Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

729070419
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Size
10' x 2'
21 Sq. Ft. 141 Cu. Ft.
3,0 m x 0,6 m
2,0 m
* See Inside for Detailed Safety Information.
Model No.
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
Storage
(Roof Edge to Roof Edge)
Area
Width
123 1/4"
2
4,0 m 3
313,1 cm
IWA102
Depth
Height
Width
30 3/4"
90 5/8"
118 1/4"
78,1 cm
230,2 cm
300,4 cm
IWC102
10' x 2'
Base
121" x 28 1/4"
Size
307,3 cm x 71,8 cm
For proper base construction see page 15
Interior Dimensions
(Wall to Wall)
Depth
Height
25 1/2"
89 3/8"
64,8 cm
227,0 cm
01HC
Nominal Size
Door
Opening
Width
Height
55 1/2"
69 1/4"
141,0 cm
175,9 cm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Arrow Storage Products IWC102

  • Page 1 01HC 729070419 Owner’s Manual & Assembly Guide IWC102 Model No. IWA102 Gloves must be worn at all times to reduce risk of injury! 10’ x 2’ Nominal Size Base 121” x 28 1/4” Size 307,3 cm x 71,8 cm BUILDING DIMENSIONS For proper base construction see page 15 †...
  • Page 3 03HC attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! 121” x 28 1/4” Taille de la base 307,3 cm x 71,8 cm DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Dimensions extérieures Dimensions intérieures Ouverture...
  • Page 4 04GC CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les différentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
  • Page 5 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / MONTAGE 05GC • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
  • Page 6 06GC CARE & MAINTENANCE / SOINS ET ENTRETIEN / PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN • DO NOT use power washing to clean your shed. • NE PAS utiliser de jet sous haute pression pour nettoyer l’abri. • NO utilice hidrolavadora para limpiar el cobertizo. •...
  • Page 7 HARDWARE LIST 07HC Part Part Hardware Views by Key No. Qty. Description List 65103 Hex Nut (#8-32) 65923 Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Small Screw (#8AB x 5/16) (8 mm) 65900A Black Screw (#10B x 1/2) (13 mm) 66646 Washer Sheet 66183L...
  • Page 8 08HC LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Rep Réf. Description Qté pièce de la pièce Éléments de visserie par n° de 65103 Écrou hexagonal (#8-32) repère 65923 Petit boulon (#8-32 x 3/8) (10 mm) Vistas de los tornillos por 65004 Petite vis (#8AB x 5/16) (8 mm) n.º...
  • Page 9 PARTS LIST... 09HC Part Part Qty. Selected End Views by Key No. Description List 14 8934 Ramp 16,17 15 9367 Front Floor Frame 16 11224 Rear Floor Frame 17 8984 Side Floor Frame 18 11223 Door Jamb 19,20 19 80165 Left Corner Post 20 11222 Right Corner Post 21 11219 Splice Post 22 11225 Right Rear Wall Angle...
  • Page 10 LISTE DES PIÈCES... FR-09HC Réf. Rep. Profi ls de pièces par n° de repère Description de la pièce Qté. pièce 14 8934 Seuil 16,17 15 9367 Cadre de plancher avant 16 11224 Cadre de plancher arrière 17 8984 Cadre de plancher latéral 18 11223 Jambage de porte 19,20...
  • Page 11 LISTA DE PIEZAS... SP-09HC Vistas de los extremos N.º de N.º Descripción de la pieza Cant. pieza Ref. seleccionadas por n.º de referencia 14 8934 Rampa 16,17 15 9367 Tirante delantero del piso 16 11224 Tirante posterior del piso 17 8984 Tirante lateral del piso 18 11223 Jamba de la puerta...
  • Page 12 12HC ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL...
  • Page 13 13HC ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
  • Page 14 14HC ASSEMBLY OVERVIEW / APERÇU DE L’ASSEMBLAGE / VISTA GENERAL DEL MONTAJE...
  • Page 15 CONSTRUCTING A BASE... 15HC No matter which of the options below you choose for a base, an ARROW ANCHORING KIT is recommended as an effective method of properly securing your building after assembly is complete. OPTION 1: Directly on ground (earth) Assemble your building directly on level ground (grass, dirt, rock, sand, etc.).
  • Page 16 CONSTRUIRE UNE BASE... FR-15HC Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé. OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre préfabriqué...
  • Page 17 CONSTRUIR UNA BASE... SP-15HC Independientemente de las siguientes opciones que elija como base, se recomienda un KIT DE SUJECIÓN ARROW como método efi caz para sujetar adecuadamente su cobertizo después de terminar el ensamblaje. OPCIÓN 1: Directamente sobre el suelo (tierra) Ensamble su cobertizo directamente sobre tierra fi...
