6. Einbau,
Reinigung
Cleaning, Nettoyage, Pulizia, Limpieza, Reinigung, Oczyszczenie
Duschrinnensteg vor Entnahme zur Reinigung ca. 5 min abkühlen lassen, stirnseitig erhöhte Temperatur (max. 60°C)
Before removal of the channel insert, turn off power and allow to cool for approx 5 minutes (max. operationg temperature 60 deg C)
Avant de retirer le cadre du caniveau lumineux pour un entretien, laisser celui-ci se refroidir pendant env. 5 min , (température élevée aux extrémités max 60°c)
Prima di estrarre il margine interno per la pulizia, lasciarlo raffreddare per ca. 5 min, temperatura eleveta (max. 60°C)
Dejar enfriar el nervio del canalón de la ducha durante aprox. 5 min. antes de limpiarlo (temperatura mayor en la parte frontal, máx. 60°C).
De afdekking van de doucheafvoer voor verwijdering t.b.v. reiniging ca. 5 min. laten afkoelen, de temperatuur van beide uiteinden kan max 60 C. zijn
Zanim zdejmiemy pokrywę w celu oczyszczenia odpływu, należy odczekać ok. 5 min, w związku z podwyższoną temperaturą (max. 60C)
1
4
7
10
All manuals and user guides at all-guides.com
Installation, Installation, Installazione, Instalación, Installatie, Instalacja
2
5
8
11
Klick!
33
3
6
9
12