Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour WAVE RX V25:

Publicité

Liens rapides

PROGRAMMAZIONE FILARE - WIRE PROGRAMMING
DRAHTGEBUNDENE PROGRAMMIERUNG
PROGRAMMATION FILAIRE - PROGRAMACIÓN DESDE EL PULSADOR
specific for Pergola-Awnings
speziell zu Senkrechtmarkisen
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN
WAVE RX V25
VARIANTE 25:
specifico per tende
ad aggancio automatico
VERSION 25:
with automatic coupling
MODELL 25:
mit Einhak-System
VARIANTE 25:
spécifique pour stores
à accrochage automatique
VARIANTE 25:
específico para toldos
con enganche automático
INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES
I
GB
D
F
E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cherubini WAVE RX V25

  • Page 1 WAVE RX V25 PROGRAMMAZIONE FILARE - WIRE PROGRAMMING DRAHTGEBUNDENE PROGRAMMIERUNG PROGRAMMATION FILAIRE - PROGRAMACIÓN DESDE EL PULSADOR VARIANTE 25: specifico per tende ad aggancio automatico VERSION 25: specific for Pergola-Awnings with automatic coupling MODELL 25: speziell zu Senkrechtmarkisen mit Einhak-System VARIANTE 25: spécifique pour stores...
  • Page 3 LA TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Sommaire Instructions importantes de sécurité / Raccomandation pour l’utilisateur ....p. 46 Raccomandation pour l’installateur ............... p. 47 Préparation du moteur ................... p. 48 Connexions électriques ..................p. 49 Choisissez votre modalité de programmation ............p. 50 Activation/désactivation fonction radio ..............
  • Page 4 Toute utilisation différente est impropre. Applications particulières doivent être analysées et approuvées par Cherubini S.p.A. Renseignements utiles pour la choix du moteur se trouvent sur le site internet www.cherubini.it. - L’installation doit être réalisée par un technicien compétent en respectant les normes de sécurité, surtout en ce qui concerne les branchements électriques.
  • Page 5 - Le choix du moteur, dans son application, doit être compatible avec les données indiquées sur le moteur même. Pour informations techniques supplémentaires il faut prendre vision des fiches produit sur le site internet www.cherubini.it ou contacter votre commerciale Cherubini (voir les adresse Cherubini sur la dernière page de ce manuel).
  • Page 6 PRÉPARATION DU MOTEUR BAGUE D’ADAPTATION ROUE D’ENTRAÎNEMENT COURONNE 1. Insérer la bague d’adaptation sur la couronne en insérant l’encoche dans le repère rainuré et pousser jusqu’en butée. 2. Monter la roue sur l’axe de sortie du moteur jusqu’à enclenchement du ressort d’arrêt.
  • Page 7 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES - Pour éviter des situations de danger ou des problèmes de fonctionnement, les éléments électriques de commande connectés au moteur doivent être de dimensions appropriées aux caractéristiques électriques du moteur lui-même. - Les dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d’alimentation selon les règles d’installation nationales.
  • Page 8 CHOISISSEZ VOTRE MODALITE: RADIO - FILAIRE - FILAIRE avec Fonction Radio Activée Le moteur Wave RX peut être programmé selon 3 modalités: - PROGRAMMATION RADIO: Une fois la programmation terminée, le moteur permet une utilisation par radio, filaire et selon les deux modes (radio/fil). - PROGRAMMATION FILAIRE: ·...
  • Page 9 LÉGENDE DES SYMBOLES Appuyer sur Appuyer sur le bouton de le bouton de DOWN montée descente montée (up) descente (down) DOWN DOWN rotation brève du moteur dans un sens Appuyer sur les boutons en séquence rapide de la manière indiquée rotation DOWN DOWN...
  • Page 10 PROGRAMMATION DU MOTEUR A PARTIR DU FIL BLANC Tout d’abord: si on fait la programmation du moteur par le fil blanc sans avoir appris aucun émetteur dans le moteur, la fonction radio sera automatiquement désactivée. (Pour réactiver celle-ci voir page 50 - ACTIVATION/DÉSACTIVATION FONCTION RADIO DU MOTEUR).
  • Page 11 mémoriser la position de fermeture, exécuter la séquence de commandes indiquée (UP- UP-UP). À la fin de la séquence, le moteur exécute un mouvement de descente confirmant que la mémorisation a été effectuée. DOWN validation DOWN RÉGLAGE DU FIN DE COURSE D’OUVERTURE •...
  • Page 12 ANNULATION DES POSITIONS DES FINS DE COURSE ANNULATION DU FIN DE COURSE DE FERMETURE De la position DE FERMETURE De la position D’OUVERTURE Après avoir annulé le fin de course de fermeture, il est possible d’effectuer un nouveau réglage et une mémorisation de la position de fermeture. Le moteur fonctionne désormais en mode “Homme Présent”.
  • Page 13 ANNULATION TOTALE DES POSITIONS DES FINS DE COURSE De la position DE FERMETURE De la position D’OUVERTURE Suite à l’annulation des fins de course, la fonction radio se relance automatiquement.
  • Page 14 MEMORISATION/ANNULATION POSITION INTERMEDIAIRE RÉGLAGE DE LA POSITION INTERMÉDIAIRE Mémorisation de la position de FERMETURE: Mémorisation de la position d’OUVERTURE: Après la séquence le moteur bougera en mode “Homme Présent” pour permettre un réglage précis de la position intermédiaire désirée. Pour mémoriser la position choisie confirmer avec la séquence suivante: MOUVEMENT EN POSITION INTERMÉDIAIRE Pour faire aller le store à...
  • Page 15 70 % Le moteur Wave RX V25 est paramétré à l’usine avec une valeur prédéterminée de force d’accrochage équivalant à 20% du couple nominal (ex: 20% de 50 Nm = 10 Nm). Grâce à la boîtier de commande, il est possible de modifier cette valeur en l’augmentant jusqu’à...
  • Page 16 GESTION DE LA SUPER-SENSIBILITÉ LORS DE LA DÉTECTION DES OBSTACLES EN DESCENTE - uniquement pour les moteurs jusqu’à 25 Nm - ACTIVER LA FONCTION DE SUPER-SENSIBILITÉ De la position de FERMETURE De la position d’OUVERTURE DÉSACTIVER LA FONCTION DE SUPER-SENSIBILITÉ De la position de FERMETURE De la position d’OUVERTURE Les séquences d’activation et de désactivation sont les mêmes mais la réponse...
  • Page 17 Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile facendone richiesta sul sito: www.cherubini.it. EU DECLARATION OF CONFORMITY CHERUBINI S.p.A. declares that the product is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available upon request at the following website: www.cherubini.it.
  • Page 18 Note - Bem - Notes - Notas:...
  • Page 20 CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel.