Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
RMF 74830 DSS
DE
ES
PT
FR
EN
www.teka.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Teka Side by Side RMF 74830 DSS

  • Page 1 User Manual RMF 74830 DSS www.teka.com...
  • Page 2 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Page 3 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 3 1.1 Advertencias de seguridad general ................3 1.2 Advertencias para la instalación ..................7 1.3 Durante el uso ........................8 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............9 2.1 Dimensiones .........................10 3 USO DEL APARATO ..................11 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación .......11 3.2 Pantalla y panel de mando ...................11 3.3 Uso del congelador.......................12 3.3.1 Modo de supercongelación ..................12...
  • Page 4 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Page 5 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Page 6 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Page 7 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Page 8 1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Page 9 1.3 Durante el uso dañar el medioambiente al desechar un antiguo frigorífico. • No utilice un alargador para conectar el Declaración de conformidad de la CE refrigerador-congelador a la red eléctrica. Declaramos que nuestros productos • No utilice enchufes dañados, cumplen con las Directivas, Decisiones y desgastados o viejos.
  • Page 10 ser utilizado en viviendas y solo debe B1. Zona-1 B2. Zona-2 utilizarse en entornos domésticos y 1) Estantes de compartimento del para los fines especificados. No es refrigerador adecuado para uso comercial o común. 2) Convertible Box / Fresh Box Este tipo de uso invalidará...
  • Page 11 repente. Los LED alcanzan el 100% de (frigorífico): Se garantiza un uso más su capacidad a los pocos segundos de eficiente de la energía con una disposición abrir la puerta. uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodoméstico y de los estantes, la 7.
  • Page 12 3 USO DEL APARATO Como resultado, su refrigerador con tecnología de última generación, no solo le proporciona una enorme capacidad y un 3.1 Información sobre la tecnología de aspecto elegante, sino que además es más refrigeración de última generación fácil de usar. Los frigoríficos con tecnología de 3.2 Pantalla y panel de mando refrigeración de última generación tienen un...
  • Page 13 de las opciones 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1° o cancelar del mismo modo que se activa. superrefrigeración. Notas: 10. Si lo desea, permite modificar el valor • En la etiqueta del aparato se muestra la de ajuste del congelador y activar el cantidad máxima de alimentos frescos modo súper congelación.
  • Page 14 3.3.4 Modo de vacaciones menor uso (apertura de la puerta) o cuando se está fuera de casa, como en el caso de ¿Cómo se usa? vacaciones, el programa Eco puede ofrecer • Pulse el botón “MODE” la temperatura óptima al mismo que ahorra (MODO) hasta que se energía.
  • Page 15 ¿Cómo se usa? • Si no cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante • Pulse el botón del congelador durante 3 30 segundos, el panel de control segundos. permanecerá apagado. • Una animación Para desactivar el modo Salvapantallas, especial empezará...
  • Page 16 3.4.2 Ajustes de temperatura del congelador y del refrigerador. refrigerador El bloqueo para niños también se desactiva si se interrumpe el • La temperatura inicial del indicador de suministro eléctrico o si se desconecta el ajuste del refrigerador es de +4 °C. congelador de la red eléctrica.
  • Page 17 del lugar donde está instalado el aparato. Compartimento Compartimento Observaciones • Cuando encienda el aparato por primera del congelador del refrigerador vez, deje que funcione durante 24 horas Se debe usar para que alcance la temperatura de cuando se quiera congelar alimentos funcionamiento.
  • Page 18 3.6.2 Convertible Box Ionizador IonClean Uso como compartimento de Zero Box: Si quiere usar este compartimento como un compartimento de 0 °C, debe abrirse la cubierta deslizante (indicada en la figura). Las descripciones visuales y (Las textuales proporcionadas en la imágenes son sección de accesorios pueden variar representativas)
  • Page 19 4 ALMACENAMIENTO DE refrigerador. ALIMENTO • El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial del alimento y de si este disfrutó de un 4.1 Compartimento de refrigerador ciclo ininterrumpido de refrigeración antes de meterse en el refrigerador. En condiciones de funcionamiento •...
  • Page 20 evitar la humedad y los olores. bolsas especiales para congeladores, las bolsas de polietileno con papel de La siguiente tabla le servirá de referencia aluminio y los recipientes de plástico. rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los •...
  • Page 21 descongelarlo. Después, podrá limpiarlo. • El volumen declarado en la etiqueta es el equivalente al espacio utilizado sin cestas, cajones ni tapas. • No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya estén descongelados. Puede suponer un peligro sanitario, ya que puede causar intoxicación. NOTA: Si intenta abrir la puerta del congelador justo después de haberla cerrado, verá...
  • Page 22 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Zanahoria Limpiar, cortar en rodajas y hervir en agua. Cortar el tallo, cortar en dos trozos, quitar el corazón Pimienta 8 - 10 y hervir en agua. Espinacas Lavar y hervir en agua. 6 - 9 Quitar las hojas, cortar en pedazos el corazón y Coliflor...
  • Page 23 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5.1 Descongelación Limpieza del depósito de evaporación Antes de realizar tareas de limpieza, desconecte la unidad del suministro El Refrigerador se descongela eléctrico. automáticamente. El agua de la descongelación pasa a través del No lave el aparato vertiendo agua canalón de recogida de aguas hasta sobre él.
  • Page 24 7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del congelador o del refrigerador está a un nivel inadecuado. Los códigos de advertencia se muestran en los indicadores del refrigerador y del congelador. TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ...
  • Page 25 TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER 1. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más frío o establezca el modo de Superfrío. Esto debería eliminar el código de error una vez alcanzada la temperatura necesaria. Mantenga las Es probable que suceda puertas cerradas para mejorar después:...
  • Page 26 Ruido de aire circulando: En se restaure el suministro, espere entre algunos modelos se produce durante 5 minutos para volver a enchufar el el funcionamiento normal del sistema aparato. debido a la circulación del aire. • Desenchufe el aparato si no lo va a Los bordes del aparato que están en utilizar durante mucho tiempo (por contacto con la junta de la puerta están...
  • Page 27 El código QR de la etiqueta energética Visite nuestro sitio web: suministrada con el aparato proporciona un www.teka.com enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL. Guarde la etiqueta de energía como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se...
  • Page 28 Obrigado por escolher este produto. Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
  • Page 29 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..............29 1.1 Avisos Gerais de Segurança ..................29 1.2 Avisos de instalação .....................34 1.3 Durante a Utilização .....................35 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ............. 36 2.1 Dimensions ........................38 3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ............. 39 3.1 Informações sobre a Tecnologia de Refrigeração de Nova Geração ......39 3.2 Visor e Painel de Controlo ....................39 3.3 Funcionamento do seu congelador/frigorífico ..............40 3.3.1 Modo de congelação rápida ..................40...
  • Page 30 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Gerais de Segurança Leia este manual cuidadosamente. NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
  • Page 31 durante o transportee instalação para evitar que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.
  • Page 32 tomada deverá ser utilizada com uma tomada de ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado. • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com...
  • Page 33 apenas podem utilizar os eletrodomésticos em segurança sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa qualificada similar de modo a evitar perigos. • Este eletrodoméstico não tem como objetivo ser utilizado em altitudes que excedam 2000 m.
  • Page 34 • Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico. PT - 33...
  • Page 35 1.2 Avisos de instalação pelo menos, 5 cm de distância de fornos elétricos. Antes de utilizar o seu congelador-rigorífico • Se o seu congelador-frigorífico for pela primeira vez, tome atenção aos colocado perto de um congelador, seguintes pontos: deverão existir, pelo menos, 2 cm entre •...
  • Page 36 75 mm. contêm material de isolamento e refrigerante com CFC. Assim, tome 1.3 Durante a Utilização cuidado para não danificar o ambiente quando eliminar o seu frigorífico antigo. • Não conecte o seu frigorífico congelador Declaração de Conformidade CE à alimentação elétrica principal utilizando Declaramos que os nossos produtos uma extensão.
  • Page 37 seu eletrodoméstico e no manual de como informação sobre partes do instruções e guarde este manual num eletrodoméstico. As partes poderão variar local seguro para resolver os problemas de acordo com o modelo de que possam ocorrer no futuro. eletrodoméstico. •...
