Télécharger Imprimer la page

Bosch SDS MAX EW 0 611 317 7 Serie Instructions De Réparation page 12

Marteau piqueur

Publicité

Schmierung
0 611 317 7 . . = SDS MAX
Lubrication
Lubrification
Lubricacion
Schmierstelle
Fig./ Pos.
Schmierstoff Fett
Lubrication point
Lubricant
Point de lubrification
Lubrifiant
Punto de lubricacion
Lubricante
840
Getriebe und Schlag-
1 615 430 001
werkraum
Gear and percussion
mechanism space
Carter de l' engrenage et
boitier du systeme de frappe
Engranaje y parte de
engranaje
O-Ring
30
O-ring
104
Joint torique
Antillo toroidal
Hammerrohr
35
Hammer pipe
Tube de marteau
Tubo de martillo
Wellendichtring
39
Shaft sealing ring
Joint a levres
Reten para arboles
41
Schlagbolzen
Striker pin
Percuteur
Clavija de percusion
Schläger
57
Striker
Frappeur
Percutor
Pleuelstange/Exzenterzapfen
Connecting rod
70
Bielle
72
Biela
Exzenterzahnrad
72
Eccentric cog wheel
Roue dentee a excentrique
Rueda dentada excentrica
Stand / Issue: 01-07
Öl
Mengen
Schmiervorschrift
grease oil
Quantity
Lubricating instructions
graisse huile
Quantite
Indications de graissage
grasa aceite
Cantidad
Instrucciones de lubricacion
75-80 g
Teile fetten,
Rest in Getrieberaum
grease the parts, rest into gear
compartment
graisser les pieces, la graisse restan-
te dans le compartiment d'engrenage
engrasar las piezas, resto en el com-
partimento del engranaje
fetten
grease
graisser
engrasar
fetten
grease
graisser
engrasar
Hohlraum zwischen Dichtlippen füllen
fill cavity between sealing lips
remplir cavite entre les levres du joint
llenar el vacio entre los labios del reten
fetten
grease
graisser
engrasar
fetten
grease
graisser
engrasar
fetten / Fettdepot füllen,
grease / fill cavity
graisser / remplir cavite
engrasar / llenar el vacio
Zähne füllen, fetten
Fill teeth, grease
remplir les dentes, graisser
Llenar dientes, engrasar
Schmierstelle
Fig./ Pos.
Schmierstoff Fett
Lubrication point
Lubricant
Point de lubrification
Lubrifiant
Punto de lubricacion
Lubricante
Nadellager
14
1 615 430 001
123
Needle-roller bearing
Roulement a aiguilles
Rodamiento de agujas
Unterlegscheibe
124
Plain washer
Rondelle
Arandela
820
Werkzeughalter
1 615 430 002
821
Tool holder
Porte outil
Portaherramientas
Hammerkolben
56
SAE 20 W Mineralöl, handelsüblich
Hammer piston
103
Mineral oil, standard / Huile minerale
Piston de marteau
en vente dans le comerc
Embolo de martillo
Aceite usual en el comercio
O-Ring
36
O-ring
103
Joint torique
114
Antillo toroidal
138
Änderungen vorbehalten
Modifications reserved
Modifications resérvées
Salvo modificaciones
Öl
Mengen
Schmiervorschrift
grease oil
Quantity
Lubricating instructions
graisse huile
Quantite
Indications de graissage
grasa aceite
Cantidad
Instrucciones de lubricacion
Hohlraum füllen, fetten
Fill cavity, grease
Remplir cavite, graisser
Llenar el vacio, engrasar
fetten
grease
graisser
engrasar
fetten
grease
graisser
engrasar
einölen; in Öl tauchen
oil; dip in oil
huiler le plonger dans l'huile
engrasar con aceiter; sumergir en aceite
einölen; in Öl tauchen
oil; dip in oil
huiler le plonger dans l'huile
engrasar con aceiter; sumergir en aceite
sofern Lager ungefettet
if bearing is unlubricated
si roulement n'est pas graisse
en caso de que el rodiamiento
esta son grasa
11 316 - M12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sds max wjw 0 611 317 7 serie