Télécharger Imprimer la page

SIKA TP 17 Serie Manuel D'utilisation

Calibrateur de température

Publicité

Liens rapides

Calibrateur de température TP 17...(S)
Micro-bain de calibration TP M...(S)
Manuel d'utilisation
(version 01)
_____________________________________________________________________________________________________
Sous réserve de modifications techniques
1
Calibrateurs 05/2007

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SIKA TP 17 Serie

  • Page 1 Calibrateur de température TP 17…(S) Micro-bain de calibration TP M…(S) Manuel d’utilisation (version 01) _____________________________________________________________________________________________________ Sous réserve de modifications techniques Calibrateurs 05/2007...
  • Page 2 Table des matières Description de l’appareil et utilisation ................4 Consignes de sécurité ......................5 Qualification du personnel ..................5 Règles élémentaires de sécurité.................. 5 Consignes de sécurité relatives aux liquides de calibration ........6 Déballage et inspection du matériel ................... 7 Description des commandes....................
  • Page 3 13.4.3 TP 17 165 ......................41 13.4.4 TP 17 450 ......................42 13.4.5 TP 17 650 ......................42 _____________________________________________________________________________________________________ Sous réserve de modifications techniques Calibrateurs 05/2007...
  • Page 4 1 Description de l’appareil et utilisation Les calibrateurs/micro-bains de calibration SIKA sont des unités portables destinées à l’industrie, aux laboratoires et aux services de maintenance. Ils sont dédiés à l’étalonnage de thermomètres, de contacts thermiques / thermostats et autres éléments thermiques. La sécurité opérationnelle des instruments fournis est garantie à...
  • Page 5 Même si SIKA fournit une assistance à l’utilisation du matériel au travers de consultation personnelle ou de documentation, il est de la responsabilité du client de déterminer l’adéquation du produit avec l’application considérée.
  • Page 6 à l’intérieur du boîtier. Une fois le bloc métallique / bain liquide refroidi, le calibrateur / micro-bain de calibration doit être renvoyé chez SIKA pour inspection. • Le calibrateur / micro-bain de calibration a été conçu comme instrument de mesure et de contrôle.
  • Page 7 134-140, rue d’Aubervilliers 75019 PARIS Téléphone : 01 40 38 08 08 Fax : 01.40 34 23 90 sika.fr@wanadoo.fr 3 Déballage et inspection du matériel • Déballer le calibrateur / micro-bain de calibration. L’appareil est livré dans un emballage de protection spécial. Conserver cet emballage pour une expédition ultérieure à...
  • Page 8 1- Touche P - Accès à la température de consigne - Accès aux items du menu et aux paramètres - validation des entrées 2- Touche - Diminution des valeurs-consignes - Sélection des items du menu - Retour au niveau précédent du menu 3- Touche - Augmentation des valeurs-consignes - Sélection des items du menu...
  • Page 9 Une configuration réseau permet de connecter jusqu’à 32 calibrateurs / micro-bains de calibration sur le même réseau. Certains réglages doivent être effectués en usine pour permettre la configuration en réseau. Dans ce cas, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou avec SIKA directement. Figure 7 : Configuration réseau Nota : Si vous accédez au programme (via le clavier) alors qu’une communication est en cours, via l’interface...
