Page 1
IN230500312V01_US_CA 820-381V80 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT.
Page 10
Table des matières Consignes de sécurité............10 Sécurité électrique............11 Prise polarisée à 3 broches US..........11 Spécifications techniques..........12 Dimensions................12 Panneau de contrôle............13 Utilisation du contrôle de chauffage........13 Utilisation du contrôle de flamme ........14 Utilisation de la fonction de minuterie ......14 Utilisation de la télécommande ........15 Nettoyage et entretien ............16 Dépannage ................16...
Page 11
Conseil pour la première utilisation Lorsque vous utilisez cette cheminée pour la première fois, ou après une longue période de stockage, laissez la cheminée fonctionner pendant au moins 15 minutes avec le thermostat réglé au niveau de chaleur maximal pour éliminer l'odeur du « produit neuf ». Cette odeur est due au fait que la cheminée absorbe l'humidité, ce qui crée une odeur similaire à...
Page 12
Sécurité en matière d'électricité • Un circuit de 15 ampères, 120 volts, 60 Hz avec une prise correctement mise à la terre est requis. De préférence, l’appareil sera sur un circuit dédié. La présence d'autres appareils sur le même circuit peut entraîner le déclenchement du disjoncteur ou la fusion du fusible lorsque l'appareil fonctionne.
Page 13
Spécifications techniques Alimentation Courant nominal Puissance nominale Thermostat réglable Radiateur soufflant par convection Élément chauffant Niveau sonore (dBA) Minuteur Effet d’éclairage 26 x 27 x 11,5 pouces Dimensions (H *L * P) 66 X 68 X 29 cm Télécommande Taille 26 pouces / 66 cm...
Page 14
Panneau de contrôle Écran LCD Indicateurs Minuteur Chauffage MARCHE/ARRÊT Contrôle des flammes Alimentation principale Appuyez sur le bouton d’alimentation principal pour allumer la cheminée. 1. Écran LCD: Afficher des informations sur les paramètres que vous utilisez. 2. Voyants: Il y a 3 voyants lumineux sous l’écran LCD - rouge, vert et bleu. a.
Page 15
Panneau de configuration Bouton à presser Température Celsius Bouton à presser Température Fahrenheit Pour passer de Fahrenheit à Celsius (ou vice versa), appuyez sur le bouton d’alimentation principal et maintenez-le pendant 5 secondes. L’écran LCD clignotera 2 fois pour confirmer vos réglages. UTILISATION DU CONTRÔLE DE LA FLAMME Appuyez sur le bouton de contrôle de la flamme pour parcourir les couleurs de la flamme.
Page 16
Panneau de configuration UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande peut être utilisée jusqu’à 13 pieds (4 mètres) de distance de l’appareil de chauffage, tant qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et l’appareil de chauffage. Bouton Contrôle du thermostat d'alimentation Bouton de Augmenter...
Page 17
Nettoyage et entretien Mettez toujours la cheminée sur ARRÊT et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant avant le nettoyage. Utilisez un aspirateur ou un dépoussiéreur pour enlever la poussière et la saleté du cheminée et des conduits d’aération. Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide et polissez -le avec un chiffon sec pour maintenir l’éclat de ce produit.
Page 18
If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: 001-877-644-9366 customerservice@aosom.com Imported by Aosom LLC 27150 SW Kinsman Rd Wilsonville, OR 97070 USA MADE IN CHINA If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre centre d'assistance à...