Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: DENON
REFERENCE: S-301 ARGENT/HDMI
CODIC: 2043718

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denon S-301

  • Page 1 MARQUE: DENON REFERENCE: S-301 ARGENT/HDMI CODIC: 2043718...
  • Page 2 LA CONNECTIQUE...
  • Page 3 DVD HOME THEATER SYSTEM S-301 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
  • Page 4 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA System setup menu / Systemsetup-Menü / Menu de configuration système / Menu di configurazione del sistema / Menú System Setup / System Setup-menu / Systeminställningsmeny page 47, 48 page 51 ~ 55 page 56 ~ 59 page 49, 50 page 55, 56 page 59, 60...
  • Page 5 MD ou CD ···················································16 Réglages du mode 2 canaux ················································33 Precautions de manipulation Brancher Etablir des connexions S-Vidéo Lecture avec les modes ambiance DENON originaux ···33, 34 Recepteur DVD Surround ·······················································4 (meilleure qualité d’image) ···················································16 Lecture à l’aide du mode Dolby Headphone ······················34 Système d’enceintes······························································4...
  • Page 6 Régler le “MENU NIVEAU DE PROTECTION” ··············55, 56 Régler le “CHOIX DE MENU” ·····································56 ~ 59 Veuillez contrôler que les articles suivants sont bien joints à la S-301 dans le carton: Régler le “REGLAGE DU TIMER” ·································59, 60 Après avoir changé les réglages système····························60 q Mode d’emploi...
  • Page 7 • La loi interdit toute reproduction, émission, location ou lecture de disques en public sans le consentement du détenteur du copyright. Remarque Veuillez enregistrer et conserver le nom de modèle et le numéro de série de votre ensemble indiqués sur l’étiquette de caractéristiques. Nom de modèle : S-301 Numéro de série FRANCAIS...
  • Page 8 • Le réglage silencieux après la mise sous sortie sera très élevée après l’arrêt du circuit d’enceintes. DENON n’acceptera aucune tension est sur ON. de mise en sourdine. Toujours attendre que le responsabilité...
  • Page 9 Certains disques DVD Audio, DVD Vidéo et Vidéo CD ne fonctionnent pas comme décrit dans ce manuel due aux intentions des producteurs de disques. Les types de disques énumérés dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisés sur le S-301. • REMARQUE 2: Les marques de disque sont indiquées sur les étiquettes ou boîtiers de disque.
  • Page 10 être lus sur le suivants : • Utiliser un nécessaire de nettoyage de disque S-301. Ne pas tenter leur lecture car ils peuvent 1. Exposés longtemps au soleil disponible dans le commerce ou un chiffon endommager le lecteur.
  • Page 11 FRANCAIS Introduction Introduction Appellation des pieces et fonctions Affichage !5 ! 4 !3 !1 !0 Panneau avant recepteur DVD surround Pour plus de détails sur les fonctions de ces pièces, se référer aux pages indiquées entre parenthèses ( ). S’allume en mode Dolby Virtual Speaker. (le témoin de lecture) apparaît pendant la lecture d’un disque tandis que (le témoin...
  • Page 12 FRANCAIS Introduction Introduction Arrière Unité de télécommande Touche PROGRAM/DIRECT ··(38) • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Touche RANDOM ···································(38) Touches NUMBER Avant Touche SOURCE POWER ···································(19) (Pour les modes sélectionnés) Touche REPEAT 1/ALL ···································(64) ···································(37)
  • Page 13 FRANCAIS Introduction Introduction 2 Touches valides pour chacune des fonctions Fonction DVD Fonction TUNER Fonction AUX FRANCAIS...
  • Page 14 Le but de ce circuit signaux ayant la phase inversée des signaux Avec le S-301, vous pouvez profiter facilement d’un home cinéma, en utilisant simplement les est de protéger les enceintes contre des de la borne de sortie “+” sont également câbles fournis pour brancher un subwoofer et des enceintes à...
