Télécharger Imprimer la page
Samsung SC96P Serie Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SC96P Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vacuum Cleaner
This manual is made with 100% recycled paper.
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
SC96P* series
English

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung SC96P Serie

  • Page 1 This manual is made with 100% recycled paper. English ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Page 2 safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those WARNING described in this manual.
  • Page 3 safety information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, you should always follow these basic precautions: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CANISTER VACCUM WARNING – To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: 1. Do not leave the appliance unattended when it is plugged in. Unplug from the outlet when not in use and before servicing.
  • Page 4 contents ASSEmblING THE VACUUm Assembling the vacuum OPERATING THE VACUUm Power cord On/Off switch Power control Power Brush mAINTAINING THE TOOlS ANd Using accessories Maintaining floor tools fIlTERS Emptying the dust bin Cleaning the dust pack Cleaning the outlet filter Changing the battery TROUblESHOOTING 4_ contents...
  • Page 5 assembling the vacuum OPTIONS • Please do not push the button of the dust bin handle when carrying the machine. (See page 12.) • When storing, park the floor nozzle. assembling the vacuum _5...
  • Page 6 operating the vacuum POWER CORD • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION ON/OFF SWITCH 6_ operating the vacuum...
  • Page 7 POWER CONTROL RADIO FREQUENCY REMOTE-CONTROL - HOSE transmitter 1. Vacuum cleaner ON/Off( Press the ON/OFF button to operate the vacuum cleaner. Press again to stop the vacuum cleaner. 2. Vacuum cleaner suction(-/+) and Auto mode Press the SUCTION(-/+) AUTO button to change the suction power of the vacuum.
  • Page 8 POWER BRUSH VACUUMING WITH THE POWER BRUSH 1. Attaching the Power brush The hose must be plugged into the canister and the power brush must be plugged into the hose and extension wand. 2. Vacuuming • For best results, move the power brush slowly using short, overlapping strokes.
  • Page 9 maintaining the tools and filters USING ACCESSORIES PIPE • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
  • Page 10 MAINTAIN FLOOR TOOLS CHECKING the Rotating Floor Brush and Drive Belt You should check your vacuum cleaner’s rotating floor brush and drive belt regularly for wear or damage. You should also clean strings, hair, and carpet fibers off the brush and brush ends.
  • Page 11 PARQUET BRUSH (OPTIONAL) Vacuums dust in a wide area at once. • Remove waste matter completely from • the inlet if the inlet is blocked. BLANKET BRUSH (OPTIONAL) Turbine For picking up pet hair and fibre on upholstery Brush and bed linen. 1.
  • Page 12 EMPTYING THE DUST BIN Take the dust bin out by pushing Once dust reaches the dust the dust bin button, and then Open the dust bin cover full mark, empty the dust bin. lifting the dust bin out. After emptying the dust bin, Before use, push the dust remove debris such as hair, bin into the main body and...
  • Page 13 CLEANING THE DUST PACK WHEN TO CLEAN THE DUST PACK • The lamp will turn red when suction is reduced. If the light comes on, please clean the dust pack. TO CONFIRM THE DUST PACK NEEDS CLEANING • Turn the vacuum power to ‘MAX’.
  • Page 14 CLEANING THE DUST PACK Take the dust bin out. Pull the dust pack cover to Remove the sponge and open. filter from the dust pack. Shake the sponge and filter over a garbage can to remove loose dust, then Let the sponge and filter dry Put the sponge and filter into wash the sponge and filter of in the shade for more than...
  • Page 15 CLEANING THE OUTLET FILTER Remove the dust bin and Clean the HEPA Filter. Let the HEPA Filter dry in the HEPA Filter as shown. shade for more than12 hours. Put the assembled HEPA Filter back into the vacuum as shown. Make sure the filter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner.
  • Page 16 troubleshooting PROblEm SOlUTION • Check the cable, plug, and socket. Motor does not start • Let cool. Suction force is gradually • Check for a blockage and remove. decreasing Cord does not rewind • Pull the cord out 2-3m (6.5 - 9.75 ft.) and push the cord fully rewind button.
  • Page 17 memo...
  • Page 19 Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. Français ✻ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. ✻ Utilisation intérieure uniquement. imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi un produit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/register...
  • Page 20 Renseignements relatifs à la sécurité RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute référence ultérieure. AVERTISSEmENT • Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement AVERTISSEmENT différentes de celles spécifiées dans ce guide.
  • Page 21 Renseignements relatifs à la sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR-TRAÎNEAU AVERTISSEMENT – Pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure : 1.
  • Page 22 Table des matières ASSEmblAGE dE l’ASPIRATEUR Assemblage de l’aspirateur UTIlISATION dE l’ASPIRATEUR Cordon d’alimentation Bouton de mise sous/hors tension Réglage de la puissance Brosse électrique ENTRETIEN dES ACCESSOIRES ET Utilisation d’accessoires Entretien des accessoires pour planchers dES fIlTRES Vidage du réservoir à poussière Nettoyage du groupe filtrant Nettoyer le filtre de sortie Remplacement des piles...
