Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Carolina Cabriolina
Caroline Convertible R-C
Zoé le Cabriolet
Fernlenk Carolina Cabriolina
Radio Control Carolina
Automóvel Telecomandado Rosa
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chicco Caroline Convertible R-C

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Carolina Cabriolina Caroline Convertible R-C Zoé le Cabriolet Radio Control Carolina Fernlenk Carolina Cabriolina Automóvel Telecomandado Rosa...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Manuale Istruzioni Carolina Cabriolina Età: da 2 anni in poi Prima dell’uso leggere e conservare queste istruzioni come riferimento futuro. • L’auto funziona con 4 pile alcaline tipo “AA” da 1,5 Volt ed il radiocomando funziona con 2 pile alcaline tipo “AA”...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 5) pulsante marcia avanti verso sinistra 6) pulsante marcia avanti verso destra 7) pulsante marcia avanti dritto 8) pulsante marcia indietro dritto Fig. C 9) antenna – maniglia 10) pulsante di sgancio del radiocomando 11) tacca di aggancio INTRODUZIONE AL GIOCO Questo gioco è...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com possibile correggere la direzione spostando di una tacca per volta il selettore (fi g. A-3) posto sotto l’automobile. INSERIMENTO E/O SOSTITUZIONE DELLE PILE • La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto. •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com cui è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto. Dichiarazione di conformità Cod. 70648 Con la presente Artsana S.p.A.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com GB USA Instruction Manual Caroline Convertibles R-C Age: From 2 years + Please read these instructions carefully before use and keep them for future reference. • This car requires 4 x 1.5 Volt, “AA” alkaline type batteries, while the remote control unit requires 2 x 1.5 Volt, “AA”...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 6) Forward right button 7) Forward straight button 8) Reverse straight button Diag. C 9) Aerial – handle 10) Button to release the remote control 11) Fitting prong INTRODUCTION TO THE TOY This toy is a remote control car that moves in four directions (forward straight, reverse straight, forward to the left, forward to the right).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com FITTING AND/OR REPLACING BATTERIES • Adults must only fi t batteries. • To replace spent batteries: Loosen the screw on the battery compartment cover (fi g. A–2 for the car and fi g. B–4 for the remote control unit) with a screwdriver and open the cover. Then remove the spent batteries and fi...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 06/04/2000, the frequency band used by this toy is the harmonized band used in all EU Countries. This is therefore a class 1 product, which can be used in all European Commu- nity Countries. CARE &...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’Instructions Zoé Le Cabriolet Âge : à partir de 2 ans Avant l’utilisation, lire et conserver ces instructions pour toute consultation future. • La voiture fonctionne avec 4 piles alcalines type “AA” de 1,5 Volt et la télécommande avec 2 piles alcalines type “AA”...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 5) bouton marche avant vers la gauche 6) bouton marche avant vers la droite 7) bouton marche avant tout droit 8) bouton marche arrière tout droit Fig. C 9) antenne – poignée 10) bouton de décrochage de la télécommande 11) encoche d’engagement INTRODUCTION AU JEU Ce jouet est une voiture téléguidée qui se déplace dans 4 directions de marche (avant droit, arrière...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN PLACE ET/OU REMPLACEMENT DES PILES • Le remplacement des piles doit toujours être fait par un adulte. • Pour remplacer les piles : desserrer la vis du couvercle (fi g. A-2 pour la voiture et fi g. B-4 pour la télécommande) à...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com forme aux spécifi cations essentielles et aux autres dispositions qui s’y rattachent fi xées par la directive 1999/5/CE. Conformément à la décision de la Commission Européenne N°2000/299/EC du 06/04/2000 la bande de fréquence utilisée par ce produit est harmo- nisée dans tous les pays UE, par conséquent il s’agit d’un produit de classe 1 qui peut être librement utilisé...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanleitung Fernlenk Carolina Cabriolina Alter: Ab 2 Jahren Die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. • Das Auto funktioniert mit 4 Alkali-Batterien Typ „AA” zu 1,5 Volt und die Funksteuerung funktio- niert mit 2 Alkali-Batterien Typ „AA“...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 5) Taste für Vorwärtsfahrt nach links 6) Taste für Vorwärtsfahrt nach rechts 7) Taste für Vorwärtsfahrt geradeaus 8) Taste für Rückwärtsfahrt geradeaus Abb. C 9) Antenne – Griff 10) Taste für das Abhängen der Funksteuerung 11) Einhängkerbe EINFÜHRUNG IN DAS SPIEL Dieses Spielzeug ist ein funkgesteuertes, elektrisches Auto, das sich in 4 Fahrtrichtungen bewegt...