  • Page 15 FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Fonctionnement et configuration simples Brancher les antennes fournies Brancher un TV • Lorsque vous effectuez les branchements, reportez-vous également au mode d’emploi de la Ensemble d’antenne-cadre AM Antenne interIeure FM Cadre d’antenne AM télé ou du moniteur. VIDEO Défaire le noeud en Noir...
  • Page 16 à portée de la main, et les insérer aussi rapidement que possible. Brancher le cordon d’alimentation DSW-S301 Le S-301 est équipé d’une fonction d’horloge intégrée, il vous faut donc brancher son cordon d’alimentation à une prise de courant CA ou le courant arrive constamment.
  • Page 17 FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Fonctionnement et configuration simples Appuyez sur la touche 5 5 pour insérer le disque ON/STANDBY DVD dans le plateau à disque. VOLUME ON/STANDBY VOLUME Plateau à disque MUTE Appuyez sur la touche 5 5 . Le plateau à...
  • Page 18 2 Pour arrêter la lecture • Si cela apparaît sur l’écran de TV lorsque les touches sont utilisées, cette opération n’est pas possible sur le S-301 ou avec ce disque. Pendant la lecture, appuyer sur la touche 2 2 .
  • Page 19 FRANCAIS Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources REMARQUE: • Ne pas brancher les Cordon Secteur avant d’avoir terminé toutes les connexions. • Lorsque vous effectuez les connexions, référez-vous Options de réglage avancées également au mode d’emploi des autres composants. • S’assurer de connecter correctement les canaux, gauche (L) Indications de câblages avec gauche (L) et droit (R) avec droit (R).
  • Page 20 : S-Vidéo, vidéo composite. Moniteur TV Monitor TV • Le S-301 est équipé d’une fonction pour convertir les signaux vidéo à la hausse ou à la baisse. S VIDEO • Précautions concernant la fonction de conversion vidéo : Il n’y a pas de TBC (correcteur de temps de base) pour les entrées vidéo AUX1 et AUX2.
  • Page 21 Interface (HDMI). (Les signaux audio multi-canaux des disques DVD Audio peuvent être transférés.) Utilisez des câbles de Type A qui ont reçu une certification HDMI pour la connexion au S-301. Pour un transfert du signal stable, nous vous conseillons d’utiliser des câbles d’une longueur maximale de 5 mètres.
  • Page 22 Consulter votre revendeur DENON avant d’utiliser ce connecteur. Connexion des borne TRIGGER OUT • Le S-301 est équipé de 1 systèmes de TRIGGER OUT à 12V. Une sortie peut être activée après avoir sélectionné les entrées DVD ou entrées AUX1 ou entrées AUX2 désignées.
  • Page 23 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire ENTER Appuyez sur la touche • La lecture démarre également si la touche est enfoncée. Exemple: Lecture d’un disque Lecture Orange Appuyez sur la touche 1 La lecture commencera au premier chapitre ou à la première piste du disque.
  • Page 24 • L’affichage s’éteint lorsque la touche ANGLE/CT est 2 Fonction arrêt automatique activée. • L’ S-301 est équipé d’une fonction qui active automatiquement le mode de veille si aucune opération n’est effectuée pendant • Avec certains disques, il n’est pas possible de modifier la 30 minutes en mode stop et dans la fonction DVD.
  • Page 25 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 2 Repérage utilisant les touches NUMBER Recherche avant / arrière Pendant la lecture, appuyer sur la touche Pendant la lecture, appuyez sur la touche 6 6 ou 7 SEARCH MODE • Lorsque cette touche est de nouveau activée, la vitesse de •...
  • Page 26 CD-R/CD-RW peuvent être lus sur l’S-301. touche DISPLAY. • Si des morceaux de musique ont été enregistrés sur des CD musicaux disponibles dans le commerce et qu’ils ont été...
  • Page 27 • Le S-301 n’est pas compatible avec les logiciels de gravure en Le mode de répétition change à chaque fois que la de gravure. paquet. • Avec le S-301, il est possible d’afficher sur l’écran les noms de REP 1/ALL touche est activée.
  • Page 28 Les fichiers JPEG stockés sur des CD d’images Kodak, des CD-R et des CD-RW peuvent être lus comme diaporama avec le S-301. vous souhaitez lire, puis appuyez sur la touche Appuyez sur la touche...
  • Page 29 R/CD-RW; ni sur la face comportant l’étiquette ni sur la face comportant les signaux. Si la face d’un disque est recouverte d’adhésif, le disque risque de rester coincé dans le S-301 et de ne pas pouvoir etre éjecté. • Ne pas lire des disques CD-R/CD-RW contenant des fichiers autres que des fichiers de CD musique (en format CDA), les fichiers MP3/WMA et JPEG.
  • Page 30 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Ecouter la radio Présélections automatiques du syntoniseur (pour l’unité principale seulement) 2 Réception stéréo FM Réglage manuel Utiliser cette fonction pour rechercher automatiquement des • Lorsqu’un programme radiodiffusé en mode “FM AUTO” est stations FM de radiodiffusion et enregistrer jusqu’à 60 stations reçu, le témoin “ST”...
  • Page 31 • Le voyant du numéro de préréglage “P0– ” clignote. • Un total de 60 stations (comprenant les stations FM et AM) peut être préréglagené. FM-DENON • Les stations préréglagenées peuvent être dénommées avec un mot de 8 caractères (lettres, chiffres et symboles).
  • Page 32 Branchez sur le connecteur iPod du ADV-S301 à l’aide du câble iPod fourni. REMARQUE: • Allumez le iPod. • Avec le S-301, seul l’iPod peut être commandé à partir de la télécommande du S-301 et des touches sur l’unité FUNCTION Appuyez sur la touche de l’unité...
  • Page 33 Nous vous recommandons soit d’appuyer sur le Les photographies de l’iPod peuvent être affichées sur l’écran du RETURN MENU/GUIDE ON/STANDBY commutateur pour régler le S-301 sur téléviseur. le mode veille, ou d’appuyer sur la touche FUNCTION de l’unité principale ou sur la touche ENTER Pour plus d’instructions sur les branchements,...
  • Page 34 Précautions lors de l’enregistrement analogique de DVD ou de sources d’entrée numériques FUNCTION Appuyez sur la touche sur la • Ne pas activer le mode d’entrée de l’S-301, le mode surround télécommande de la télécommande pour ou les paramètres surround pendant l’enregistrement. Cela sélectionner “IN USB”.
  • Page 35 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Réglage du Fonction FUNCTION FUNCTION Appuyez sur la touche de l’unité Ajustez le volume. TUNER principale, et la touche la télécommande pour sélectionner la fonction d’entrée pour la lecture. • La fonction change comme indiqué ci-dessous. VOLUME (Unité...
  • Page 36 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 2 Paramètres ambiance w Mode d’entrée lors de la lecture de source CD Mode d’entrée lors de la lecture de source DTS • Lors de la lecture de CD contenant des enregistrements de • Si des CD compatibles DTS sont lus en mode “PCM”, du DOLBY VS (Mode Dolby Virtual Speaker): concerts en direct, etc., en mode “AUTO”, le son risque bruit est émis parce qu’il n’est pas possible d’effectuer la...
  • Page 37 0 ou 1 puis appuyez sur la touche CURSOR DVS/CINEMA pour sélectionner “VIRTUAL 1” ou “VIRTUAL Lecture avec les modes ambiance DENON 2”. originaux Cet appareil est équipé d’un DSP (Processeur de signaux numériques) très performant qui utilise le traitement des signaux VIRTU L 1 numériques pour recréer le champ acoustique de façon...
  • Page 38 Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 2 Pour passer en mode stéréo Lecture à l’aide du mode Dolby Headphone • Le S-301 est équipé d’un mode Dolby Headphone, une technologie 2 Paramètres ambiance r développée conjointement par Dolby Laboratories et Lake STEREO MUSIC Appuyez sur la touche •...