  • Page 38 especial, os cantos e extremidades do visor formam uma superfície suave contra a porta e asseguram uma aparência estética perfeita. O painel eletrónico tátil permite um acesso fácil aos controlos de temperatura e fornece uma panorâmica esteticamente equilibrada. 6. O eletrodoméstico contém LEDs que se iluminam gradualmente ao invés de luzes brilhantes repentinas.
  • Page 39 2.1 Dimensions PT - 38...
  • Page 40 3 UTILIZAR O frigorífico, não existe mistura de odores. Em resultado disto, o seu frigorífico com ELETRODOMÉSTICO a tecnologia de refrigeração de nova geração, proporciona-lhe uma facilidade de 3.1 Informações sobre a Tecnologia de utilização para além do elevado volume e Refrigeração de Nova Geração da aparência estética.
  • Page 41 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 °C, refrigeração Notas: rápida. • A quantidade máxima de alimentos 10. Permite modificar o valor de ajuste frescos (em quilogramas) a serem do congelador e ativar o modo de congelados dentro de 24 horas é congelação rápida, se desejado.
  • Page 42 simultaneamente energia. qualquer botão durante 1 segundo. Modo será definido. O símbolo de férias Como seria utilizado? irá piscar 3 vezes. Quando este modo • Prima o botão “MODE” estiver definido, o alarme irá emitir um (Modo) até que surja o bip bip.
  • Page 43 • Quando seleciona o tempo, os números Notas: irão piscar 3 vezes no ecrã e será emitido • Enquanto o modo de proteção de ecrã um sinal sonoro. estiver ativo, pode ativar o bloqueio • Se não for premido qualquer botão infantil.
  • Page 44 3.4 Definições de Temperatura 3.4.2 Definições de Temperatura do Refrigerador 3.4.1 Definições de temperatura do congelador • O valor de temperatura inicial para o indicador de definição do congelador é de -18 °C. • Prima o botão de definição do congelador uma vez.
  • Page 45 na etiqueta de informação. Não se • Definições Recomendadas para a recomenda que o seu frigorífico seja Temperatura do Compartimento do operado em ambientes que estejam fora Congelador e do Refrigerador dos limites de temperatura indicados. Isto irá reduzir a eficiência de refrigeração do Compartimento Compartimento Observações...
  • Page 46 3.6 Acessórios 3.6.3 Gaveta de refrigeração (em alguns modelos) As descrições visuais e textuais na (As imagens são representativas) secção de acessórios poderão variar Gaveta de refrigeração de acordo com o modelo do seu eletrodoméstico. 3.6.1 Recipiente do gelo (Em alguns modelos) •...
  • Page 47 • A localização do seu dispositivo ionizador ajuda a evitar que vegetais sensíveis ao poderá variar de produto para produto. etileno (couves, brócolos, cenoura, etc.) sejam afetados pelos frutos que libertam etileno (banana, pêssego, alperce, figo, As descrições visuais e textuais etc.).
  • Page 48 para legumes. (se disponível) e os outros alimentos devem ser congelados em folha ou sacos de • Para evitar contaminação cruzada, os plástico. Para congelar alimentos produtos à base de carne não devem frescos, envolva-os devidamente numa ser armazenados juntamente com fruta e embalagem hermética e estanque.
  • Page 49 • Se a porta do congelador ficar aberta tenham sido descongelados. Isto poderá durante muito tempo ou não for representar um perigo para a sua saúde fechada corretamente, poderá ocorrer e provocar problemas como intoxicações formação de gelo, o que pode impedir alimentares.
  • Page 50 Tempo máximo de Vegetais e frutas Preparação armazenamento (meses) Feijão verde e feijões Lave, corte em pedaços pequenos e ferva em água 10 - 13 Feijões Descasque, lave e ferva em água Couve Limpe e ferva em água 6 - 8 Cenoura Limpe, corte em pedaços e ferva em água Corte o pedúnculo, corte em dois pedaços, remova o...
  • Page 51 5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 5.1 Descongelação Limpar o recipiente de evaporação: Desligue a unidade da corrente elétrica antes de limpar. O seu frigorífico descongela automaticamente. A água produzida pela Não lave o seu eletrodoméstico descongelação flui para um recipiente de colocando-lhe água.
