Amplificateur de puissance pontable a quatre voies (74 pages)
Sommaire des Matières pour Pioneer GM-X554
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com BRIDGEABLE FOUR-CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A QUATRE VOIES Owner’s Manual GM-X554 Mode d’emploi...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Before Using This Product ...... 2 Connecting the Unit ........5 In case of trouble ..........2 Connection Diagram ........6 WARNING ............2 Connecting the Power Terminal ......7 Connecting the Speaker Terminals ....8 Setting the Unit ..........
Page 3
CE Marking Directive (93/68/EEC). wire [RD-223], which is sold separately. Connect the battery wire directly to the car battery positive Thank you for purchasing this PIONEER terminal (+) and the ground wire to the car body. product. Before attempting operation, be •...
Page 4
• When using with an RCA equipped car stereo (standard output of 500 mV), set to the NORMAL position. When using with an RCA equipped Pioneer car stereo with max. output of 4 V or more, adjust level to match the car stereo output level.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Power Indicator The power indicator lights when the power is switched on. BFC (Beat Frequency Control) Switch If you hear a beat while listening to an MW/LW broadcast with your car stereo, change the BFC switch using a small standard tip screwdriver.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Unit CAUTION • Disconnect the negative (–) terminal of the bat- • Make sure that wires will not interfere with mov- tery to avoid the risk of short-circuit and damage ing parts of the vehicle, such as the gearshift, to the unit.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Connection Diagram Fuse (30 A) Special red battery wire [RD-223] (sold separately) Grommet After making all other connections at the amplifier, connect the battery wire terminal of the amplifier to the positive (+) terminal of the battery. Fuse (30 A) Ground wire (Black) [RD-223] (sold separately) Connect to metal body or chassis.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Unit Connecting the Power Terminal 3. Attach lugs to wire ends. Lugs not supplied. • Always use the special red battery and ground • Use pliers, etc., to crimp lugs to wires. wire [RD-223], which is sold separately.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Speaker Terminals 4. Push on the terminal cover. 1. Expose the end of the speaker wires using nippers or a cutter by about 10 mm and twist. Twist 10 mm 2. Attach lugs to speaker wire ends. Lugs not supplied.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the Unit Connecting the Speakers and Input wires The speaker output mode can be four-channel, three-channel (stereo + mono) or two-channel (stereo, mono). Connect the speaker leads to suit the mode according to the figures shown below. Four-channel mode Input Select Switch For two-channel input, slide this switch to...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Two-channel mode (Stereo) RCA input jack A Input Select Switch Slide this switch to the left. Speaker (Left) + ≠ Connecting wire with RCA plugs (sold separately) Speaker (Right) From car stereo (RCA output) Two-channel mode (Mono) RCA input jack A Input Select Switch...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CAUTION Example of installation on the floor • Do not install in: mat or on the chassis —Places where it could injure the driver or pas- sengers if the vehicle stops suddenly. —Places where it may interfere with the driver, 1.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) Grounding system ............................Negative type Current consumption ....................27.1 A (at continuous power, 4 Ω) Average current drawn* ......................9.1 A (4 Ω for four channels) 14.5 A (4 Ω...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Antes de usar este producto ....2 Conexión de la unidad ......5 En caso de desperfectos ........2 Diagrama de conexión ........6 ADVERTENCIA ..........2 Conexión del terminal de alimentación .... 7 Conexión del terminal de altavoz ......
Page 15
Muchas gracias por la adquisición de este • No toque en el amplificador con las manos producto PIONEER. Antes de tratar de mojadas. Caso contrario, usted puede llevar un operarlo, lea atentamente este manual.