  • Page 39 Sélectionner cette fonction afin de lire des fichiers de la mémoire auxiliaire connectée au connecteur USB sur le HELP Appuyez sur la touche panneau avant du S-301. • L’écran du menu “HELP” apparaît. Baladeur sur entrée frontale: A sélectionner pour transmettre les signaux du lecteur audio portable connecté...
  • Page 40 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Réglage de la minuterie de sommeil ENTER Appuyez sur la touche deux fois à nouveau pour modifier l’heure. • La télécommande de cet appareil peut être utilisée pour mettre • Si la touche SLEEP est activée lorsque la minuterie de sommeil l’appareil en mode de veille après une durée maximum de 120 fonctionne, le réglage repasse sur 120 minutes.
  • Page 41 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé Disques DVD Audio: Lecture normale Utiliser une autre fonction de lecture (lecture du disque) Lecture en répétition Répétition de piste Utiliser cette fonction pour lire en répétition vos sections audio RÉPÉTITION DE PLAGE ou vidéo préférées. Pendant la lecture, appuyez sur la touche Répétition de groupe REP 1/ALL...
  • Page 42 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé 2 Pour retourner à la lecture normale Lecture des plages dans l’ordre souhaité Lecture aléatoire de plages (Programme) • Utiliser cette fonction avec les CD Vidéo, Super Audio CD et CD Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture musique pour lire les pistes dans un ordre aléatoire.
  • Page 43 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé Recherche RDS Utiliser cette fonction pour ajuster automatiquement les stations – TUNING FM qui proposent le service RDS. – TUNING Réglez la bande sur “FM”, puis appuyez sur la touche jusqu’à ce que “RDS SEARCH” ENTER CURSOR apparaisse sur l’écran.
  • Page 44 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé Recherche TP Affichage à l’écran Utiliser cette fonction pour trouver des stations RDS émettant Fonctionnement en utilisant l’OSD des Exemple: Pour les disques DVD Vidéo des programmes trafic (Stations TP). informations concernant le disque Utiliser cette fonction afin d’afficher et de modifier les Réglez la bande sur “FM”, puis appuyez sur la informations du disque (titres, chapitres, temps, etc.) touche...
  • Page 45 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé 2 Changer la langue audio 2 Changer la langue des sous-titres (Fonction audio multiples) (Fonction sous-titres multiples) Pendant la lecture, appuyez sur la touche CURSOR • Appuyez sur la touche ª pour CURSOR DISPLAY sélectionner “SOUS-TITRES”. •...
  • Page 46 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé 2 Changer l’angle Ajustement de la qualité de l’image Lorsque “M1 ~ M5” est sélectionné: (Fonction angles multiples) CURSOR 0 ou 1 pour Appuyez sur la touche La qualité de l’image lors de la lecture de disques peut être sélectionner l’élément de qualité...
  • Page 47 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé Lorsque “AJUSTEMENT DE LA QUALITE q q Appuyez sur la touche CURSOR ª pour DE L’IMAGE 2” est sélectionné: utiliser la table numérique de correction CURSOR CURSOR Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour gamma.
  • Page 48 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé REFERENCE: Lorsque “REGLAGE NIVEAU” est sélectionné: Lorsque “REG” est sélectionné: Dans le graphique de la correction gamma, l’axe horizontal CURSOR • CURSOR Appuyez sur la touche ª pour Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour indique le niveau de luminosité...
  • Page 49 FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé FUNCTION ON/STANDBY ENTER CURSOR TONE/SDB ON/STANDBY Autres fonctions Initialisation du microprocesseur Lorsque l’indication de l’affichage est anormale ou lorsque le Réglage de la qualité du son (TONE/SDB) Fonction de mise sous tension automatique fonctionnement de l’appareil n’indique pas le résultat attendu, l’initialisation du microprocesseur s’impose et doit être réalisée •...
  • Page 50 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système REGLAGE LANGUE: Utiliser cette fonction pour régler la langue à utiliser lors de la lecture du disque. Changer les reglaes par defaut Si la langue choisie ne figure pas sur ce disque, la langue par défaut du disque est sélectionnée.
