Page 1
NOTICE D’INSTRUCTION D'ORIGINE À lire attentivement et à conserver Radiateur à inertie céramique Référence: KIANA II Modèles: KIANA II 1000, KIANA II 1500 & KIANA II 2000 1/32 HJM_KIANA II_FR_R0_05-07-2023 Fabriqué en Espagne...
Page 2
2/32 HJM_KIANA II_FR_R0_05-07-2023 Fabriqué en Espagne...
Page 3
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cher client: Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en acquérant notre radiateur. Ces appareils sont extrêmement sûrs, silencieux et faciles à installer. Ils ne requièrent pas d’entretien spécifique. Ils sont fabriqués en aluminium, un matériel de haute durabilité qui préserve l’environnement. Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi.
Page 4
L’appareil de chauffage ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise de courant. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à...
Page 5
Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l'appareil. N’utilisez que les accessoires d’origine. Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. N’utilisez cet appareil que pour un usage privé...
Page 6
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À CET APPAREIL N’utilisez l’appareil qu’en position verticale. Assurez-vous toujours que l’appareil est solidement fixé. Respectez les distances d’installation indiquées. Ne rien accrocher sur ou devant l’appareil. Assurez-vous toujours que les orifices d’entrée et sortie d’air ne sont pas obstrués.
Page 7
INSTALLATION Lors de la première utilisation et pendant quelques minutes, des odeurs et des bruits peuvent se produire en raison de la dilatation de certaines pièces internes. Ceci est normal, prévoyez par conséquent une ventilation suffisante. Les odeurs ne seront que provisoires et s’estomperont rapidement.
Page 8
- Distances Mini - Fig.1 Volume 1: Appareils en très base tension de sécurité (TBTS). Volume 2: Appareils électriques Classe II – IP X4 Volume 3: Appareils électriques protégés par DDR 30mA Fig.2 8/32 HJM_KIANA II_FR_R0_05-07-2023 Fabriqué en Espagne...
Page 9
FIXATION AU MUR Le radiateur est équipé 2 supports de suspension. Placez l'émetteur sur le plancher, comme illustré (Figure 3). Positionner correctement les deux supports fournis avec l'appareil.. Faire deux marques sur le mur dans chacun des supports et de faire les trous appropriés.
Page 10
ACCORDEMENT ELECTRIQUE Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation H05V2V2-F 3x1.0mm². ATTENTION: Raccordez les conducteurs à un boîtier de raccordement (Degré IP24 minimum) en respectant les polarités ci-dessous: - Phase: Marron - Neutre: Bleu - Noir : Fil Pilote 6 ordres pour centrale de commande déportée. En connectant le fil pilote à...
Page 11
Guide d’utilisation. 1.- Présentation. Le thermostat électronique programmable a été spécialement conçu pour réguler le fonctionnement des radiateurs électriques. Il sera votre meilleur allié pour optimiser votre consommation d’énergie, tout en augmentant votre confort. - Grand écran avec rétro-éclairage. - Programme hebdomadaire par tranches de 30 minutes.
Page 12
1.2 Clavier Touche Marche/Arrêt radiateur « » Touche Moins (-) OK Touche Validation (OK) Touche Plus (+) ► Touche Navigation à droite (►) 2.- Première mise en service Le contenu de cette section vous guidera lors de la première mise en service du thermostat.
Page 13
13/32 HJM_KIANA II_FR_R0_05-07-2023 Fabriqué en Espagne...
Page 14
3. Modes de fonctionnement Faites défiler avec la touche (►) sélectionnez différents modes fonctionnement, jusqu’à que s’affiche encadré celui de votre choix et appuyez sur (OK). 3.1 Mode « Temporisateur/turbo » Le mode « Temporisateur/turbo » vous permettra d’ajuster une température pendant une durée déterminée.
Page 15
3.2 Mode « Confort manuel » Le mode « Confort manuel » vous permet d’établir une température qui se maintiendra tout au long de la journée. Le réglage de cette température se fera à l’aide des touches (-) ou (+). Pour valider, appuyez sur (OK). Cette température sera celle utilisée en mode AUTO pendant les heures sélectionnées comme Confort (Valeur d’usine 21 ºC).
Page 16
3.3 Mode « ÉCO manuel » En mode « ECO manuel », la température minimum se maintiendra tout au long de la journée. Le réglage de cette température se fera à l’aide des touches (-) ou (+). Pour valider, appuyez sur (OK). Cette température sera celle utilisée en mode AUTO pendant les heures sélectionnées comme ECO (Valeur d’usine 19 ºC).
