Fig. 7
DK
Denne fig. viser, hvordan man bygger trawlspil og trawlgalge.
Til limning anbefales sekundlim.
Efter man har monteret trawlgalgen afkortes de søm som holder
overlæggeren og stolperne.
GB
This fig. shows the assembly of the trawl winch and gallow.
The use of quick-drying cement is recommended.
After assembly of the trawl gallow, cut down the nails holding the
crossbar and post.
D
Diese fig. zeigt den Zusammenbau des Spills und der Trawlgalgen.
Wir empfehlen zum kleben einen Cyanoleim (Sekundenleim) zuver-
werden. Die beiden Nägel an den Trawlgalgen nach der Montage
abzwicken.
F
Ces schémas montrent comment assembler le treuil et la potence.
Pour les collages utiliser de la colle contact. Après séchage, couper
les axes sur le treuil.
NL
Deze figuur laat zien hoe de winch en de galgen samengesteld
worden.
Als lijm kan men 2-komponentenlijm of secondenlijm gebruiken.
Na het maken van de galgen de stukjes van spijkertjes F415 die
nog uitsteken, afknippen.
.
E
En esta figura puede ver cómo se construyen los chigres de red de
arrastre y los guindastes de la red de arrastre.
Se recomienda utilizar cola instantánea.
Una vez montado el guindaste de la red de arrastre, se cortan los
clavos que fijan el travesaño y los postes.
I
Questa figura mostra come montare l'argano ed il braccio per il
trawl. Consigliamo l'uso di colla istantanea.
Una volta terminato il montaggio, togliete i due chiodi del braccio
del trawl.
P
Estas figura mostram a montagem do guincho e dos suportes de
içador. Recomendamos a utilização de cola de secagem rápida,
para a montagem. Depois que montar as peças do suporte do
içador, corte as pontas excedentes dos pinos