  • Page 51 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Régler le “REGLAGE LANGUE” Lorsque “LANGAGE OSD” est sélectionné: Lorsque “SOUS-TITRES” est sélectionné: CURSOR • CURSOR • ª ª Appuyez sur la touche pour Appuyez sur la touche pour CURSOR Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour sélectionner le réglage de langue souhaité, puis sélectionner l’élément de réglage souhaité, puis...
  • Page 52 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Régler le “MENU REGLAGE VIDEO” Lorsque “HDMI SETUP” est sélectionné: Lorsque “FORMAT AUTO HDMI” CURSOR • ª Appuyez sur la touche pour sélectionné: CURSOR Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour CURSOR • sélectionner l’élément de réglage souhaité, puis Appuyez sur la touche ª...
  • Page 53 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Lorsque “SQUEEZE MODE” est sélectionné: Lorsque “SORTIE AUDIO HDMI” est sélectionné: Lorsque “MODE DE LECTURE” est sélectionné: CURSOR • CURSOR • CURSOR • ª ª ª Appuyez sur la touche pour Appuyez sur la touche pour Appuyez sur la touche pour...
  • Page 54 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Régler le “CONFIGURATION AUDIO” Lorsque “MODE D’ENTRÉE” est sélectionné: Lorsque “SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE” est CURSOR • ª Appuyez sur la touche pour sélectionné: CURSOR Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour CURSOR • sélectionner l’élément de réglage souhaité, puis Appuyez sur la touche ª...
  • Page 55 Pour un film, vous pouvez par exemple vous aider du ENTER appuyez sur la touche Avec ce réglage, les DVD ne peuvent être lus sur le S-301 mouvement des lèvres des acteurs pour faire correspondre le en mode Dolby Digital / DTS ambiance. (Le mode ambiance son avec l’image.
  • Page 56 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Régler le “REGLAGE DES NIVEAUX” Lorsque le mode “AUTO” est sélectionné: CURSOR • Appuyez sur la touche ª pour CURSOR Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour • Ajustez de façon que les niveaux de lecture des différents sélectionnez “REGLAGE DES NIVEAUX”, canaux soient égaux.
  • Page 57 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Régler le “DISTANCE” CURSOR • CURSOR ª Appuyez sur la touche ª pour Appuyez sur la touche pour sélectionnez “DISTANCE”, puis appuyez sur la sélectionnez “REGLAGE MENU”, puis • Entrez les distances de la position d’écoute et des différents enceintes pour régler la durée du délai ambiance.
  • Page 58 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Régler le “MENU NIVEAU DE PROTECTION” CURSOR 0 ou 1 pour CURSOR • Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ª pour sélectionner “FAIBLE”, “MOYEN” sélectionnez “POSITION DES HP”, puis CURSOR Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour ENTER “HAUT”...
  • Page 59 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Régler le “CHOIX DE MENU” Lorsque “RESTRICTION” est sélectionné: Lorsque “MOT DE PASSE ACTUEL” est CURSOR • ª Appuyez sur la touche pour sélectionné: sélectionner l’élément de réglage souhaité, puis ENTER Appuyez sur la touche 0 ou 1 pour Appuyez sur la touche deux fois.
  • Page 60 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Lorsque “SORTIE TRIGGER” est sélectionné: Lorsque “SOUS TITRES” est sélectionné: CURSOR • ª Appuyez sur la touche pour CURSOR • CURSOR • ª ª Appuyez sur la touche pour Appuyez sur la touche pour sélectionner l’élément de réglage souhaité, puis sélectionner l’élément de réglage souhaité, puis...
  • Page 61 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Lorsque “FOND D’ECRAN” est sélectionné: Lorsque “DIAPORAMA” est sélectionné: NON: CURSOR • CURSOR • ª ª Appuyez sur la touche pour Appuyez sur la touche pour A sélectionner pour désactiver le capteur lumineux et ajuster manuellement la luminosité...