  • Page 23 Assemblage de l’aspirateur OPTION • N’appuyez pas sur le bouton de la poignée du réservoir à poussière lorsque vous transportez l’appareil. • Avant d’entreposer l’aspirateur, fixez le suceur en position de rangement. Assemblage de l’aspirateur _5...
  • Page 24 Utilisation de l’aspirateur CORDON D’ALIMENTATION • Lorsque vous débranchez la fiche d’une prise électrique, saisissez la fiche, et non le cordon. ATTENTION BOUTON DE MISE SOUS/HORS TENSION RÉGLAGE DE LA PUISSANCE TÉLÉCOMMANDE PAR SIGNAUX RADIOÉLECTRIQUES - TUYAU émetteur 1. mARCHE/ARRÊT de l’aspirateur ( Appuyez une fois sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour mettre en marche l’aspirateur.
  • Page 25 2. Puissance d’aspiration de l’aspirateur (-/+) et réglage automatique Appuyez sur le bouton SUCTION (-/+) AUTO (ASPIRATION (-/+) AUTO) pour modifier la puissance d’aspiration de l’aspirateur. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la puissance d’aspiration augmente. Lorsque vous aurez appuyé trois fois sur le bouton d’aspiration, l’aspirateur aura atteint sa puissance d’aspiration maximale.
  • Page 26 BROSSE ÉLECTRIQUE ASPIRATION AVEC LA BROSSE ÉLECTRIQUE 1. fixation de la brosse électrique Le tuyau doit être raccordé au traîneau, et la brosse électrique doit être fixée au tuyau et au tube télescopique. 2. Aspiration • Pour de meilleurs résultats, déplacez la brosse électrique lentement sur des distances courtes et se chevauchant.
  • Page 27 Entretien des accessoires et des filtres UTILISATION D’ACCESSOIRES TUBE • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser vers l’avant ou vers l’arrière le bouton de réglage de la longueur situé au centre du tube. • En cas d’obstruction, retirez le tube télescopique et réglez-le à...
  • Page 28 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES POUR PLANCHERS VÉRIFICATION de la brosse rotative pour planchers et de la courroie d’entraînement Vous devez vérifier régulièrement si la brosse rotative pour planchers et la courroie d’entraînement de votre aspirateur sont endommagées ou usées. En outre, vous devez retirer les ficelles, les cheveux et les fibres de moquette de la brosse et de ses extrémités.
  • Page 29 BROSSE POUR PARQUET (EN OPTION) Éliminez la poussière d’une large zone • d’une seule fois. Retirez tous les débris de l’orifice • d’aspiration s’il est bouché. BROSSE POUR COUVERTURE (EN OPTION) Turbine Pour aspirer les fibres et les poils d’animaux sur les Brosse meubles et les draps.
  • Page 30 VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIèRE Lorsque le réservoir à Sortez le réservoir à poussière Retirez le couvercle du poussière est plein (limite en appuyant sur le bouton. réservoir. atteinte), videz-le. Après avoir vidé le réservoir à Avant de recommencer à utiliser l’appareil, poussez poussière, retirez les obstacles Videz la poussière dans la...
  • Page 31 NETTOYAGE DU GROUPE FILTRANT QUAND NETTOYER LE GROUPE FILTRANT • Le témoin devient rouge lorsque l’aspiration est réduite. Si le témoin s’allume, nettoyez le groupe filtrant. POUR VÉRIFIER SI LE GROUPE FILTRANT DOIT ÊTRE NETTOYÉ • Réglez la puissance de l’aspirateur à...
  • Page 32 NETTOYAGE DU GROUPE FILTRANT Retirez le réservoir à Tirez le couvercle du groupe Retirez l’éponge et le filtre du poussière. filtrant pour l’ouvrir. groupe filtrant. Secouez l’éponge et le filtre au-dessus de la poubelle Laissez sécher l’éponge et Replacez l’éponge et le filtre pour retirer la poussière, puis le filtre à...
  • Page 33 NETTOYER LE FILTRE DE SORTIE Enlevez le bac à poussière Laissez sécher le filtre Nettoyez le filtre HEPA. et le filtre HEPA comme HEPA à l’ombre pendant indiqué. plus de 12 heures. Replacez l’ensemble filtre HEPA dans le corps principal. Veillez à...
  • Page 34 Dépannage PROblÈmE SOlUTION Le moteur ne démarre • Vérifiez le câble, la fiche et la prise. • Laissez refroidir. • Vérifiez que rien n'obstrue l'appareil et éliminez toute La puissance d'aspiration diminue progressivement obstruction. Le cordon ne s’enroule • Tirez environ 2 à 3 m (6,5 à 9,75 pi) de cordon et appuyez sur pas entièrement le bouton d’enroulement du cordon.