Page 16
RCA (salida estándar de 500 mV), ajuste a la posición NORMAL. Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una salida máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada. Interruptor BFC (Control de la frecuencia de batido) Si escucha sonidos de batido mientras está recibiendo una emisora de MW/LW con su estéreo de automóvil, cambie el interruptor BFC usando un destornillador pequeño.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de la unidad PRECAUCION • Quite el terminal negativo (–) de la batería para • Asegúrese que los alambres no interfieran con evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad. partes móviles del vehículo como la palanca de •...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama de conexión Fusible (30 A) Cable de batería rojo especial [RD-223] (en venta por separado) Ojal Después de realizar todas las conexiones al amplificador, conecte el terminal del conductor de batería del amplificador al terminal positivo (+) de la batería.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de la unidad Conexión del terminal de 3. Fije las orejetas a los extremos de los cables. Orejetas no suministra- alimentación dos. • Siempre utilice el cable de batería rojo especial y •...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión del terminal de altavoz 4. Empuje la cubierta de los termi- nales. 1. Desnude la extremidad de los cables de altavoces utilizando alicates o una tajadera por aproximadamente 10 mm y tuérzala. Tuérzala 10 mm 2.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de la unidad Conexión de los altavoces y cables de entrada El modo de salida de altavoz puede ser de cuatro canales, tres canales (estéreo + mono) o dos canales (estéreo, mono). Conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Modo de dos canales (estéreo) Toma de conector Interruptor de selección de entrada de entrada RCA A Deslice este interruptor hacia la izquierda. Altavoz (Izquierdo) + ≠ Conexión de cables con enchufes de conector RCA (en venta por separado) Altavoz (Derecho) Desde el sistema estereofónico del coche...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación PRECAUCION • Para asegurar una instalación apropiada, utilice las partes suministradas de la manera especifica- • No lo instale en: da. Si se utiliza cualquier otra parte que no sean —Donde podría lesionar al conductor o a los las suministradas, puede dañarse las partes inter- pasajeros si se detiene el vehículo brusca- nas del amplificador, o pueden aflojarse y el...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Alimentación ......................14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permisible) Sistema de puesta a tierra ..........................Tipo negativo Consumo de corriente ...................... 27,1 A (potencia continua, 4 Ω) Consumo de corriente promedio* ..................9,1 A (4 Ω para cuatro canales) 14,5 A (4 Ω...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Vor Gebrauch dieses Produkts ....2 Anschluß der Einheit ........ 5 Im Störungsfall ..........2 Auschlußschema ..........6 WARNUNG ............2 Anschluß der Stromversorgung ......7 Anschluß der Lautsprecher-Klemmen ....8 Einstellen dieses Geräts ......3 Anschluß...
Page 27
Wagenbatterie und das Massekabel an Karosseriemasse anschließen. Vielen Dank für den Kauf dieses • Fassen Sie den Verstärker nicht mit nassen PIONEER Produkts. Diese Händen an, da Sie anderenfalls einen elektrischen Bedienungsanleitung vor der Schlag erleiden können. Berühren Sie den Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen.
Page 28
• Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausges- tatteten Auto-Stereoanlage (Standard- Ausgang 500 mV) auf die Position NOR- MAL einstellen. Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausgestatteten Pioneer-Auto- Stereoanlage mit einem maximalen Ausgang von 4 V oder mehr den Pegel dem Auto-Stereoanlagen-Ausgangspegel anpassen.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Stromanzeige Die Stromanzeige leuchtet auf, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird. Interferenzschutzschalter (BFC) Verstellen Sie bitte den BFC-Schalter mittels eines kleinen empfehlten Schraubenziehers, falls Sie bei eingestelltem MW/LW-Sender Hintergrundgeräusche hören. LPF (Tiefpaßfilter)/HPF (Hochpaßfilter)-Wahlschalter Stellen Sie den LPF/HPF-Wahlschalter wie in folgendem Diagramm beschrieben ein, in Abhängigkeit von dem Lautsprechertyp der am Lautsprecher-Ausgangsanschluß...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Anschluß der Einheit VORSICHT • Trennen Sie das Batterieanschlußkabel vom neg- • Achten Sie darauf, daß keines der Kabel ativen (–) Batteriepol, um Kurzschlüsse und bewegliche Fahrzeugteile, wie z.B. den Schäden am Gerät zu vermeiden. Schalthebel, die Handbremse oder den •...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Auschlußschema Sicherung (30 A) Spezielles rotes Batteriekabel [RD-223] (separat enhältlich) Tülle Nachdem alle anderen Anschlüsse am Verstärker ausgeführt worden sind, das Batterie-Kabelklemme des Verstärkers mit der positiven (+) Klemme der Batterie verbinde. Sicherung (30 A) Erdungskabel (schwarz) [RD-223] (separat enhältlich) An Fabrzeugkarosserie oder Metallteil anschließen.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Anschluß der Einheit Anschluß der Stromversorgung 3. Bringen Sie Kabelschuhe an den Kabelenden an. Kontaktzungen • Nur das getrennt erhältliche rote Spezial-Batterie- nicht mitgeliefert. und Massekabel [RD-223] verwenden. Das Batteriekabel direkt an den Pluspol (+) der •...