  • Page 52 7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS Erros O seu frigorífico irá avisar se as temperaturas do frigorífico e do congelador estiverem em níveis inadequados ou se ocorrer um problema com o eletrodoméstico. Os códigos de aviso são indicados nos indicadores do frigorífico e do congelador. TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ...
  • Page 53 TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ O QUE FAZER 1. Defina a temperatura do frigorífico para um valor mais frio ou defina-a para o modo de refrigeração rápida. Esta ação deve remover o código de erro assim que a temperatura necessária seja Ocorrência provável atingida.
  • Page 54 durante a descongelação. compressor do seu frigorífico aquando da conexão ou desconexão à alimentação Ocorre ruído de sopro de ar: principal ou aquando da ocorrência de Em alguns modelos durante o uma quebra de energia. O seu frigorífico funcionamento normal do sistema irá...
  • Page 55 O código QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho disponibiliza Visite o nosso website para: um link da web para a informação www.teka.com relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados de EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para...
  • Page 56 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 57 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................57 1.1 General Safety Warnings .....................57 1.2 Installation warnings .....................61 1.3 During Usage........................61 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............63 2.1 Dimensions ........................64 3 USING THE APPLIANCE ................65 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ..........65 3.2 Display and Control Panel ....................65 3.3 Operating Your Fridge Freezer ..................66 3.3.1 Super Freeze Mode ....................66...
  • Page 58 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 59 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 60 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 61 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Page 62 1.2 Installation warnings performance of your fridge freezer. • Clearance of at least 150 mm is required Before using your fridge freezer for the first at the top of your appliance. Do not place time, please pay attention to the following anything on top of your appliance.
  • Page 63 • Do not place explosive or flammable shop where you purchased the product. material in your fridge. Place drinks with Packaging and the Environment high alcohol content vertically in the Packaging materials protect fridge compartment and make sure their your machine from damage that tops are tightly closed.
  • Page 64 2 DESCRIPTION OF THE 2. The cooler and freezer compartments have separate air circulation systems APPLIANCE due to our new No-Frost technology. This ensures that no odours pass between This appliance is not intended to be used compartments, and vegetables remain as a built-in appliance.
  • Page 65 2.1 Dimensions EN - 64...
  • Page 66 3 USING THE APPLIANCE 3.2 Display and Control Panel 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
  • Page 67 3.3 Operating Your Fridge Freezer the freezer. • Super freeze mode will automatically Lighting (If available) cancel after 24 hours, depending on the When the product is plugged in for the environmental temperature or when the first time, the interior lights may turn on 1 freezer sensor reaches a sufficiently low minute late due to opening tests.
  • Page 68 3.3.4 Holiday Mode How Would It Be Used? • Push "MODE" button until eco symbol appears. • If no button is pressed for 1 second. • Push "MODE" button until holiday symbol Mode will be set. Eco symbol will blink appears 3 times.
  • Page 69 3.3.5 Drink Cool Mode 3.3.6 Screen Saver Mode Purpose Purpose This mode is used to cool drinks within an This mode saves energy by switching off all adjustable time frame. control panel lighting when the panel is left inactive. How Would It Be Used? How to Use? •...
  • Page 70 described in the instruction of this mode. • The initial temperature value for the freezer setting indicator is -18°C. 3.3.7 The Child Lock Function • Press the set freezer button once. Purpose • When you first push this button, the last Child lock can be activated to prevent any set value will blink on the screen.
  • Page 71 super cool will flash. 3.5 Temperature Settings Warnings • If you continue to press the button, it will • Your appliance is designed to operate in restart from +8 °C. the ambient temperature ranges stated • The temperature value selected before in the standards, according to the climate holiday mode, super freeze mode, class stated in the information label.
  • Page 72 3.6 Accessories Do not put food you want to freeze or ice trays (to make ice) in the chill Visual and text descriptions in the drawer. accessories section may vary according 3.6.3 IonClean to the model of your appliance. Natural IonCleanspreads negative ions 3.6.1 Ice Tray (In some models) which neutralize particles of unpleasant •...