  • Page 10 Figure 8 : Inserts Après utilisation, retirer les inserts à l’aide de la pince, puis les nettoyer ainsi que le bloc. 5.3 Préparation du micro-bain de calibration Afin d’obtenir la meilleure précision possible, l’appareil doit être rempli d’un liquide de calibration adapté.
  • Page 11 5.3.2 Remplissage du micro-bain • Enlever le couvercle de transport. • Insérer le spécimen de test dans le fourreau capteur. • Remplir le réservoir de liquide. Le niveau max. dans le réservoir (0,5 litres) est indiqué par le bord supérieur de la chemise en aluminium (voir Fig. 9). Figure 9 : Niveau de remplissage max.
  • Page 12 Figure n°10 : Bain liquide Figure n°11 : Façade du régulateur avec molette de réglage Attention ! L’agitateur magnétique est une pièce soumise à l’usure. 5.4 Test des capteurs de température Un instrument de mesure de température connecté au spécimen de test est nécessaire pour tester les capteurs de température.
  • Page 13 Figure n°12 : Affichage de la température de référence et de la consigne 5.8 Stabilisation de la température de référence. Le temps de fonctionnement du réchauffeur est affiché par la LED OUT 1 Figure n°13 : Affichage de la LED OUT 1 La LED, allumée en permanence, indique la phase de chauffage.
  • Page 14 6 Fonctionnement du Calibrateur / Micro-bain de calibration Trois modes de fonctionnement sont disponibles : • mode Calibration C’est le mode de fonctionnement normal dans lequel l’étalonnage des spécimens de test est réalisé. • mode Consigne Les températures consignes peuvent être saisies. •...
  • Page 15 • Appuyer sur la touche P La variable-mémoire de la consigne active, par ex. SP 2 (set point 2) s’affiche dans la partie haute PV. La valeur consigne qui lui est affectée s’affiche en partie basse SV. Figure n°17 : Saisie d’une consigne temporaire •...
  • Page 16 Note : La version S comporte des fonctionnalités supplémentaires, par exemple le stockage de quatre températures de consigne et des paramètres de régulation. Comme indiqué dans la structure du menu, il est possible d’accéder aux niveaux Groupe et Paramètres pour effectuer les réglages via OPEr. Figure n°...
  • Page 17 6.3.1 Coupure du contrôle automatique Pour certaines taches, il peut être avantageux de couper le contrôle automatique, par exemple pour effectuer des réglages sur le calibrateur ou le micro-bain de calibration. • En mode Calibration, Appuyer sur la touche P pendant environ 5 secondes. Le menu principal s’ouvre.
  • Page 18 6.3.2 Démarrage du contrôle automatique Le contrôle automatique est coupé si l’affichage suivant apparaît : Un affichage alterné de la température courante et de OFF apparaît dans la partie supérieure PV. La consigne courante apparaît dans la partie inférieure SV. (voir figure n°22 ci-dessus) Déclencher le contrôle automatique en : •...
  • Page 19 Figure n° 26 : Affichage en contrôle manuel OPLO • Appuyer sur la touche pour augmenter la puissance en sortie. Appuyer sur la touche pour la diminuer. Attention ! En appuyant sur la touche , on augmente ou diminue la valeur par pas de 0,1% . Si la pression est maintenue plus d’une seconde sur ces touches, la valeur augmente ou diminue rapidement.
  • Page 20 • Appuyer à nouveau sur la touche P. Le niveau Groupe devient accessible. OPEr s’affiche en partie haute PV de l’indicateur, ’SP s’affiche en partie basse SV de l’indicateur Figure n°30: Groupe SP • Appuyer à nouveau sur la touche P. Le niveau Paramètres devient accessible. ’SP s’affiche en partie haute PV de l’indicateur, la consigne en mémoire SP 1 et la LED SET flashent en partie basse SV.