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Anschluß der Lautsprecher- 4. Auf die Klemmenabdeckung drücken. Klemmen 1. Die Enden der Lautsprecherkabel um ca. 10 mm mit einer Kneifzange oder einem Schneider abisolieren und die Kabelenden zusammen- drehen. Zusammendrehen 10 mm 2.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Anschluß der Einheit Anschluß der Lautsprecher und Eingangskabel Der Lautsprecher-Ausgabe-Modus kann auf Vier-Kanal, Drei-Kanal (Stereo + Mono) oder Zwei-Kanal (Stereo , Mono) eingestellt werden. Schliessen Sie den Lautsprecherkabel an, um der Tonart anzupassen, gemäss folgenden Bilder.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Zwei-Kanal-Modus (Stereo) RCA- Eingangsbuchse A Eingangs-Wahlschalter Diesen Schalter nach links legen. Lautsprecher (Links) + ≠ Anschlußkabel mit RCA-Stift- steckern (separat enhältlich) Lautsprecher Von der Autostereoanlage (Rechts) (RCA-Ausgang) Zwei-Kanal-Modus (Mono) RCA- Eingangsbuchse A Eingangs-Wahlschalter Diesen Schalter nach links legen.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Einbau VORSICHT • Achten Sie nach dem Einbau des Verstärkers darauf, daß Ersatzreifen, Wagenheber und • Keinesfalls an Orten einbauen: Werkzeuge noch leicht zugänglich sind. —Plätze, an denen sich der Fahrer oder die Fahrzeuginsassen bei plötzlichem Abbremsen Beispiel eines Einbaus auf einer am Gerät verletzen könnten.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Stromversorgung ................14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 — 15,1 V) Erdungssystem ................................ Negativ Leistungsaufnahme ..................27,1 A (bei gleichbleibendem Strom, 4 Ω) Durchschnittliche Stromentnahme* ..................9,1 A (4 Ω für Vier-Kanal) 14,5 A (4 Ω...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Avant d’utiliser cet appareil ....2 Raccordement de l’appareil ....5 En cas d’anomalie ..........2 Schéma de raccordement ........6 AVERTISSEMENT .......... 2 Raccordement de la borne d’alimentation ..7 Raccordement des bornes des Réglage de l’appareil ........
Page 39
à la carrosserie du véhicule. Nous vous remercions d’avoir acheté cet • Ne touchez pas l’amplificateur quand vous avez appareil PIONEER. Avant de l’utiliser, les mains mouillées, faute de quoi vous risquez de ressentir une secousse électrique. Pareillement, prendre soin de lire ce manuel.
Page 40
équipé de prises Cinch (RCA) (niveau de sortie standard à 500 mV). Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer pourvu de prises Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se trou- ver une tension de sortie de 4 V ou plus, réglez le niveau en fonction du niveau de...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Témoin d’alimentation Ce témoin s’éclaire lorsque l’amplifica- teur est sous tension. Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement) Si l’on entend un battement pendant que l’on écoute une transmission MW/LW (PO/GO) avec le stéréo de la voiture, changer l’interrupteur BFC en utilisant un petit tournevis standard de pointe.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de l’appareil AVERTISSEMENTS • Pour éviter tout risque de court-circuit ou • Assurez-vous que les câbles ne gênent en rien la d’endommager cet appareil, débranchez le câble manoeuvre des organes mobiles tels que rails de relié...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Schéma de raccordement Fusible (30 A) Câble rouge de liaison à la batterie [RD-223] (vendu séparément) Passe-câble Après avoir effectué tous les autres raccordements de caoutchouté l’amplificateur, reliez ce câble à la borne positive (+) de la batterie.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de l’appareil Raccordement de la borne 3. Fixez une cosse à l’extrémité de chaque câble. Les cosses ne sont pas d’alimentation fournies. • Utilisez le faisceau de câbles de liaison à la •...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement des bornes des 4. Appuyez sur le cache des bornes. haut-parleurs 1. Dénudez l’extrémité des câbles de liaison aux haut-parleurs par une pince ou un couteau sur 10 mm env- iron et torsadez les brins des câbles. Torsadez 10 mm 2.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de l’appareil Raccordement des haut-parleurs et des câbles Les haut-parleurs peuvent fonctionner selon trois modes: quatre voies, trois voies (stéréo + mono) ou deux voies (stéréo, mono). Connecter les fils du haut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous. Mode quatre voies Sélecteur d’entrée Dans le cas où...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Mode deux voies (stéréo) Sélecteur d’entrée Prise d’entrée Cinch A Placez ce sélecteur sur la posi- (RCA) tion de gauche. Haut-parleur (Gauche) + ≠ Câble de liaison muni de prises Cinch (RCA) (vendu séparément) Haut-parleur De l’autoradio (Sortie sur prises Cinch (RCA)) (Droite)
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Installation AVERTISSEMENTS Exemple d’installation sur le tapis • N’installez pas l’appareil: de sol ou sur le châssis —dans un endroit où il pourrait blesser un occu- pant du véhicule en cas d’arrêt brusque; —dans un endroit où...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Alimentation ........................ 14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis) Mise à la masse .......................... Pôle négatif de la batterie Consommation de courant ..................27,1 A (à la puissance continue, 4 Ω) Consommation moyenne de courant* ..................