Page 17
3.5 Mode « Température minimum » Utilisez le mode « Température Minimum », si vous souhaitez protéger votre installation du gel, comme, par exemple pendant les vacances d’hiver. La température minimale est préenregistrée à 5 °C (réglage d’usine). Elle peut être ajustée dans le menu des paramètres d’installation section 5, paramètre 05.
Page 18
Programmes « UTILISATEUR », de U 1 à U 4 : Possibilité pour l’utilisateur, modifier le programme. Pour modifier programme utilisateur, appuyez sur la touche (OK) pendant 3 secondes. Description des pictogrammes permettant d’éditer un programme utilisateur : Température Confort s’applique à...
Page 19
19/32 HJM_KIANA II_FR_R0_05-07-2023 Fabriqué en Espagne...
Page 20
3.7 Mode « Contrôle de consommation » Après le Mode « Programme », et en appuyant sur (►), le Mode « Contrôle de Consommation » s’affiche : il vous permet de contrôler la consommation de votre radiateur. IMPORTANT : le contrôle de consommation n’a qu’une fonction consultative.
Page 21
4.2 Fonction « Fenêtre ouverte » Cette fonction permet de détecter automatiquement l’ouverture d’une fenêtre, pendant le fonctionnement du radiateur. - Pendant que cette fonction est activée (voir « MENU PARAMÈTRES D’INSTALLATION », paramètre 07), l’icône , apparaîtra en haut à gauche de l’écran.
Page 22
Nº Valeurs préenregistrées et autres possibilités : Types de Degré affiché à l’écran. : Degrés Celsius. : Degrés Fahrenheit. Choix de l’heure. (24:00). 12:00 AM (avant midi) / PM (après midi). : Changement automatique de l’heure étéhiver. : L’heure changera automatiquement. : L’heure devra être modifiée manuellement.
Page 23
: Système de contrôle de température intelligent. Ce système met en marche l’appareil au maximum deux heures à l’avance, pour garantir de fournir la température souhaitée à l’heure programmée, selon votre programmation hebdomadaire. Ce système de contrôle automatique fonctionne comme suit : Lors de la première mise en marche, le thermostat mesure le temps que met votre appareil pour atteindre la température programmée.
Page 24
QUESTIONS ET REPNSES CAUSE QUESTIONS RADIATEUR REPONSES ÉVENTUELLE Vérifier l’approvisionnement L’équipe ne s’allume L’écran du radiateur ne l’approvisionnement en électrique est correct, s’allume pas. énergie. contacter un service technique officiel Le symbole “ ” et le L’écran de l’équipement Faille dans la sonde de Contacter un service message «...
Page 25
PROGRAMMES PRÉÉTABLIS USINE (P1 À P9) P1: Matin, Soir & Week-end P2: Matin, Midi, Soir &Week-end P1: Mañana, Tarde y Fin de Semana P2: Mañana, Mediodía, Tarde y Fin de Semana P3: Semaine & Week-end P4: Soir & Week-end P3: Semana y Fin de Semana P4: Tarde y Fin de Semana P5: Matin &...
Page 26
Villares de la Reina, Salamanca, España Tf.+34 923 222 277 +34 923 222 282 . Fax +34 923 223 397 www.hjm.com Déclarons par la présente que l'équipement suivant répond à toutes les exigences essentielles de santé et de sécurité des Directives Européennes.
Page 27
Exigences en matière d'informations sur les produits en ce qui concerne les exigences d'écoconception: Modèle: KIANA II Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de PUISSANCE THERMIQUE la pièce (sélectionner un seul 2000W type) contrôle de la puissance...
Page 28
pièce et programmateur journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire Autres options de contrôle PUISSANCE THERMIQUE (sélectionner une ou plusieurs 1500W options) contrôle Puissance température de la pièce, thermique avec détecteur nominale présence Puissance contrôle thermique température de la pièce, max,c...
Page 29
+34 923 222 277 - +34 923 222 282 Fax: +34 923 223 397 Web: www.hjm.es ESB-37295664 L'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux de dispositifs de chauffage dé centralisés : = 40 -10%+0+7+2-0-0 = 39%...
Page 30
SÉCURITÉ THERMIQUE En cas de surchauffe, un dispositif de sécurité coupe automatiquement le fonctionnement de l’appareil puis le remet en marche après refroidissement. Si le défaut persiste, il est nécessaire de confier l’appareil à un service après vente agréé par le fabricant. ENTRETIEN ET MAINTENANCE.
Page 31
31/32 HJM_KIANA II_FR_R0_05-07-2023 Fabriqué en Espagne...