  • Page 73 to it. Do not open the refrigerator door of the food. frequently. • Meat, fish, etc. should be store in the • We recommend that meat and clean fish chiller compartment of the food, and the are loosely wrapped and stored on the vegetable compartment is preferred for glass shelf just above the vegetable bin vegetables.
  • Page 74 • Food in liquid form should be frozen the freezer once it has fully defrosted. in plastic cups and other food should • The freezer volume stated on the label is be frozen in plastic folios or bags.For the volume without baskets, covers, and freezing fresh food;...
  • Page 75 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Page 76 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Page 77 6 SHIPMENT AND REPOSITIONING 6.1 Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging. •...
  • Page 78 ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO 9. Set the freezer temperature to a colder value or set Super Freeze. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors closed to improve time taken to reach the correct temperature.
  • Page 79 If you are experiencing a problem with may become warmer during the operation your appliance, please check the following of the compressor, this is normal. before contacting the after-sales service. There is a build-up of humidity inside Your appliance is not operating the appliance Check if: Check if:...
  • Page 80 9 TECHNICAL DATA Visit our website to: The technical information is situated in www.teka.com the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied...
  • Page 81 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Page 82 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................83 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................83 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............87 1.3 Im Betrieb ........................88 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................89 2.1 Abmessungen .......................90 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 91 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation ...........91 3.2 Display und Bedienfeld ....................91 3.3 Bedienen der Kühl-Gefrierkombination ................92 3.3.1 Superfrostmodus .......................92...
  • Page 83 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE ..........107 11 KUNDENDIENST ..................107 DE - 82...
  • Page 84 1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Page 85 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Page 86 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Page 87 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Page 88 1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Page 89 • Das Gerät sollte mit einem lichten einschließen. Abstand von nicht mehr als 75 mm von • Dämmmaterial und Kühlmittel alter Kühl- der Wand entfernt aufgestellt werden. und Gefrierschränke enthalten FCKW. Beim Entsorgen deshalb sorgfältig 1.3 Im Betrieb vorgehen, um Umweltschäden zu vermeiden.
  • Page 90 Gebrauchsanleitung des Geräts und 2) Gemüsefächer bewahren Sie die Anleitung an einem 3) Türfächer sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl. 4) Flaschenfächer Tür auftretenden Problemen jederzeit Zugriff 5) Obere Gefrierfachschubladen darauf haben. 6) Untere Gefrierfachschubladen • Das Gerät ist zur Nutzung im Haus 7) Höhenverstellbare Standfüße ausgelegt und ausschließlich 8) Ionisierer *...
  • Page 91 8. Der automatische Schließmechanismus durch die gleichmäßige Verteilung der der 0 °C-Fach -Tür verhindert, dass die Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt Tür zugeschlagen oder offen gelassen sich nicht auf den Energieverbrauch aus. wird. Tiefkühlfach (Gefrierteil): Die effektivste Allgemeine Hinweise: Energienutzung wird durch die lagermäßige Einteilung der Schubladen - und Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil):...
  • Page 92 3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.2 Display und Bedienfeld 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode als Geräte mit statischem Kühlsystem. In herkömmlichen Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt oder aus den Lebensmitteln dampft, im Gefrierteil Reif.
  • Page 93 (Sparbetrieb, Urlaub...), falls gewünscht. ausgewählt wurde. Hinweis: 3.3 Bedienen der Kühl- • Auf dem Typenschild des Geräts ist die Gefrierkombination maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb Beleuchtung (falls vorhanden) von 24 Stunden eingefroren werden Beim erstmaligen Anschließen des kann.
  • Page 94 • Der Energiesparmodus und der wird, bleiben die ausgewählten Urlaubsmodus können nicht ausgewählt Einstellungen bestehen. werden. • Die Modi Superkühl und Superfrost • Der Superkühlmodus kann auf können ausgewählt werden. Der dieselbe Weise beendet werden, wie er Energiesparmodus wird automatisch ausgewählt wurde.
  • Page 95 bleiben die ausgewählten Einstellungen eingestellten Zeit in Minutenschritten. bestehen. • Die verbleibende Zeit blinkt in der • Die Modi Superkühl und Superfrost Anzeige. können ausgewählt werden. Der • Um diesen Modus zu beenden, drücken Urlaubsmodus wird automatisch beendet Sie die Einstelltaste Gefrieren drei und der ausgewählte Modus aktiviert.
