Télécharger Imprimer la page

HENRY 5700 Instructions D'installation Et D'emploi page 4

Soupapes de décharge (prv) de la gamme haute pression

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Descrizione del prodotto e ambito di applicazione
La gamma di valvole di sicurezza PRV ad alta pressione di Henry Technologies è progettata per
l'installazione su recipienti in pressione contenenti gas refrigeranti del gruppo 2 e (solo i modelli 5700 e
5702) gas refrigeranti del gruppo 1 compatibili con i materiali di fabbricazione. Le valvole PRV Henry
sono certificate solo per l'uso con gas e pertanto non devono essere utilizzate per proteggere dalla
sovrapressione di liquidi.
Le valvole PRV ad alta pressione della gamma sono classificate come "dipendenti dalla
contropressione convenzionale" e sono quindi tenute a scaricare alla pressione atmosferica, con una
contropressione sovrapposta pari a zero e una contropressione accumulata massima del 10% durante
lo scarico. La pressione a monte dovuta alle tubazioni non deve superare il 3%. Le valvole sono
progettate per garantire che l'accumulo di pressione al di sopra del set point sia limitato a un massimo
del 10%.
Una volta che una valvola PRV si è scaricata si raccomanda di sostituirla, poiché la pressione impostata
non può più essere garantita. Tutte le valvole PRV devono essere sostituite ogni cinque anni (o prima,
se si applicano altre normative). Tutte le valvole sono progettate, prodotte e certificate secondo il
Codice ASME BPV Sezione XIII, ad eccezione del modello 5702LF, che è progettato secondo gli intenti
dello stesso Codice. I modelli 5701 sono inoltre certificati secondo la norma EN ISO 4126-1. Tutti i
modelli sono certificati come dispositivi di sicurezza del Gruppo IV ai sensi della Direttiva EU PED e
della Direttiva UK PE(S)R.
Avvertenze
1.
L'applicazione, la selezione e l'installazione di una valvola di sicurezza devono essere effettuate solo da personale adeguat amente qualificato o esperto.
2.
Prima di rimuovere una valvola PRV, il sistema deve essere depressurizzato, a meno che non si utilizzi una valvola a tre vie a doppia chiusura. Consultare le istruzioni
d'uso della valvola a tre vie specifica per garantire un isolamento adeguato della valvola PRV da rimuovere. In caso contrario, potrebbero verificarsi gravi lesioni
personali.
3.
Non ostruire l'uscita della valvola di sicurezza o la tubazione di scarico. I tappi di plastica forniti servono solo a proteggere le filettature durante il trasporto.
4.
Non superare i limiti di pressione e temperatura indicati sulla valvola PRV.
5.
Se si utilizza un refrigerante infiammabile o tossico, è necessario adottare misure aggiuntive per garantire l'integrità dei giunti, la tenuta e un adeguato rilevamento
delle perdite del sistema. Per i refrigeranti infiammabili, occorre considerare anche la vicinanza alle fonti di accensione.
6.
Se la valvola viene utilizzata in un'applicazione R744 (CO2), occorre considerare il rischio di formazione di refrigerante solido a valle della PRV.
Metodo consigliato per la scelta delle valvole PRV
1.
Stabilire la capacità massima richiesta della valvola utilizzando uno standard appropriato, ad esempio EN 13136 o ASME XIII.
2.
Calcolare la capacità nominale della valvola alle condizioni del sistema e assicurarsi che la valvola sia adeguata a proteggerlo. Il coefficiente di efflusso (Kdr), l'area di
flusso (A) e la pendenza nominale ASME per tutti i modelli sono indicati di seguito.
3.
La valvola di sicurezza deve essere scelta tenendo conto di tutti i processi che potrebbero causare un aumento inaspettato della pressione nel sistema.
4.
Si raccomanda l'uso di un dispositivo di sicurezza Henry Sentry per consentire la sostituzione delle valvole PRV e garantire la tenuta ermetica del sistema.
5.
Si sconsiglia il sovradimensionamento di una valvola di sicurezza (capacità del sistema richiesta inferiore al 25% della capacità nominale della valvola PRV).