  • Page 21 6.3.6 Récupération des consignes en mémoire (version S) Les températures-consignes mises en mémoire peuvent être récupérées en mode calibration. • Appuyer sur la touche U pendant deux secondes. On accède alors à la variable-mémoire courante La température de référence courante s’affiche en partie supérieure PV de l’indicateur. La variable mémoire SP1, SP2, SP3 ou SP4 apparaît alors en partie basse SV de l’indicateur pendant 2 secondes, suivie de la température-consigne courante.
  • Page 22 6.3.7 Programmation d’un pilotage en gradient et d’un profil de température (version S) Il est possible de réaliser par soi-même un pilotage en gradient et de définir le temps de montée en température jusqu’à la consigne. Ce temps peut être plus court ou plus long que le temps habituellement requis par l’appareil.
  • Page 23 Gradient de refroidissement "SLoF" Le gradient de refroidissement "SLoF" est actif si la température de référence est supérieure à la consigne. Seuls les réglages inférieurs à la puissance de production de froid ont un effet sur les gradients de refroidissement. Type de calibrateur Valeur de “SLoF”...
  • Page 24 • Utiliser la touche pour sélectionner le groupe ‘rEG. OPEr s’affiche en partie haute PV de l’indicateur, 'rEG s’affiche en partie basse SV et la LED SET flashe. Figure 37 : Groupe ‘rEG • Appuyer de nouveau sur la touche P. Le niveau Paramètre s’ouvre. 'rEG s’affiche en partie haute PV de l’indicateur, SLor flashe en partie basse SV.
  • Page 25 6.3.7.1 Saisie des données gradient de chauffage (version S) Le gradient de chauffage "SLor" est actif si la température de référence est inférieure à la température de consigne. La gamme de réglage s’étend de 0.00°C/min à 99.99 °C/min. Attention ! La fonction est désactivée si SLor = InF (In no Function) a été saisi. Dans le niveau Paramètre (comme décrit en paragraphe 5.3.7) 'rEG est affiché...
  • Page 26 6.3.7.2 Saisie des données gradient de refroidissement (version S) Le gradient de refroidissement "SLoF" est actif si la température de référence est supérieure à la température de consigne. La gamme de réglage s’étend de 99.99 °C/min à 0.00 °C/min. Attention ! La fonction est désactivée si SLor = InF (In no Function) a été saisi. Dans le niveau Paramètre (comme décrit en paragraphe 5.3.7) 'rEG est affiché...
  • Page 27 Si aucune touche n’est actionnée pendant 15 secondes, l’appareil se remet en mode calibration. Important : Si l’on a effectué des saisies, les nouvelles valeurs sont prises en compte seulement lorsqu’on modifie la température consigne ou lorsqu’on éteint, puis rallume l’appareil. 6.3.7.3 Saisie de la durée du palier (version S) La durée de palier "dur.t"...
  • Page 28 Attention ! Si aucune touche n’est actionnée pendant 15 secondes, l’appareil se remet en mode calibration. Important : Si l’on a effectué des saisies, les nouvelles valeurs sont prises en compte seulement lorsqu’on modifie la température consigne ou lorsqu’on éteint, puis rallume l’appareil. _____________________________________________________________________________________________________ Sous réserve de modifications techniques Calibrateurs 05/2007...
  • Page 29 7 Messages d’erreur Erreur Cause possible Remède - - - - Coupure du capteur de référence interne ou Le régulateur coupe l’alimentation du module chauffant (envoi en réparation) défaut sur ce capteur. uuuu Température mesurée en-dessous de la valeur limite du capteur de référence interne (inférieur à–200 °C) oooo Température mesurée au-dessus de la...