  • Page 96 lang die Modustaste gedrückt. 3.4 Temperatureinstellungen Hinweis: 3.4.1 Gefriertemperatureinstellungen • Bei aktiviertem Bildschirmschonermodus können Sie auch die Kindersicherung • Zu Beginn ist an der Gefrierstufenanzeige aktivieren. eine Temperatur von -18 °C eingestellt. • Wenn nach der Aktivierung der Kindersicherung innerhalb von 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, schaltet die Beleuchtung des Bedienfelds ab.
  • Page 97 3.4.2 Kühltemperatureinstellungen Gefrierteil Kühlteil Anmerkungen Muss verwendet werden, wenn Super- Sie Lebensmittel Gefrieren in einem kurzen Zeitraum einfrieren möchten. Diese Temperatureinstellungen müssen verwendet werden, wenn die C, -20 Umgebungstemperatur C oder hoch ist oder wenn das Kühlteil Ihrer Ansicht nach nicht kühl genug ist, weil die Tür häufig geöffnet wird.
  • Page 98 verhindert Schäden am Kompressor des (Die Abbildungen Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz sind beispielhaft) angeschlossen bzw. vom Netz getrennt wird oder die Stromversorgung ausfällt. Nach 5 Minuten nimmt das Kühlgerät den Normalbetrieb auf. Klimaklasse und -definition: T (tropisch): Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16 bis 43 °C vorgesehen.
  • Page 99 Verwendung als Gemüsefach: die Luftqualität und beseitigt Gerüche. Wenn Sie dieses Fach als Gemüsefach verwenden möchten, müssen Sie den Schieber (siehe Abbildung) schließen. Schieber Ionisator • Diese Funktion ist optional. Sie könnte in ihrem Produkt nicht eingebaut sein. • Die Lage der Ionisiervorrichtung ist von Gerät zu Gerät unterschiedlich.
  • Page 100 • Es empfiehlt sich, Fleisch und rohen (Die Abbildungen sind beispielhaft) Fisch locker einzuschlagen und auf Maxi Fresh Preserver dem Glasfachboden direkt über der (Nur bestimmte Modelle) Gemüsebox zu lagern. • Hier bieten sich aufgrund der kühleren Luft die besten Lagerbedingungen dafür. •...
  • Page 101 den Kühlschrank, sondern lassen Sie 4.2 Gefrierteil diese erst außerhalb abkühlen. Heiße Unter normalen Betriebsumständen, genügt Nahrungsmittel führen zu einer Erhöhung es die Temperatur des Gefrierteil auf -18 oC des Kühlgrades Ihres Kühlschranks und / -20 C einzustellen. verursachen Lebensmittelvergiftungen •...
  • Page 102 hängt von der Raumtemperatur, Volumenangaben beziehen sich immer den Thermostateinstellungen, der auf die Lebensmittel ohne Verpackung. Häufigkeit des Türöffnens, der Art • Bitte frieren Sie einmal gefrorene der Lebensmittel und der Dauer des Lebensmittel nach dem Auftauen nicht Transports vom Laden zu Ihnen nach wieder ein.
  • Page 103 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Buschbohnen, Bohnen Waschen, in Stücke schneiden und blanchieren 10 - 13 Dicke Bohnen Enthülsen, waschen und blanchieren Kohl Putzen und blanchieren 6 - 8 Karotten Putzen, in Scheiben schneiden und blanchieren Entstielen, in zwei Teile schneiden, Kerngehäuse Paprika 8 - 10 herauslösen und blanchieren...
  • Page 104 5 REINIGUNG UND WARTUNG 5.1 Abtauen Verdunstungsschüssel Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. Das Kühlgerät wird automatisch abgetaut. Das Tauwasser fließt Schütten Sie kein Wasser über das durch den Tauwasserablauf in den Gerät. Verdunstungsbehälter an der Rückseite des Verwenden Sie zum Reinigen keine Kühlgeräts und verdunstet dort.
  • Page 105 7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Das Kühlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kühl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kühlstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet. FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG...
