Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983
MANUEL IMPORTANT
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
NUMÉRO DE MODÈLE:
PR8527ESA
SOUFFLEUSE À NEIGE
Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l'utilisation.
www.mymowerparts.com
NE JETEZ PAS
ATTENTION:
Lisez soigneusement le man uel du pro-
priétaire suivez tous les aver tis se ments
et les in struc tions de sécurité. Les bles-
sures sérieuses peuvent en résulter si
vous ne lisez pas ces aver tis se ments
et in struc tions de sécurité.
189646 Rev. 1 04.08.04 MH/BY
Imprimé aux É.-U.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poulan PR8527ESA

  • Page 1 NUMÉRO DE MODÈLE: Lisez soigneusement le man uel du pro- priétaire suivez tous les aver tis se ments PR8527ESA et les in struc tions de sécurité. Les bles- sures sérieuses peuvent en résulter si vous ne lisez pas ces aver tis se ments et in struc tions de sécurité.
  • Page 2 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ Procédures de fonctionnement sécuritaire pour les souffl euses à neige IMPORTANT: Cette machine est capable d’amputer les mains et les pieds, ainsi que de projeter des objets. Le manque- ment à suivre les instructions de sécurité pourrait résulter en de sérieuses blessures ou même la mort. •...
  • Page 3 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 • Si la souffl euse à neige doit fonctionner sur une surface • Ne pas déblayer la neige située sur le fl anc des pentes. en gravier, soyez très vigilant et assurez-vous que les Procédez avec extrême prudence lorsque vous changez plaques de protections sont ajustées à...
  • Page 4 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat d’une souffl euse à neige. Elle a été conçue, perfectionnée, et fabriquée pour assurer le bon fonc tion ne ment et la sûreté maximum. CAPACITÉ ET LE 4,0 QUARTS DE GALLON (3,7 L) En cas d’un problème que vous ne pouvez pas ré...
  • Page 5 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 LES PIÈCES ONT ÉTÉ EMBALLÉES À PART DANS LE CARTON www.mymowerparts.com...
  • Page 6 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION Lisez complètement ces instructions et ce manuel dans sa totalité avant de tenter de monter ou d’utiliser votre nouvelle neige. Votre nouvelle tondeuse à gazon a été montée à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées à cause de l’expédition. Toutes les pièces comme les écrous, les rondelles, les boulons, etc.
  • Page 7 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE DE LA TARIÈRE INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE D’ENTRAÎNEMENT (Voir les Figs. 5 et 6) PAR TRACTION (Voir les Figs. 3 et 4) La barre de commande de la tarière possède, tel que démontré, La barre de commande d’entraînement par traction possède, tel une petite boucle sur le bout du ressort.
  • Page 8 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION / TÊTE DE RO- VÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUS TA TION DE LA GOULOTTE (Voir la Fig. 7) Les pneus de votre souffl euse à neige ont été gonfl és de façon exagérée en usine pour fi...
  • Page 9 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE. Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre souffl euse à neige afi n de vous mettre au courant avec les différentes commandes et des différents réglages.
  • Page 10 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION BOUGIE D’ALLUMAGE BOUCHON D’HUILE LEVIER DE LEVIER DE COMMANDE DE LA DE MOTEUR AVEC COMMANDE LEVIER DE GOULOTTE D’ÉVACUATION CLÉ DE CON- COMMANDE LA JAUGE DE LA TARIÈRE TACT SÉCURI- DE VITESSE BOUCHON DE TAIRE REMPLISSAGE...
  • Page 11 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION L’utilisation d’une tondeuse à gazon présente le POUR UTILISER LA COMMANDE DE L’ENRICHISSEUR risque de pro jec tion des particules dans les yeux (Voir la Fig. 11) qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez L’enrichisseur est situé...
  • Page 12 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION La DISTANCE sur laquelle la neige doit être projetée est contrôlée DÉPLACEMENTS VERS L’AVANT ET VERS L’ARRIÈRE par la position du défl ecteur de la goulotte. Ajuster le défl ecteur (Voir la Fig. 15) en position basse pour projeter la neige à...
  • Page 13 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION NOTE: Ne pas faire fonctionner la souffl euse à neige sur des surfaces en gravier ou des surfaces rocheuses. Des objets tels ATTENTION: L’essence mélangée à l’alcool (com- que le gravier, les roches ou autres débris peuvent facilement munément appelé...
  • Page 14 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 UTILISATION DÉMARRAGE À FROIS – DÉMARREUR ÉLECTRIQUE 1. Raccorder le cordon d’alimentation au moteur. 1. Insérer la clé de contact sécuritaire dans la fente réservée 2. Raccorder l’autre bout du cordon d’alimentation dans une à...
  • Page 15 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES TABLEAU DE LUBRIFICATION La garantie pour cette souffl euse à neige ne couvre pas les ➀ éléments qui ont été sujets à un abus ou à des négligences de SAE 5W-30 Huile la part de l’opérateur.
  • Page 16 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN CARTER D’ENGRENAGE DE TARIÈRE NOTE: La roue du côté gauche peut être enlevée de la souffl euse à neige pour donner un accès plus facile au bouchon de drain- • Le carter d’engrenage a été rempli avec un lubrifiant age d’huile et pour permettre l’emplacement d’un contenant jusqu’au bon niveau à...
  • Page 17 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISIONS ET RÉGLAGES ATTENTION: Ne pas faire de substitution. Utiliser AVERTISSEMENT: Pour éviter de séri- seulement les vis de cisaillement fournies à l’origine euses blessures, avant de per form er telle que fournie avec votre souffl euse à neige. tout genre d’entretien ou d’ajustement, veillez à: 4.
  • Page 18 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISIONS ET RÉGLAGES POUR ENLEVER LE COUVERCLE DE COURROIE 1. ENLEVER LE CARBURANT DU RÉSERVOIR À ESSENCE (Voir la Fig. 19) – Drainer le carburant du réservoir à essence dans un con- tenant approprié, à l’extérieur et loin de toute fl amme ou feu. 1.
  • Page 19 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 REVISIONS ET RÉGLAGES POUR ENLEVER LES ROUES (Voir la Fig. 21) 15. INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION – Consulter “INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION / TÊTE DE • Enlever la tige à cliquet et retirer la roue de son essieu. GOULOTTE D’ÉVACUATION”...
  • Page 20 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre souffleuse à neige pour 1. Drainer le réservoir d’essence. l’entreposage à la fi n de la saison ou si la machine n’est pas 2. Faire démarrer le moteur et laissez-le tourner jusqu’à ce que utilisée pour 30 jours ou plus.
  • Page 21 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 GUIDE DE DÉPANNAGE Voir la section appropriée dans le manuel à moins que dirigé à un centre / department d’entretien Sears. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Ne démarre pas Le robinet d’arrêt (si équipé Tourner le robinet d’arrêt à la position OUVERTE (OPEN). ainsi) est dans la position FERMÉ...
  • Page 22 For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE LIMITÉE Le fabricant garantit à l'acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défauts de matiére et d'ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l'acheteur initial, nous réparerons ou remplacerons à...