  • Page 18 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 19GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11224 11224 Rear Floor Frame Cadre de plancher arrière (QTY/QTÉ/CANT: 5) Tirante posterior del piso 11224 Bolts thru Top.
  • Page 19 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 20GC Overlap Length You will need for this page: Longueur de Nécessaire pour cette page : chevauchement Usted necesitará para esta página: Longitud de 9367 8934 superposición 7 3/8” 18,7 cm Front Floor Frame Ramp Cadre de plancher avant (QTY/QTÉ/CANT: 8)
  • Page 20 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 20HC Assemblies from Step 1: You will need for this page: • Front Floor Assembly (1) Nécessaire pour cette page : • Rear Floor Assembly (1) Usted necesitará para esta página: 8984 Éléments assemblés à...
  • Page 21 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 21HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11225 80167 6659 Right Rear Wall Angle Left Rear Wall Angle Cornière arrière gauche Cornière arrière droite Roof Beam Ángulo de la pared Ángulo de la pared...
  • Page 22 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 25GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 66769 6403 9366 Door Track Door Slide Track Splice Rail de porte Coulisseau de porte Jonction de rail de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) Riel de la puerta...
  • Page 23 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 22GQ You will need for this page: Rear Wall Angle Assembly (1) Éléments assemblés à l’étape 2 : Assemblies from step 2: Nécessaire pour cette page : Header Assembly (1) Traverse assemblée (1) Usted necesitará...
  • Page 24 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 24HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11219 Splice Post Poteau de jointure Poste de empalme (QTY/QTÉ/CANT: 4) (QTY/QTÉ/CANT: 2) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL FOR VERTICAL PANEL INSTALLATION, SKIP AND GO TO PAGES 33 TO 40.
  • Page 25 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 25HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11223 Door Jamb Jambage de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) (QTY/QTÉ/CANT: 4) Jamba de la puerta HORIZONTAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL Washer...
  • Page 26 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 26HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 11220 11221 Usted necesitará para esta página: Siding Stud Front Wall Channel Montant de fi xation de Moulure de mur avant plaques Travesaño para Canaleta de la pared...
  • Page 27 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 30GC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Page 28 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 27GQ You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Page 29 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 29HC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO Usted necesitará para esta página: 48” X 57 3/4” (121,9cm) (146,7cm) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL Wooden Panel Care: You must treat both side of the wood panels with an environmentally friendly stain and a (polyure- thane) sealant or quality exterior paint prior to panel installation.
  • Page 30 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 30HC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE SIDING Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 48” (121,9cm) X 25” (63,5cm) 48”...
  • Page 31 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 31HC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 66872 23 1/8” X 27 3/8” 22 3/4”...
  • Page 32 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 32HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 102) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL 6 32...
  • Page 33 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 33HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11219 Splice Post Poteau de jointure Poste de empalme (QTY/QTÉ/CANT: 8) (QTY/QTÉ/CANT: 4) VERTICAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 11219...
  • Page 34 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 34HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11223 Door Jamb Jambage de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) (QTY/QTÉ/CANT: 4) Jamba de la puerta VERTICAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL INSTALACION DEL PANEL VERTICAL Washer...
  • Page 35 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 35HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 11220 11221 Usted necesitará para esta página: Siding Stud Front Wall Channel Montant de fi xation de Moulure de mur avant plaques Travesaño para Canaleta de la pared...
  • Page 36 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 39GCa You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Page 37 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 37HC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Page 38 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 38HC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 48” X 71 1/8” 17 3/4” X 71 1/8” (121,9cm) (180,7cm) (45,1cm) (180,7cm) VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
  • Page 39 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 39HC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 66872 25” X 70 15/16” 27 3/8”...
  • Page 40 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 40HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 116) VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 6 40...
  • Page 41 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 44GC You will need for this page: 69835 6635 Nécessaire pour cette page : 8576 8577 Usted necesitará para esta página: Right Gable Left Gable Edge Trim Green Pignon droit Pignon gauche Gable Brace Garniture de bord (Vert) Gablete derecho...
  • Page 42 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 42HC You will need for this page: 9009 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Right Gable Assembly Left Gable Assembly Assemblage du Assemblage du Gable Brace pignon gauche pignon droit Renfort de pignon Ensamblaje del...
