Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Mount push button. Use either screws or double sided tape to mount push button. • Screw Mounting: To mount with screws, remove back of case by inserting a small screwdriver into the slot on the top or bot- tom of the push button and twisting (see Figure 2).
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Chime Mute The chime can be muted as desired. Press and release the mute icon to mute the chime. The chime will flash blue-green each time the push button is pressed while the chime is muted. Press and release the mute icon again to unmute the chime.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting 1. PROBLEM: Chime does not sound or rang one time and quit. A. POSSIBLE CAUSE: Push button and chime are not synced. A. CORRECTIVE ACTION: Sync the push button and chime. • Press and hold the “Mute” icon on the chime for approximately 3 seconds.
Page 5
Please contact us for assistance No Service Parts Available for this before returning product to the Product store or to HeathCo LLC. HeathCo LLC If you experience a problem, follow P.O. Box 90045 this guide. You may also contact us be- 2445 Nashville Road tween 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F).
Page 6
This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Instale el pulsador. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador. • Montaje con tornillos: Para montar con tornillos, retire la parte posterior de la caja insertando un destornillador pequeño en la ranura en la parte superior o inferior del botón y girándolo (vea la Figura 2).
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Operación Silenciador del timbre Usted puede silenciar el timbre como lo desee. Presione y suelte el ícono de silencio para silenciar el timbre. El timbre parpadeará en azul y verde cada vez que se presione el pulsador mientras el timbre está...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Análisis de Averías 1. PROBLEMA: La campanilla no suena o hace ruido una sola vez y se detiene. A. CAUSA POSIBLE: El botón pulsador y la campanilla no están sincroni- zados. A. ACCIÓN CORRECTIVA: Sincronice el botón pulsador y la campanilla. •...
Page 11
Por favor comuníquese con nosotros No hay piezas de servicio antes de devolver el producto a la disponibles para este producto. tienda o a HeathCo LLC. HeathCo LLC En caso de cualquier problema, siga P.O. Box 90045 esta guía. Puede también comunicarse...
Page 12
Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía. HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Montez l’unité de bouton-poussoir. Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unité de bouton-poussoir. • Au moyen de vis : Pour monter avec des vis, retirez l’arrière du boîtier en insérant un petit tournevis dans la fente en haut ou en bas du bouton-poussoir et en tournant (voir la Figure 2).
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Silence du carillon Le carillon peut être mis en silence si vous le souhaitez. Appuyez sur l’icône silence pour désactiver le son du carillon. Le carillon clignotera bleu-vert chaque fois que vous appuierez sur le bouton-poussoir pendant que le carillon est mis en silence.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage 1. PROBLÈME : Le carillon n’émet pas de son, ou a sonné une fois avant de s’arrêter. A. CAUSE POSSIBLE : Le bouton-poussoir et le carillon ne sont pas synchronisés. A. MESURE CORRECTIVE : Synchronisez le bouton-poussoir et le carillon. •...
Page 17
Aucune pièce de rechange n’est pour obtenir de l’aide avant de disponible pour ce produit. retourner le produit au magasin HeathCo LLC ou à HeathCo LLC. P.O. Box 90045 En cas de problème, consultez ce 2445 Nashville Road guide. Vous pouvez communiquer...
Page 18
Veuillez conserver le reçu portant la date d'achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie. HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in- corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES / NOTAS _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ Vidéos pratiques – www.hzsupport.com Réponses pratiques – 1-800-858-8501...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d’achat du carillon Model #: __________________________________________ Nº de modelo / N° de modèle Date of Purchase: __________________________________ Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí...