MALONE
60mm
SeaWing
SeaWing
Mounting Bolts
V-STYLE KAYAK CARRIER
. Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in
the bottom of the carriers. Push upward to open the two
mounting hole covers located in the Base pads.
. Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top
side. Rotate and close the mounting hole cover.
See image 1.
12' Load Straps
Jawz Universal Adapters
Kayak Carriers
MegaWing Kayak Carriers & Green Load Straps
SeaWing Kayak Carriers
. Insérez un boulon de fixation dans l'un des trous hexagonaux
Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
Installation & Loading Instructions - MPG207 MegaWing
Installation & Loading Instructions - MPG114MD DownLoader
situés sur le côté supérieur du support.
Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
Kayak Carriers
(Figure 1)
Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
2
1
1
1
4
1
Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter
. Place the carrier onto the front cross bar with the boarding
. Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter.
and loosely apply a T-knob. See image 2.
ramp facing out. Swing the Jawz under the cross bar as
Insert washer and loosely apply a T-knob. See image 2.
. Insert Mounting Bolt through one hole of a
Insérez Boulon de montage à travers un trou d'un
shown. See image 3.
Jawz Mounting Adapter and loosely apply
adaptateur Jawz et appliquer de manière lâche un
. Faites passer le boulon de fixation dans l'un des trous
. Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz
5
a T-knob. See image 2.
. Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe
Figure 2
d'un adaptateur Jawz puis vissez légèrement un bouton
T-bouton. (
Adapter and loosely apply a T-knob. See image 2.
de chargement vers l'extérieur. Faites passer l'adaptateur
en ''T'' à la base du boulon. (Figure 2)
Jawz sous la barre transversale, tel qu'indiqué. (Figure 3)
. Faites passer le boulon de fixation dans l'un des trous
3
3
d'un adaptateur Jawz puis vissez légèrement un bouton
3
en ''T'' à la base du boulon. (Figure 2)
3
6
MALONE
Mounting Bolt Washers
MALONE
70mm
MALONE
T-Knobs
TM
DownLoader
DownLoader
50mm
MALONE
60mm
Mounting Bolts
Load Straps
12' Load Straps
Veuillez lire les instructions avant d'entreprendre l'installation et le chargement
12' Load Straps
Instructions - Installation et chargement
Step 1: Installing Carriers to Cross Bars
Veuillez lire les instructions avant d'entreprendre l'installation et le chargement
. Insert a Mounting Bolt into one of the top side hex
holes. See image 1.
Base Pad
Covers
)
. Place the carrier onto the front cross bar. Swing
the Jawz under the cross bar as shown.
See image 3.
R
12' Safety Lines
SeaWing
SeaWing
V-STYLE KAYAK CARRIER
J-STYLE FOLDING KAYAK CARRIER
J-Loader
J-Loader
J-STYLE KAYAK CARRIER
Rubber Plugs
60mm
60mm
T-Knobs
Jawz Universal Adapters
Jawz Universal Adapters
Mounting Bolts
Jawz Universal Adapters
. Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in
Step 1: Installing Carriers to Cross Bars
. Insert a second Mounting Bolt into the top side unused
the bottom of the carriers. Push upward to open the two
hex hole and down through the Jawz mounting adapter.
mounting hole covers located in the Base pads.
Close the mounting hole cover. Apply a washer and second
. Insert a Mounting Bolt into one of the top side hex holes.
T-knob and slightly tighten until the carrier is secure.
. Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top
. Insert a Mounting Bolt into one of the top side hex
See image 1.
Repeat steps 1-4 for the 2nd carrier and rear cross bar.
side. Rotate and close the mounting hole cover.
holes. See image 1.
See image 4.
See image 1.
. Insérez un boulon de fixation dans l'un des trous hexagonaux
situés sur le côté supérieur du support.
. Insérez un boulon de fixation dans le second trou hexagonal
. Insérez un boulon de fixation dans l'un des trous hexagonaux
(Figure 1)
situé sur le côté supérieur du support et faites-le passer
situés sur le côté supérieur du support.
dans l'adaptateur Jawz. Vissez un bouton en T à la base du
(Figure 1)
second boulon, puis serrez légèrement jusqu'à ce que le
2
support soit bien fixé. Répétez les étapes 1 à 4 pour le
deuxième support et la barre transversale arrière.
(Figure 4)
. With the carriers in the DOWN position. Gently pull up
1
on the release pins. Lift and rotate the rear of the carrier
until it stops in the UP position. See image 5.
. Lorsque les supports sont rabaissés, tirez doucement la
goupille de verrouillage vers le haut. Soulevez la partie
Place the carrier onto the front cross bar. Swing the Jawz
. Place the carrier onto the front cross bar with the boarding
arrière du support jusqu'à ce que celui-ci se bloque en
under the cross bar as shown. See Image 3.
ramp facing out. Swing the Jawz under the cross bar as
. Place the carrier onto the front cross bar. Swing
position relevée. (Figure 5)
. Place the carrier onto the front cross bar with the boarding
shown. See image 3.
the Jawz under the cross bar as shown.
ramp facing out. Swing the Jawz under the cross bar as
See image 3.
shown. See image 3.
Placez le support sur la barre transversale avant. Faites
. Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe
pivoter le Jawz sous la barre transversale, comme indiqué.
de chargement vers l'extérieur. Faites passer l'adaptateur
. Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe
(Figure 3)
Jawz sous la barre transversale, tel qu'indiqué. (Figure 3)
de chargement vers l'extérieur. Faites passer l'adaptateur
Jawz sous la barre transversale, tel qu'indiqué. (Figure 3)
R
R
TM
TM
R
TM
TM
Mounting Bolt Washers
50mm
Rubber Plugs
70mm
Rubber Plugs
12' Safety Lines
60mm
R
MD Series Only
Mounting Bolts
T-Knobs
70mm
T-Knobs
60mm
Mounting Bolts
T-Knobs
2
2
2
MPG207
Safety Tie-Downs
12' Safety Lines
12' Safety Lines
MD Series Only
TM
TM
12' Safety Lines
2
1