Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide Self-Rimming/Undercounter Lavatories K-2600 K-2602, K-2603 K-2605 K-2610 K-2611 K-2612 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1”...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us.
Page 3
Redraw the faucet centerline as needed to meet these requirements. Draw a line on the cut-out template a minimum of 2″ (5.1 cm) behind the final faucet centerline. This is the minimum backsplash locator line. Kohler Co. 1018896-2-C...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Preparation (cont.) NOTE: Some Kohler faucets require a minimum of 2-1/2″ (6.4 cm) behind the final faucet centerline. Cut along the backsplash locator line on the template. Cut out the template along the inside of the template cutting line.
Page 5
CAUTION: Risk of product damage. Overtightening the wing nuts may cause irreparable damage to the lavatory. Apply bead of sealant around entire underside of lavatory rim between stud and rim edge. Place the lavatory into the cut-out hole and position. Kohler Co. 1018896-2-C...
Page 6
finger-tighten to remove any gaps between the lavatory rim and the countertop. Do not overtighten the wing nuts. Remove any excess sealant using damp cloth. Allow sealant to set for 30 minutes before proceeding. Proceed to the Complete the Installation section. 1018896-2-C Kohler Co.
Page 7
Install Wood Countertop Mark and pre-drill the wood screw holes at the locations shown on the previous table. Waterproof any exposed areas of wood. Install Marble/Stone Countertop Position the countertop upside down on foam padding to protect the surface. Kohler Co. 1018896-2-C...
Page 8
Draw the lavatory rim up against the countertop until it is snug. Do not overtighten. Immediately wipe away any excess sealant, and fill any voids as needed. Allow the sealant to set for 30 minutes before proceeding. Proceed to the Complete the Installation section. 1018896-2-C Kohler Co.
Page 9
Run water into the lavatory and check for leaks. Clean up with a non-abrasive cleaner. Turn the water supplies on and check for leaks. Kohler Co. 1018896-2-C...
Page 10
• Gants ruban Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Page 11
Avant de Commencer (cont.) Utiliser le plan de découpe fourni avec le lavabo. Pour des installations de remplacement, s’assurer que la découpe existante soit de la même taille ou plus petite que celle requise pour le nouveau lavabo. Kohler Co. Français-2 1018896-2-C...
Page 12
Tracer à nouveau l’axe du robinet au besoin, afin de satisfaire à ces exigences. Tracer une ligne sur le plan de au moins 2″ (5,1 cm) derrière l’axe final du robinet. Ceci est l’emplacement de la ligne du dosseret minimum. 1018896-2-C Français-3 Kohler Co.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation (cont.) REMARQUE : Certains robinets Kohler requièrent au moins 2-1/2″ (6,4 cm) derrière la ligne de l’axe centrale finale du robinet. Découper le long de la ligne du dosseret sur le gabarit.
Page 14
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Le serrage excésif des écrous à oreilles peut endommager de façon irréparable le lavabo. Appliquer un boudin de mastic d’étanchéité tout autour et sous le rebord inférieur du lavabo. Placer le lavabo dans l’ouverture et positionner. 1018896-2-C Français-5 Kohler Co.
Page 15
Ne pas trop serrer les écrous à oreilles. Retirer tout excédent de mastic à l’aide d’un chiffon humide. Laisser sécher le mastic pendant au moins 30 minutes avant de continuer. Procéder à la section compléter l’installation Kohler Co. Français-6 1018896-2-C...
Page 16
Découper l’ouverture du comptoir en suivant soigneusement la ligne tracée du gabarit. Installer le comptoir en bois Marquer et percer des trous pilotes pour les vis à bois aux emplacements illustrés dans la table précédente. Imperméabiliser toute surface exposée du bois. 1018896-2-C Français-7 Kohler Co.
Page 17
Pour d’autres matériaux de comptoir, se reporter aux instructions du fabricant pour les dispositifs de fixation recommandés. ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Le serrage excessif des écrous peut endommager de manière irréparable le lavabo. Kohler Co. Français-8 1018896-2-C...
Page 18
Ne pas trop serrer. Essuyer immédiatement tout excès de matériau d’étanchéité et combler tout vide au besoin. Laisser sécher le mastic pendant au moins 30 minutes avant de continuer. Procéder à la section compléter l’installation 1018896-2-C Français-9 Kohler Co.
Page 19
Laisser couler l’eau dans le lavabo et vérifier s’il y a des fuites. Nettoyer avec un agent nettoyant non abrasif. Ouvrir les alimentations d’eau et vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-10 1018896-2-C...
Page 20
• Guantes Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Page 21
Si se incluye un sellador con el lavabo no utilice ningún otro como sustituto. Utilice la plantilla incluida con el lavabo. Si va a reemplazar el lavabo, verifique que la abertura existente sea de igual o menor tamaño que la necesaria para el nuevo lavabo. Kohler Co. Español-2 1018896-2-C...
Page 22
• una distancia mínima de 1/4″ (6 mm) entre el surtidor y el borde del lavabo Vuelva a trazar la línea central de la grifería según sea necesario para cumplir con estos criterios. 1018896-2-C Español-3 Kohler Co.
Page 23
final de la grifería. Esta es, como mínimo, la línea correspondiente a la pared posterior. NOTA: Algunas griferías de Kohler requieren un mínimo de 2-1/2″ (6,4 cm) detrás de la línea central final de la grifería.
Page 24
NOTA: Al instalar el desagüe K-7702, utilice el empaque estrecho suministrado con el lavabo, en vez del empaque suministrado con el desagüe. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Si aprieta demasiado las tuercas de mariposa puede causar daños irreparables en el lavabo. 1018896-2-C Español-5 Kohler Co.
Page 25
No apriete demasiado las tuercas de mariposa. Elimine el exceso de sellador con un paño húmedo. Antes de continuar, permita que el sellador se seque durante 30 minutos. Prosiga a la sección ″Termine la instalación″. Kohler Co. Español-6 1018896-2-C...
Page 26
Corte la abertura con cuidado siguiendo la línea trazada de la plantilla. Instale el mostrador de madera Marque y taladre los orificios de los tornillos para madera, en los sitios designados en la tabla de arriba. Impermeabilice todas las áreas expuestas de la madera. 1018896-2-C Español-7 Kohler Co.
Page 27
Con los mostradores de madera, compuesto de madera y mármol, instale el lavabo en el mostrador utilizando las grapas y tornillos suministrados. Con otros tipos de materiales para el mostrador, consulte las fijaciones recomendadas en las instrucciones del fabricante del mostrador. Kohler Co. Español-8 1018896-2-C...
Page 28
No apriete demasiado. Elimine el exceso de sellador de inmediato y rellene los huecos de ser necesario. Antes de continuar, permita que el sellador se seque durante 30 minutos. Prosiga a la sección ″Termine la instalación″. 1018896-2-C Español-9 Kohler Co.
Page 29
Haga circular agua por el lavabo y verifique que no haya fugas. Limpie con productos de limpieza que no sean abrasivos. Abra los suministros de agua y verifique que no haya fugas. Kohler Co. Español-10 1018896-2-C...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 1018896-2-...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 1018896-2-...