  • Page 62 CURSOR • Appuyez sur la touche ª pour sélectionné: sélectionner “ACTIF”. • Avec le S-301, la minuterie n’est active que lorsque la fonction CURSOR • ª Appuyez sur la touche pour est réglée sur “TUNER” ou “DVD”. INACTIF (Réglage par défaut): •...
  • Page 63 AV ou les enceintes connectées soient remplacés ou que les • Appuyez sur la touche STATUS en mode veille pour voir sur enceintes soient déplacées à un autre endroit. l’affichage du S-301 si le timer est allumé ou éteint. • Arrêt automatique du DVD. Exemple: Dans l’écran du menu “CONFIGURATION”,...
  • Page 64 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Items d’installation du système et valeurs par défaut (réglées à la sortie de l’usine) Items d’installation Réglages par défaut Page Réglez les langues d’affichage du réglage OSD pour les modes autres LANGAGE OSD ANGLAIS que lecture et pause.
  • Page 65 FRANCAIS Réglage du système Réglage du système Items d’installation Réglages par défaut Page Effectue le paramétrage de la restriction de lecture pour les DVD avec RESTRICTION 8 (NO LIMIT) 55, 56 MENU contrôle parental. NIVEAU DE PROTECTION MOT DE PASSE ACTUEL Règle le mot de passe requis pour la modification des réglages.
  • Page 66 Réglage du système A propos de la sortie du signal audio numérique Lorsqu’un disque est lu avec le S-301 (DIGITAL OUT) Le son PCM linéaire est le signal de format d’enregistrement utilisé pour les CD musicaux. Alors que les signaux sont enregistrés à 44,1 kHz/16 bits pour les CD musicaux, en ce qui concerne les DVD, ils sont enregistrés de 48 kHz/16 bits à...
  • Page 67 ENTER de la télécommande A ce point, les touches SOURCE POWER, VIDEO INPUT, CHANNEL + “DVD” pour faire fonctionner le S-301. (avant) ne fonctionnent que pour l’appareil spécifié avec ce et CHANNEL – fonctionnent pour la télé (valeur par défaut).
  • Page 68 2: Pour effectuer une lecture en mode Dolby Digital surround enregistrés (éléments) sera de type stéréo normal. avec l’S-301, régler les fonctions “CONFIGURATION” – • Il y a deux types de signaux d’enregistrement de son Nbre. de canaux de “CONFIGURATION AUDIO”...
  • Page 69 à celui 3: Pour effectuer une lecture en mode Dolby Digital Surround d’un cinéma ou d’un home cinéma. Cette technologie est avec l’S-301 , régler les fonctions “CONFIGURATION” – destinée principalement aux équipements audio ou vidéo à multi- “CONFIGURATION AUDIO”...
  • Page 70 ALPHA original qui a été utilisé avec beaucoup de succès dans les : Compatible avec la reproduction PL composants audio de classe de référence DENON. Le traitement AL24 réduit davantage la distorsion de quantification et constitue la toute dernière technologie de reproduction de forme d’ondes Présence / absence de signaux et contrôle des différents modes...
  • Page 71 été acheté ou L’image est déformée le point de vente DENON le plus proche. • Il est normal qu’il y ait quelques parasites. — pendant la recherche.
  • Page 72 FRANCAIS Dépistage des pannes Symptôme Vérification Measures Page On entend un bruit • Le câble de l’antenne n’est pas • Connectez le câble de l’antenne continu lors de la connecté correctement. correctement. réception d’émissions • Connectez antenne radio FM. extérieure. On entend un bruit •...
  • Page 73 FRANCAIS Caractéristiques techniques 2 Section horloge/minuterie Caractéristiques techniques Méthode de l’horloge: Méthode synchronisée sur la fréquence du réseau Timer: Timer journalier / Timer une fois : un système chacune 2 Section audio Minuterie de sommeil : 120 minutes, maximum • Section amplificateur de puissance 2 Généralités Sortie nominale: Avant...