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Fahrtlage Wenn die Taste geradeaus nach vorn (Abb. B-7) gedrückt wird, behält das Auto keine geradlinige Richtung bei. Die Richtung kann korrigiert werden, indem der Wählschalter (Abb. A-3) unter dem Auto um jeweils eine Kerbe verstellt wird. BATTERIEN EINSETZEN/ERSETZEN •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Umwelt und Gesundheit verhindert werden und fördert die Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Produkt besteht. Für genauere Informationen hinsichtlich der zur Verfügung stehenden Entsorgungssysteme wen- den Sie sich bitte an die örtliche Recyclingstelle oder an das Geschäft, in dem das Teil gekauft wurde.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instrucciones Radio Control Carolina Edad: a partir de 2 años Antes del uso leer estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas. • El coche funciona con 4 pilas alcalinas tipo “AA” de 1,5 Volt y el mando a distancia funciona con 2 pilas alcalinas tipo “AA”...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 5) Pulsador marcha adelante hacia la izquierda 6) Pulsador marcha adelante hacia la derecha 7) Pulsador marcha adelante en línea recta 8) Pulsador marcha atrás en línea recta Fig. C 9) Antena – asa 10) Botón para desenganchar el mando 11) Muesca de enganche INTRODUCCIÓN AL JUGUETE...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com B-7), el coche no mantenga una dirección rectilínea, se puede corregir la dirección cambiando de una en una la posición del selector (fi g. A-3) situado bajo el automóvil. COLOCAR Y / O REEMPLAZAR LAS PILAS •...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Declaración de conformidad Cód. 70648 Con la presente Artsana S.p.A. declara que este juguete teledirigido MOD. 4-T– 4-R cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la directiva 1999/5/CE. De acuerdo con la decisión de la Comisión Europea N°2000/299/EC del 06/04/2000 la banda de frecuencia que utiliza este producto está...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instruções Automòvel Telecomando Rosa Idade: a partir dos 2 anos Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. • Este automóvel funciona com 4 pilhas alcalinas do tipo “AA” de 1,5 Volt e o telecomando fun- ciona com 2 pilhas alcalinas do tipo “AA”...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 4) tampa do compartimento das pilhas 5) botão de marcha em frente para a esquerda 6) botão de marcha em frente para a direita 7) botão de marcha em frente a direito 8) botão de marcha atrás a direito Fig.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Regulação da direcção de marcha Se ao premir o botão da marcha à frente a direito (fi g. B-7), o automóvel não mantiver uma di- recção rectilínea, é possível corrigir o alinhamento através do selector (fi g. A-3) que se encontra por baixo do automóvel, regulando uma unidade de cada vez.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com efeitos negativos para o ambiente e para a saúde e possibilita a reciclagem dos materiais que compõem o produto. Para mais informações relativas aos sistemas de recolha diferenciada dispo- níveis, contacte o serviço local de recolha do lixo ou a loja na qual adquiriu o produto. Declaração de conformidade Cód.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzingen Annetje Cabrioletje Leeftijd: vanaf 2 jaar Lees voor het gebruik de instructies en bewaar ze voor eventuele latere raadpleging. • De auto werkt op 4 alkaline batterijen van het type “AA” van 1,5 Volt en de afstandsbediening werkt op 2 alkaline batterijen van het type “AA”...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 4) deksel batterijenvakje 5) knop vooruit naar links 6) knop vooruit naar rechts 7) knop recht vooruit 8) knop recht achteruit Fig. C 9) antenne - handgreep 10) knop om afstandsbediening los te koppelen 11) bevestigingshaakje INLEIDING TOT HET SPEELGOED Dit speelgoed is een op afstand bestuurde auto met 4 rijrichtingen (recht vooruit, recht achteruit,...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com richting bijgesteld worden door de onder de auto aangebrachte schakelaar (fi g. A-3) met één stap tegelijk te verplaatsen. DE BATTERIJEN AANBRENGEN EN/OF VERVANGEN • De batterijen mogen altijd uitsluitend door een volwassene worden vervangen. •...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com voorkomen en bevordert de recycling van de materialen waaruit het product bestaat. Voor meer informatie over de beschikbare inzamelsystemen, wendt u zich tot de plaatselijke afvalverwer- kingsdienst, of tot de winkel waar u het artikel heeft gekocht. Verklaring van overeenstemming Code 70648 Artsana S.p.A.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohjeet Kilpa-Auto Karoliina Ikäsuositus: 2-vuotiaista ylöspäin Ennen käyttöä lue ohjeet ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. • Auto toimii neljällä ja radio-ohjain kahdella “AA”tyyppisellä 1,5 voltin alkaliparistolla. Paristot eivät sisälly pakkaukseen. Lapsesi turvallisuuden tähden: HUOMIO! Ennen käyttöä...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com 5) eteen vasemmalle ajosuunnan painike 6) eteen oikealle ajosuunnan painike 7) suoraan eteenpäin ajosuunnan painike 8) suoraan taakse ajosuunnan painike Kuva C 9) antenni – kahva 10) radio-ohjaimen irotuspainike 11) kiinnitysura LEIKIN ESITTELY Lelu on on radio-ohjattu auto, joka liikkuu neljään eri suuntaan (suoraan eteenpäin, suoraan taaksepäin, eteen vasemmalle ja eteen oikealle).