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Prima di usare questo prodotto ....2 Come collegare I’unità ......5 In caso di difficotà ..........2 Schema di collegamento ........6 ATTENZIONE ..........2 Come collegare il terminale dell’alimentazione ........7 Regolazione di questa unità...
Page 51
Grazie per aver acquistato questo prodotto tura. PIONEER. Leggere attentamente queste • Non toccare l’amplificatore con le mani bagnate. istruzioni prima di usare questo apparec- Toccando l’apparecchio con le mani bagnate si chio.
Page 52
Regolazione di questa unità Comando del guadagno La regolazione dei comandi del guadag- no A e B serve ad adeguare l’uscita dello stereo all’amplificatore Pioneer. Normalmente lasciare controllo l’aumento di totenza sulla posizione “NORMAL” (“normale”). Se l’uscita risulta bassa anche alzando il volume dello stereo, ruotare questi comandi in senso orario.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Indicatore dell’alimentazione L’indicatore dell’alimentazione viene illu- minato quando si attiva l’alimentazione. Commutatore BFC (Comando della frequenza di battimento) Se si sente un battimento mentre si ascolta una trasmissione MW/LW con l’impianto stereo della macchina, cam- biare la posizione del commutatore BFC utilizzando un piccolo cacciavite di punto standard.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Come collegare l’unità PRECAUZIONE • Togliere il contatto negativo (–) dalla batteria per • Assicurarsi che i cavi non siano in contatto con evitare ogni rischio di cortocircuito e danni all’u- delle parti mobili del veicolo, come leva del cam- nità.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Schema di collegamento Fusibile (30 A) Cavo rosso speciale della batteria [RD-223] (venduto separatamente) Occhiello Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti all’amplifica- tore, collegare il terminale del cavo dell’amplificatore desti- nato alla batteria al terminale positivo (+) della batteria. Fusibile (30 A) Cavo di massa (nero) [RD-223] (venduto separatamente) Collegare alla parte metallica della carrozzeria oppure dello...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Come collegare l’unità Come collegare il terminale 3. Applicare degli spinotti alle estrem- ità dei cavi. I capicorda non sono dell’alimentazione forniti. • Usare sempre lo speciale cavo rosso per batteria e • Usare le pinze, ecc., per raggrinzire i capicor- il cavo di messa a terra [RD-223], venduti a parte.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Come collegare il terminale degli 4. Rimettere la copertura del termi- nale. altoparlanti 1. Utilizzando delle pinze oppure una tagliatrice esporre l’estremità dei cavi di altoparlanti per circa 10 mm e torcerla. Torcere 10 mm 2.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Come collegare l’unità Come collegare gli altoparlanti ed i cavi di ingresso Il modo di uscita dell’altoparlante può essere a quattro canali, a tre canali (stereo + mono) e a due canali (stereo, mono). Colleja i fili dell’alpopar- lanpe in giuspo modo secondo le norme di sicurezza sotto le riportate.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Modo a due canali (stereo) Presa di ingresso A Selettore di ingresso tipo RCA Far scorrere questo selettore alla sinistra. Altoparlante (Sinistra) + ≠ Cavo di connessione con spinotti RCA (venduto separatamente) Altoparlante Dall’impianto stereofonico della vettura (uscita RCA) (Destra) Modo a due canali (mono)
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione PRECAUZIONE • Per ottenere una installazione appropriata, utiliz- zare le parti fornite nel modo specificato. Se • Non installare l’unità sulle posizioni seguenti: qualunque parte diversa da quelle fornite viene —Posti dove potrebbe ferire il conducente o i utilizzata, potrà...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche Alimentazione ....................14,4 V C.C. (10,8 — 15,1 V permissìbile) Collegamento a terra ........................... Tipo negativo Consumo ......................27,1 A (ad alimentazione continua, 4 Ω) Corrente media consumata* ....................9,1 A (4 Ω per quattro canali) 14,5 A (4 Ω...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Alvorens gebruik ........2 Aansluiten van het toestel ...... 5 Bij problemen ............ 2 Aansluitschema ..........6 WAARSCHUWING ........2 Aansluiten van het spanningsaansluitpunt ..7 Verbinden van de luidsprekeraansluitingen ..8 Instellen van dit toestel ......