6.
Si raccomanda di selezionare una regolazione della valvola PRV (che non deve superare la pressione di esercizio nominale del recipiente) almeno il 25% maggiore
rispetto alla pressione massima di esercizio del refrigerante utilizzato, per evitare uno scarico accidentale durante il funzionamento.
Installazione
1.
Collegare la valvola PRV o il gruppo del dispositivo di sicurezza Sentry direttamente al recipiente in pressione (se si utilizza una tubazione, assicurarsi che la caduta di
pressione sia limitata a un massimo del 3%) in una posizione al di sopra del livello del refrigerante liquido, nello spazio d i vapore. Tra il recipiente e la valvola PRV non
devono essere collocate valvole di arresto, ad eccezione della valvola a tre vie a doppia chiusura inclusa nel gruppo Sentry. Le valvole di sicurezza devono essere
montate il più verticalmente possibile, per evitare la possibilità di accumulo di refrigerante liquido o di olio all'ingresso delle stesse.
2.
Lo scarico dalla valvola PRV deve essere sfiatato in conformità a uno standard appropriato; assicurandosi che la contropressione sia lim itata a un massimo del 10%.
3.
Per il calcolo della caduta di pressione nelle linee a monte e a valle si consiglia di fare riferimento alla norma EN 13136.
4.
Occorre prestare attenzione ad evitare l'ingresso o il ristagno di acqua all'interno della valvola, in particolare in ambienti esterni.
5.
I composti sigillanti per le filettature utilizzati per installare le valvole PRV devono essere applicati con cura solo sulle filettature esterne, per evitare ogni
contaminazione interna.
6.
Non sollevare né scaricare intenzionalmente le valvole PRV (che devono essere isolate o rimosse durante il test di pressione del sistema), in quanto ciò influirebbe sul
set point.
7.
Le tubazioni di ingresso e di scarico non devono imporre carichi sulla valvola di sicurezza. La valvola non è destinata a fungere da supporto.
Parametri di selezione delle valvole e capacità di riferimento (kg Air/min @ 20°C)
ASME rated
Codice
k
Slope
dr
articolo
(SCFM/PSIA)
5700
0.81
0.223
5701AX/GX
0.71
0.808
5702LF
0.52
N/A
5702/A/B/C
0.81
2.016
L'elenco riportato in tabella è a solo scopo di riferimento. La selezione di una valvola PRV deve essere effettuata in conformità a un o standard appropriato.
PER OGNI DUBBIO,
CONTATTARE HENRY
TECHNOLOGIES
Per maggiore informazione del contatto
locale, selezionare l'opzione "Contact
Us" a:
www.henry-group.net
Created on: 5/10/22, using Template: Henry IS TemplateB revA
www.henry-group.net
Area di
31.0
40.0
flusso, A
450
580
2
9.62 mm
3.9
5.0
2
0.015 in
2
39.59 mm
N/A
N/A
2
0.061 in
2
86.59 mm
22.4
28.7
2
0.134 in
2
86.59 mm
34.9
44.7
2
0.134 in
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Per visualizzare e scaricare la Dichiarazione di conformità per una valvola PRV, visitare
www.henry-group.net/technical/united-kingdom
o scansionare il codice QR qui a fianco:
Selezionare Products Manufactured in the UK > Pressure Relief Valves e aprire la
cartella corrispondente al codice ID della valvola. Per individuare, aprire e scaricare la
Dichiarazione di conformità, utilizzare il numero di modello (ad esempio 5701AX) e la
pressione impostata (ad esempio 120 barg).
Application & Installation Instructions
Pressure Relief Valves – High Pressure Range
Italiano
Pressione impostata (barg / PSIg)
42.0
45.0
46.0
609
653
667
5.2
5.6
5.7
N/A
N/A
20.5
30.1
32.2
32.9
46.9
50.2
51.3
il sito:
INTELLIGENT MANUFACTURING. INTELLIGENT PRODUCTS.
6-025-5029 revA / ECN: S22-1948
Legenda
1. Ingresso
2. Uscita
2
1
60.0
80.0
100.0
870
1160
1450
7.4
9.8
12.2
26.7
35.4
44.2
42.7
56.7
70.8
66.5
88.4
110.2
120.0
130.0
1740
1885
14.7
15.9
52.9
57.3
84.8
91.8
132.1
143.0

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5701ax5701gx5702lf57025702 a5702 b ... Afficher tout