  • Page 106 FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG 1. Stellen Sie die Kühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellkühlfunktion. Dies sollte den Fehlercode beseitigen, sobald die erforderliche Tritt mit hoher Temperatur erreicht ist. Halten Wahrscheinlichkeit auf, Sie die Türen geschlossen, nachdem: damit die richtige Temperatur - Längere Zeit der Strom...
  • Page 107 normalen Betriebs des Systems ziehen Sie den Netzstecker. Reinigen aufgrund der Luftzirkulation. Sie Ihr Gerät entsprechend dem Kapitel Reinigung und lassen Sie die Tür Die Kanten desGeräts, die mit der offen, um Feuchtigkeit und Geruch zu Türfuge in Berührung kommen, sind vermeiden.
  • Page 108 Für allgemeine Fragen besuchen Sie die Bewahren Sie dieses Energieetikett zur Webseite des technischen Kundendienstes: jederzeitigen Einsicht zusammen mit dem www.teka.com Benutzerhandbuch und allen anderen mit diesem Gerät gelieferten Dokumenten auf. Dieselben Informationen finden Sie auch bei EPREL über den Link https://eprel.ec.europa.eu, indem Sie dort...
  • Page 109 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 110 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...............111 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité ............111 1.2 Avertissements relatifs à l’installation .................116 1.3 En cours d’utilisation....................117 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............118 2.1 Dimensions .........................120 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............121 3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération ...121 3.2 Écran et bandeau de commandes................121 3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ..............122...
  • Page 111 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST ....... 138 11 SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE ........138 FR - 110...
  • Page 112 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Page 113 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Page 114 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Page 115 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Page 116 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Page 117 1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
  • Page 118 et 50 mm entre les panneaux latéraux et hors d’usage le côté du compartiment. • Si l’ancien réfrigérateur ou congélateur • La distance entre l’appareil et le mur est équipé d’un système de verrouillage, situé à l’arrière doit être au maximum de briser ou retirer ce dernier avant la mise 75 mm.
  • Page 119 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Remarques : • Il convient de lire attentivement le Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé manuel d’instructions avant d’installer et comme un appareil encastrable. d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation.
  • Page 120 2. Les compartiments réfrigérateur et 6. L’appareil est équipé de LED qui congélateur sont équipés de systèmes s’allument progressivement, au lieu d’un de circulation d’air séparés grâce à notre éclairage soudain. La luminosité des technologie No-Frost Multi-Cooling. Cela LED atteint 100 % en quelques secondes garantit qu’aucune odeur ne passe entre après l’ouverture de la porte.
  • Page 121 2.1 Dimensions FR - 120...
  • Page 122 3 UTILISATION DE L’APPAREIL réfrigération et de congélation, les odeurs ne se mélangent pas. Votre réfrigérateur à technologie de 3.1 Informations sur les technologies refroidissement de nouvelle génération de refroidissement de nouvelle est ainsi facile d'utilisation, tout en vous génération offrant un large volume et une apparence Les réfrigérateurs congélateurs à...
  • Page 123 9. Il permet de modifier la valeur de Super congélation s’affiche à l’écran. Un réglage du réfrigérateur et d’activer signal sonore retentit. Le mode est défini. le mode Super refroidissement au Lorsque ce mode est activé : besoin. Le réfrigérateur peut être •...
  • Page 124 Appuyer sur la touche de réglage du réfrigérateur jusqu’à ce que le symbole Super refroidissement s’affiche à l’écran. • Appuyer sur la touche Mode jusqu’à Un signal sonore retentit. Le mode est ce que le symbole du mode Économie défini. s’affiche.
  • Page 125 3.3.4 Mode Vacances sur la touche Mode. Comment l’utiliser ? 3.3.5 Mode Boisson fraîche Utilisation Ce mode est utilisé pour refroidir les boissons pendant un intervalle de temps réglable. Comment l’utiliser ? • Appuyer sur la touche Mode jusqu’à ce que le symbole du mode Vacances s’affiche •...
  • Page 126 inactif. Enfant est active, les témoins du bandeau de commandes s’éteignent. Le dernier Comment l’utiliser ? statut des paramètres ou des modes peut être consulté après avoir appuyé sur une touche. Lorsque les témoins du bandeau de commandes sont allumés, il est possible d’annuler la fonction Sécurité...
