線纜,因此閣下可以隨時為任何裝 置充電。 如下所示,從 powerstation plus電池旁邊取 出充電線纜。 • 為Apple裝置充電,使用switch-tip線纜 Lightning連接器。 • 為micro-USB裝置充電,取下switch-tip 線纜Lightning連接器,找到micro-USB連 接器。...
Page 167
All manuals and user guides at all-guides.com 將充電線纜與裝置充電端口相連。 按下狀態顯示燈開始充電。...
Page 168
All manuals and user guides at all-guides.com powerstation plus及powerstation plus XL電池 powerstation plus及powerstation plus XL通用電 池模型具有額外的USB接口,可為另一裝置充電。 (你可以同時為兩台裝置充電。) 將裝置隨附的 USB線纜連接至powerstation plus/powerstation plus XL電池的USB接口及閣下的裝置。 按下狀態 顯示燈開始充電。 為powerstation plus電池進行再充電 為 powerstation plus電池充電時,使用配備的 micro-USB線纜將 powerstation plus電池連接至閣 下的電腦或任何 USB 接口電源,例如裝置隨附的 USB壁式適配器。...
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com mophie 、 powerstation 、 Power for all 、 Digital Power Management 、 Stay Powerful 、 Priority+ 環設計和mophie標誌都是mophie inc.的商標。 專利 :mophie.com/patents。 本裝置符合美國聯邦通訊委員會(FCC)規範第15部 分及IC規範中的RSS-Gen標準。 操作時需符合以下 兩種狀況: (1)本裝置不會引起有害的干擾,以及 (2)本裝置必須能承受所有遭遇的干擾,包括可能 會引起操作不正常的干擾。 附註: 本設備經依照美國聯邦通訊委員會規定第15 條進行測試,證明符合B級(Class B)數位裝置之限 制條件。 這些限制的設計目的,是針對居家環境...
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com 注意: 為符合美國聯邦通訊委員會規定第15條B級 數位裝置的限制,本裝置必須搭配經過認證的周 邊設備及屏蔽線纜。 所有外圍設備均須為屏蔽及 觸地設備。 搭配未經認證的外圍設備或未屏蔽電 纜使用可能對無線電發射或接收造成干擾。 修改聲明: 本裝置的任何變更或修改可能使保 固失效。...
Page 175
All manuals and user guides at all-guides.com CRE-0489-A...