  • Page 43 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 43HC Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: You will need for this page: 9009 6228 Right Gable Assembly Left Gable Assembly Assemblage du Assemblage du (QTY/QTÉ/CANT: 2) pignon gauche pignon droit Ensamblaje del Ensamblaje del...
  • Page 44 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 44HC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 67293 6659 Assembly from step 2 Roof Beam Weather Stripping Élément assemblés à l’étape 2 Ruban de calfeutrage Poutre de toit (QTY/QTÉ/CANT: 12)
  • Page 45 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 45HC You will need for this page: 9204 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Roof Beam Brace Contrefi che de poutre de toit Abrazadera de la viga (QTY/QTÉ/CANT: 4) del techo In Front, attach Brace to Track Supports and Main Beam.
  • Page 46 Step 5 / Étape 5 / Paso 5 46HC You will need for this page: 67293 Nécessaire pour cette page : 9209 Usted necesitará para esta página: Weather Stripping Roof Panel Ruban de calfeutrage Panneau de toit Burlete Panel del techo (QTY: 24) (QTY/QTÉ/CANT: 24) 9209...
  • Page 47 Step 5 / Étape 5 / Paso 5 47HC You will need for this page: 66183L 6868 6014 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Left Roof Trim Cap Side Roof Trim Ridge Cap Embout de garniture Finition de toit droit Profi...
  • Page 48 Step 6 / Étape 6 / Paso 6 54GC You will need for this page: 6301 3719 Nécessaire pour cette page : 66045 Usted necesitará para esta página: 10472 Handle Brace Vertical Brace Renfort de Renfort de Door poignée de porte Handle porte vertical Porte...
  • Page 49 Step 6 / Étape 6 / Paso 6 55GC You will need for this page: 10497 Nécessaire pour cette page : 66382 Usted necesitará para esta página: Horizontal Brace Renfort de porte Door Guide horizontal Guide de porte inférieur 10497 Abrazadera horizontal Guía inferior de la puerta (QTY/QTÉ/CANT: 6)
  • Page 50 Step 6 / Étape 6 / Paso 6 56GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : • Right Door Assembly (1) Usted necesitará para esta página: • Left Door Assembly (1) • Porte droite assemblée (1) •...
  • Page 51 ANCHORING OPTIONS... IMPORTANT: • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • Anchor your building at this time. See below for details on anchoring. • If you have purchased a Floor Frame Kit, you should install it at this time. •...
  • Page 52 FR-43A OPTIONS D’ANCRAGE... IMPORTANT: • Si l’abri comporte des portes battantes, vérifi er qu’elles sont accrochées de niveau et pivotent librement avant d’ancrer l’ouvrage. • Effectuer à présent l’ancrage de l’abri. Voir les détails sur l’ancrage ci-dessous. • Si le cadre de plancher préfabriqué d’Arrow a été acheté, le mettre en place maintenant.
  • Page 53 SP-43A OPCIONES DE ANCLAJE... IMPORTANTE: • Si tiene puertas vaivén, estas deben colgar y moverse en forma pareja antes de sujetar el cobertizo. • En este momento, ancle la estructura. Consulte más abajo los detalles del anclaje. • Si ha comprado un Floor Frame Kit, debe instalarlo ahora. •...
  • Page 54 ARROW ACCESSORIES... ROOF STRENGTHENING FLOOR FRAME KITS (heavy snow load) KITS Extra roof beams and gable braces MODELS FB47410, FB5465, designed for added protection against FB106-A, FB109-A and FB1014-A heavy snow accumulation. Increases the strength of your roof. A simple fl oor frame system made of heavy-duty, hot-dipped AFTER BEFORE galvanized steel.
  • Page 55 FR-45A ACCESSOIRES ARROW... NÉCESSAIRE DE RENFORCEMENT DE CADRES DE PLANCHER TOIT (neige) PRÉFABRIQUÉS Poutres de toit et renforts de pignon MODÈLES FB47410, FB5465, supplémentaires pour plus de protection FB106-A, FB109-A et FB1014-A contre les fortes accumulations de neige. Renforce la résistance du toit. Un système de cadre de plancher simple en robuste acier BEFORE AFTER...
  • Page 56 ACCESORIOS ARROW SP-45A FLOOR FRAME KITS KITS DE REFUERZO DE TECHO (carga pesada de nieve) MODELOS FB47410, FB5465, Vigas del techo y abrazaderas del FB106-A, FB109-A y FB1014-A gablete adicionales diseñadas para Un sistema de tirante del piso simple agregar protección contra la acumulación hecho de acero galvanizado por inmersión de mucha nieve.

Ce manuel est également adapté pour:

Iwa102