  • Page 30 La garantie est limitée aux réparations et au remplacement du calibrateur / micro-bain de calibration. SIKA accorde également une garantie de 5 ans sur tous les calibrateurs qui sont étalonnés et vérifiés annuellement par le laboratoire SIKA-DKD.
  • Page 31 13 Données techniques 13.1 Données techniques du TP M 000 S Gamme d’affichage/gamme de réglage TP M 165 S -50.0 °C à +165.0 °C avec 0.1 °C de résolution TP M 225 S 0.0 °C à +225.0 °C avec 0.1 °C de résolution Gamme de réglage de la température de référence TP M 165 S avec de l’eau entre 0 °C et 100 °C...
  • Page 32 Affichage pour rupture capteur - - - - Vitesse de détection 130 ms Sorties régulateur 1 x sortie tension pour commande du relai à semi- conducteurs (8 mA/ 8 VDC), régulateur chauffage 1 x sortie tension pour commande du relai à semi- conducteurs (8 mA/ 8 VDC), régulateur prod.froid 1 x relais SPDT (8 A-AC1, 3 A-AC3 / 250 VAC) 100,000 cycles de commutation, commande...
  • Page 33 TP M 225 S approx. 7.5 kg Cage capteurs Protection de l’agitateur magnétique Profondeur de travail 150 mm 13.2 Données techniques du TP 17 000 Gamme d’affichage/gamme de réglage TP 17 165 -50.0 °C to +165.0 °C avec 0.1 °C de résolution TP 17 450 0.0 °C to +450.0 °C avec 0.1 °C de résolution TP 17 650...
  • Page 34 100,000 cycles de commutation, commande ventilateur Alimentation TP 17 165 90…240 VAC +/- 10 %, 50/60 Hz TP 17 450 230 VAC –15 % / +10 %, 50/60 Hz TP 17 650 230 VAC –15 % / +10 %, 50/60 Hz En option 115 VAC –20 % / +10 %, 50/60 Hz Consommation TP 17 165...
  • Page 35 Inserts pour petits Ø TP 17 165 de 1,5 mm à 25 mm par pas de 0,5 mm TP 17 450 de 1,5 mm à 55 mm par pas de 0,5 mm TP 17 650 de 1,5 mm à 25 mm par pas de 0,5 mm _____________________________________________________________________________________________________ Sous réserve de modifications techniques Calibrateurs 05/2007...
  • Page 36 13.3 Données techniques TP 17 000 S Gamme d’affichage/gamme de réglage TP 17 165 S -50.0 °C to +165.0 °C avec 0.1 °C de résolution TP 17 450 S 0.0 °C to +450.0 °C avec 0.1 °C de résolution TP 17 650 S 0.0 °C to +650.0 °C avec 0.1 °C de résolution Gamme de réglage de la température de référence TP 17 165 S...
  • Page 37 Alimentation TP 17 165 S 90…240 VAC +/- 10 %, 50/60 Hz TP 17 450 S 230 VAC –15 % / +10 %, 50/60 Hz TP 17 650 S 230 VAC –15 % / +10 %, 50/60 Hz En option 115 VAC –20 % / +10 %, 50/60 Hz Consommation TP 17 165 S environ 400 VA...
  • Page 38 Inserts pour petits Ø TP 17 165 de 1,5 mm à 25 mm par pas de 0,5 mm TP 17 450 de 1,5 mm à 55 mm par pas de 0,5 mm TP 17 650 de 1,5 mm à 25 mm par pas de 0,5 mm 13.4 Cycles de chauffage et de refroidissement 13.4.1 TP M 165 S Conditions de mesure :...
  • Page 39 Avec huile de silicone 20 CS Chauffage:: Durée Refroidissement: Durée De -30 °C à -25 °C 1:14 min De 165 °C à 150 °C 1:37 min De -25 °C à -15 °C 1:11 min De 150 °C à 125 °C 2:38 min De -15 °C à...
  • Page 40 13.4.2 TP M 225 S Conditions de mesure : • Toutes les périodes de mise à température sont effectuées avec un capteur de référence Pt100/4, D = 6 mm, gaine inox • Le capteur de référence est placé 5 mm au-dessus de l’insert au milieu du réservoir •...
  • Page 41 Avec huile de silicone 50 CS Chauffage: Durée Refroidissement: Durée 25 °C à 40 °C 1:18 min 225 °C à 200 °C 2:37 min 40 °C à 50 °C 0:21 min 200 °C à 165 °C 3:25 min 50 °C à 75 °C 0:48 min 165 °C à...
  • Page 42 13.4.4 TP 17 450 Conditions de mesure : • Àutes les périodes de mise à température sont effectuées avec un capteur de référence Pt100/4, D = 6 mm, gaine inox • Le capteur de référence est placé 5 mm au-dessus de l’insert au milieu du réservoir •...
  • Page 43 NOTES...