  • Page 127 3.4 Paramètres de température 3.4.2 Paramètres de température du réfrigérateur 3.4.1 Paramètres de température du congélateur • La valeur de température initiale de l’indicateur de réglage du réfrigérateur est +4 °C. • La valeur de température initiale de • Appuyer une fois sur la touche l’indicateur de réglage du congélateur est Réfrigérateur.
  • Page 128 • Les réglages de température doivent être Compartiment Compartiment Remarques effectués en fonction de la fréquence congélateur réfrigérateur d’ouverture de la porte, de la quantité de Pour une nourriture conservée dans l’appareil et de utilisation la température ambiante de la pièce où il régulière et des °...
  • Page 129 3.6 Accessoires (Les images sont représentatives) Les descriptions visuelles et textuelles de la section relatives aux accessoires peuvent varier selon le modèle de votre appareil. 3.6.1 Bac à glaçons (Sur certains modèles) • Remplir le bac à glaçons d’eau et le 3.6.3 Tiroir réfrigérant placer dans le compartiment congélateur.
  • Page 130 3.6.5 Maxi-fresh preserver (si disponible) La technologie Maxi Fresh Preserver permet d’éliminer les gaz d’éthylène (un composé organique volatile qui se libère naturellement des aliments frais) et les Ioniseur odeurs désagréables qui se dégagent du bac à légumes. Ainsi, les aliments restent frais plus longtemps.
  • Page 131 4 RANGEMENT DES ALIMENTS des aliments dépend de leur qualité initiale et du respect d’un cycle de réfrigération ininterrompu avant leur 4.1 Compartiment du réfrigérateur rangement dans le réfrigérateur. • L’eau s’écoulant de la viande risque Dans des conditions de fonctionnement de contaminer les autres produits du normales, régler la température du réfrigérateur.
  • Page 132 ou couverts pour éviter l’humidité et les les aliments frais, en d’autres mots odeurs. l’emballage doit être étanche à l’air et ne pas fuir. Les sacs congélateurs, les sacs Le tableau ci-dessous est un guide en polyéthylène renforcé d’aluminium et rapide indiquant comment ranger le les conteneurs en plastique sont idéaux.
  • Page 133 cordon et patienter que la glace soit pourrait représenter un danger pour votre décongelée. Une fois la glace fondue, santé dans la mesure où vous courrez veuillez nettoyer le congélateur. le risque d’être victime d’une intoxication alimentaire. • Le volume spécifié sur la plaque REMARQUE : La porte du congélateur signalétique de l'appareil indique le volume sans paniers, couvercles, etc.
  • Page 134 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Pois Écosser, laver et porter à ébullition Chou Nettoyer et porter à ébullition 6 à 8 Carotte Nettoyer, couper en tranches et porter à ébullition Couper la tige, couper en deux morceaux, retirer Poivrons 8 à...
  • Page 135 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1 Décongélation Nettoyage du bol d’évaporation: Débranchez l'appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Votre réfrigérateur dégivre automatiquement. L'eau produite par Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y le dégivrage coule vers le conteneur versant l’eau. d'évaporation en passant par la gorge de N’utilisez pas de produits abrasifs, ni collecte d'eau, et s'évapore.
  • Page 136 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur.
  • Page 137 TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE 1. Réglez la température du réfrigérateur aux valeurs plus froides ou réglez la super réfrigération. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température Ce phénomène peut se requise atteinte. Gardez les produire : portes fermées afin de réduire - À...
  • Page 138 Des bruits de soufflage d’air se  redémarrer afin d’éviter d’endommager le produisent : Sur certains modèles, compresseur. pendant le fonctionnement normal du • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une système en raison de la circulation de période prolongée (comme pendant les l’air. vacances), débrancher la fiche. Dégivrer Les bords de l’appareil en contact avec et nettoyer l’appareil, puis laisser la le joint de la porte sont chauds...
  • Page 139 énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette Visitez notre site Web pour: énergétique fournie avec l’appareil contient www.teka.com un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 140 Asped mos eriatius sit atet hicil et velit 52394803...

Ce manuel est également adapté pour:

113430041