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com siten, että niiden napaisuudet ovat oikein (tuotteeseen merkittyjen ohjeiden mukaisesti). Aseta luukku takaisin paikalleen ja kierrä ruuvi tiukkaan kiinni. • Käytä tuotteen toimintoon samanlaisia tai suositeltua paristotyyppiä vastaavia alkaliparistoja. • Älä sekoita keskenään eri tyyppisiä paristoja tai tyhjentyneitä ja uusia paristoja. •...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO • Käytä lelun puhdistukseen pehmeää liinaa. • Suojaa lelua kolhuilta, lämmöltä, pölyltä, hiekalta, kosteudelta ja vedeltä. ARTSANA pidättää itsellään oikeuden muuttaa milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta yllä- olevan tekstin sisältöä. Tämän käsikirjan osittainenkin jäljentäminen, siirto tai kääntäminen muille kielille ilman ARTSA- NALTA ennakolta saatua kirjallista lupaa on ehdottomasti kielletty.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Brukerveiledning Carolina Cabriolet Alder: fra 2 år og oppover BRUKERVEILEDNING Vennligst les disse instruksjonene og oppbevar disse for fremtidig bruk. • Bilen fungerer med 4 alkaliske batterier type “AA” på 1,5 volt og fjernkontrollen fungerer med 2 alkaliske batterier type “AA”...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 6) knapp for kjøring framover mot høyre 7) knapp for kjøring rett fram 8) knapp for kjøring rett bakover Fig. C 9) antenne – håndtak 10) knapp for frakopling av radiostyringen 11) tapp for fasthekting INTRODUSERING AV LEKEN Denne leken er en radiostyrt bil med fjernkontroll som kan kjøre i 4 forskjellige kjøreretninger (rett framover, rett bakover, framover mot venstre og framover mot høyre).
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com • For å skifte batterier: skru løs skruen på batterilokket (fi g. A-2 på bilen og fi g. B-4 på fjernkon- trollen) med en skrutrekker. Ta av lokket, ta ut de utladde batteriene og sett inn nye. Vær nøye med å...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD • Bruk en myk klut for rengjøring av leken. • Beskytt leketøyet mot støt, varme, støv, sand, fuktighet og vann. ARTSANA forbeholder seg retten å modifi sere innholdet som er skrevet i denne brukerveilednin- gen uten forhåndsvarsel.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Carolina Cabriolet Ålder: från och med 2 år Läs dessa instruktioner före användningen och spara dem för framtida bruk. • Bilen fungerar med 4 alkaliska batterier typ “AA” på 1,5 Volt och radiostyrningen fungerar med 2 alkaliska batterier typ “AA”...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 6) tryckknapp för körning framåt mot höger 7) tryckknapp för körning rakt framåt 8) tryckknapp för körning rakt bakåt Fig. C 9) antenn – handtag 10) tryckknapp för lossning av radiostyrningen 11) hack för inkoppling BESKRIVNING AV LEKSAKEN Denna leksak är en radiostyrd bil som rör sig i 4 körriktningar (rakt framåt, rakt bakåt, framåt mot vänster och framåt mot höger).