Page 63
Dank U zeer voor de aanschaf van dit auto. PIONEER-product. Lees deze gebruiks- • Raak de versterker niet met natte handen aan. U aanwijzing goed door, voordat het toestel zou anders een elektrische schok kunnen krijgen.
Page 64
U kunt de versterkingsregelaars A en B instellen in overeenstemming met de uitgangssignalen van de auto-stereo naar de Pioneer versterker. Zet de schakelaar normaliter in de “NORMAL” stand. Indien de weergave te zacht klinkt, zelfs met het volume van de auto-stereo ver- hoogd, moet u deze regelaars naar rechts draaien.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Spanningsindicator De spanningsindicator licht op wanneer de spanning wordt ingeschakeld. Schakelaar voor de regeling van de slagfrequentie (BFC) Als u een slag of dreun hoort bij het luisteren naar een MW/LW (MG/LG)- uitzending op uw autostereo, kunt u de stand van de BFC-schakelaar wijzigen met een kleine schroevedraaier met platte kop.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Aansluiten van het toestel WAARSCHUWING • Voorkom kortsluiting en beschadiging van de • Zorg dat de bedrading de werking van bewegende eenheid en ontkoppel de nagatieve (–) accupool of verplaatsbare onderdelen, bijvoorbeeld de ver- van het voertuig.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Aansluitschema Zekering (30 A) Speciaal rood accusnoer [RD-223] (los verkrijgbaar) Sluit, nadat alle andere aansluitingen op de versterker Doorvoerbuisje zijn gemaakt, het accusnoer-aansluitpunt van de ver- sterker aan op het positieve aansluitpunt (+) van de accu. Zekering (30 A) Aardingssnoer (zwart) [RD-223] (los verkrijgbaar) Sluit dit snoer aan op de carrosserie of het chassis.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Aansluiten van het toestel Aansluiten van het 3. Bevestig verbindingsstukjes aan de uiteinden van de draden. De spanningsaansluitpunt verbindingsstukjes zijn niet • Gebruik altijd het los verkrijgbare, speciale rode bijgeleverd. accu- en aardedraad [RD-223]. Verbind het accu- •...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Verbinden van de luidspreker- 4. Druk op de aansluitingafdekking. aansluitingen 1. Verwijder ongeveer 10 mm isolatie van het uiteinde van de luidspreker- draden met een tang, en draai de draadstrengen ineen. Ineendraaien 10 mm 2.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Aansluiten van het toestel Aansluiten van de luidsprekers en ingangssnoeren De luidsprekeruitgangsstand kan voor vier, drie (stereo + mono) of twee kanalen (stereo, mono) zijn. Sluit de luidsprekersnoercn aan overeenkomstig de gewenste functie zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Vier-kanalen functie Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links voor...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Twee-kanalen functie (stereo) RCA-ingangspen- aansluiting A Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links. Luidspreker (Links) + ≠ Aansluitsnoeren met RCA-penstekkers (los verkrijgbaar) Luidspreker (Rechts) Van auto-stereo (RCA uitgang) Twee-kanalen functie (mono) RCA-ingangspen- aansluiting A Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie WAARSCHUWING • Na het installeren van de versterker, moet u con- troleren dat het reservewiel, de krik en het gereed- • Niet installeren op: schap nog gemakkelijk kunnen worden —Plaatsen waar het de bestuurder of passagiers verwijderd.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Spanningsbron ..................14,4 V gelijkstroom (10,8 — 15,1 V toelaatbaar) Aarding ............................Negatieve klem aan massa Stroomverbruik ......................27,1 A (met continu spanning, 4 Ω) Gemiddeld stroomverbruik* ....................9,1 A (4 Ω voor vier kanalen) 14,5 A (4 Ω...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com...