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com ISÄTTNING OCH/ELLER UTBYTE AV BATTERIER • Utbyte av batterier får endast utföras av en vuxen person. • För byte av batterier: lossa på skruven på luckan (fi gur A–2 för bilen och fi gur B–4 för ra- diostyrningen) med hjälp av en skruvmejsel, ta bort luckan, ta ur de använda batterierna från batterifacket, sätt i de nya batterierna och var noga med att utgå...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Försäkran om överensstämmelse Kod 70648 Härmed förklarar Artsana S.p.A. att denna radiostyrda leksak MOD. 4-T– 4-R uppfyller de väsentliga kraven och de övriga därtill hörande föreskrifterna som fastställts av direkti- vet 1999/5/CE. I överensstämmelse med beslutandet av de Europeiska Kommittén Nr. 2000/299/EC från den 06/04/2000 är det frekvensband som används i produkten harmo- niserat i alla EU länder och således är detta en produkt i klass 1 och kan användas fritt i alla länder inom den Europeiska Gemenskapen.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγιεσ Χρησησ Аυτοκιντάκι Carolina με τηλεχειριστήριο Ηλικία: Από 2 ετών και άνω Συνιστάται να διαβάσετε προσεκτικά και να φυλάξετε αυτές τις οδηγίες για μελλοντικές αναφορές. • Tο αυτοκίνητο λειτουργεί με 4 αλκαλικές μπαταρίες τύπου “ΑΑ” των 1,5 Volt και το τηλεχειριστήριο λειτουργεί...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 5) Πλήκτρο πορείας εμπρός προς τα αριστερά 6) Πλήκτρο πορείας εμπρός προς τα δεξιά 7) Πλήκτρο πορείας εμπρός και ευθεία 8) Πλήκτρο πορείας πίσω και ευθεία ς Σχέδιο C 9) κεραία-λαβή 10) πλήκτρο απελευθέρωσης του τηλεχειριστηρίου 11) εγκοπή...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com πορεία, μπορείτε να διορθώσετε την πορεία του μετακινώντας κατά μία εγκοπή κάθε φορά τον επιλογέα (σχέδιο Α-3) που βρίσκεται κάτω από το αυτοκίνητο. τ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ/Η ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ π • Η αντικατάσταση των μπαταριών πρέπει να γίνεται πάντα από ενήλικα. •...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com ν στα κατάλληλα κέντρα ανακύκλωσης. Η σωστή ανακύκλωση, επεξεργασία ή καταστροφή του προϊόντος συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας καθώς και στην ανακύκλωση των υλικών από τα οποία είναι κατασκευασμένο το προϊόν. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja Carolina Cabriolina Wiek: od 2 lat wzwyż Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość. • Samochód działa na 4 baterie alkaliczne typu “AA” o napięciu 1,5 V, a ster działa na 2 baterie alkaliczne typu “AA”...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 4) wieczko gniazdka na baterie 5) przycisk jazdy do przodu w lewo 6) przycisk jazdy do przodu w prawo 7) przycisk jazdy prosto do przodu 8) przycisk jazdy prosto do tyłu Rys. C 9) antena - uchwyt 10) przycisk do odczepiania steru 11) karb zaczepowy...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com kierunku, możliwe jest skorygowanie kierunku jazdy przestawiając stopniowo przełącznik (rys. A-3) znajdujący się na podwoziu samochodu. WKŁADANIE I / LUB WYMIANA BATERII • Baterie powinny być zawsze wymieniane przez osobę dorosłą. • Aby wymienić baterie należy: poluzować śrubokrętem wkręt pokrywki (rys. A-2 dla samochodu i rys.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Deklaracja zgodności – Kod 70648 Niniejszym fi rma Artsana S.p.A. oświadcza, że zdalnie sterowana zabawka Mod. 4-T – 4-R, spełnia podstawowe wymagania oraz jest zgodna ze stosownymi rozporządzeniami usta- lonymi przez dyrektywę 1999/5/CE. Zgodnie z decyzją Komisji Europejskiej Nr 2000/299/ EC z dnia 06/04/2000 pasmo częstotliwości stosowane przez ten produkt jest jednakowe we wszystkich krajach UE, dlatego też...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция КАБРИОЛЕТ КАРОЛИНА Возраст: от 2 лет Перед использованием прочтите настоящую инструкцию и сохраните её для последующих консультаций. • Автомобиль работает от 4 щелочных батареек типа “АА” по 1,5 Вольт, пульт радиоуправления - от 2 щелочных батареек типа “АА” по 1,5 Вольт. Батарейки не прилагаются. В...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com 5) кнопка движения “вперёд налево” 6) кнопка движения “вперёд направо” 7) кнопка движения “вперёд прямо” 8) кнопка движения “назад прямо” х Рис. С 9) антенна - ручка 10) кнопка расцепки пульта радиоуправления 11) выступ для сцепки ВВЕДЕНИЕ...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com ВВОД И/ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК Д • Замена батареек должна быть произведена только взрослыми. • Чтобы заменить батарейки, необходимо: отвинтить отвёрткой винт на крышке отсека у с батарейками (рис. А-2 для автомобиля и рис. В-4 для пульта радиоуправления), снять крышку, извлечь...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Декларация соответствия Код 70648 Настоящим Artsana S.p.A. заявляет, что эта радиоуправляемая игрушка MOD. 4- T-4-R соответствует основным требованиям и другим надлежащим положениям, установленным директивой 1999/5/СЕ. В соответствии с решением Европейской Комиссии No 2000/299/ЕС от 06/04/2000 г. диапазон частот для использования к...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Annetje Cabrioletje Аυτοκιντάκι Carolina με τηλεχειριστήριο Kilpa-Auto Karoliina Carolina Cabriolina Carolina Cabriolet Кабриолет Каролина Carolina Cabriolet Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China...