  • Page 35 Notes...
  • Page 37 Este manual está impreso en papel 100% reciclado. ✻ Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las Inglés instrucciones. ✻ Para uso en interiores solamente. Imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register...
  • Page 38 información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • Antes de poner en funcionamiento el aspiradora, lea detenidamente este manual y consérvelo para su referencia. AdVERTENCIA • Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran AdVERTENCIA ligeramente de las que se describen en este manual.
  • Page 39 información sobre seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir estas instrucciones básicas de seguridad: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones: 1.
  • Page 40 contenido ARmAdO dE lA ASPIRAdORA Armado de la aspiradora fUNCIONAmIENTO dE lA Cable de alimentación Interruptor de encendido/apagado ASPIRAdORA Control de potencia Cepillo mecánico mANTENImIENTO dE lOS Uso de accesorios Mantenimiento de accesorios para piso ACCESORIOS Y dE lOS fIlTROS Vaciado del depósito de polvo Limpieza de la caja para polvo Limpieza del filtro de salida...
  • Page 41 armado de la aspiradora OPCIONAL • No presione el botón de la manija del depósito de polvo al trasladar la máquina. • Al guardar la aspiradora, deje la boquilla para pisos como se muestra. armado de la aspiradora _5...
  • Page 42 funcionamiento de la aspiradora CABLE DE ALIMENTACIÓN • Cuando saque el enchufe del tomacorriente, sujete por el enchufe, no por el cable. PRECAUCIÓN INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO 6_ funcionamiento de la aspiradora...
  • Page 43 CONTROL DE POTENCIA CONTROL REMOTO DE FRECUENCIA DE RADIO - mANGUERA transmisor 1. Encendido/apagado de la aspiradora ( Presione el botón de encendido/apagado para poner la aspiradora en funcionamiento. Presiónelo nuevamente para detener la aspiradora. 2. botón Suction (-/+) y Auto de la aspiradora Presione el botón SUCTION(-/+) AUTO (SUCCIÓN (-/+) AUTOMÁTICA) para cambiar la potencia de succión de la aspiradora.
  • Page 44 CEPILLO MECÁNICO CÓMO ASPIRAR CON EL CEPILLO MECÁNICO 1. Colocación del cepillo mecánico La manguera debe conectarse al trineo y el cepillo mecánico debe conectarse a la manguera y al tubo de extensión. 2. Cómo aspirar • Para obtener mejores resultados, desplace el cepillo mecánico lentamente haciendo recorridos cortos y superpuestos.
  • Page 45 manteni m i e nto de l o s accesori o s y de l o s fil t ros USO DE ACCESORIOS TUBO • Ajuste la longitud del tubo telescópico deslizando el botón del control de longitud ubicado en el centro del tubo telescópico hacia atrás y hacia adelante.
  • Page 46 MANTENIMIENTO DE ACCESORIOS PARA PISO Verificación del cepillo giratorio para piso y de la correa de accionamiento Verifique regularmente que el cepillo giratorio para piso y la correa de accionamiento de la aspiradora no estén desgastados o dañados. También debe quitar los hilos, los cabellos y las fibras de la alfombra del cepillo y de los extremos del cepillo.
  • Page 47 CEPILLO PARA PARQUÉ (OPCIONAL) Aspira el polvo de una vez en áreas • amplias . Extraiga completamente los materiales • de desperdicio de la entrada, si esta se encuentra bloqueada. CEPILLO DE MANTAS (OPCIONAL) Turbina Eliminación de los pelos de las mascotas y las fibras de las Cepillo tapicerías y la ropa de cama.
  • Page 48 VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO Cuando el polvo llegue hasta la marca que indica Extraiga el depósito de Separe la tapa del depósito que la aspiradora está llena, polvo presionando el botón. de polvo. vacíe el depósito de polvo. Tras vaciar el depósito de polvo, Antes de utilizar la aspiradora elimine obstáculos tales como nuevamente, introduzca el depósito...
  • Page 49 LIMPIEZA DEL DEPÓSITO PARA POLVO CUÁNDO LIMPIAR EL DEPÓSITO PARA POLVO • Cuando la potencia de succión se reduzca, la lámpara se pondrá roja. Si la luz se enciende, limpie el depósito para polvo. PARA CONFIRMAR SI EL DEPÓSITO PARA POLVO REQUIERE UNA LIMPIEZA •...
  • Page 50 LIMPIEZA DEL DEPÓSITO PARA POLVO Extraiga el depósito de Tire de la tapa de la caja Extraiga la esponja y el filtro polvo. para polvo para abrirla. del depósito para polvo. Sacuda la esponja y el filtro sobre el basurero para eliminar Deje secar la esponja y el Coloque la esponja y el filtro el polvo suelto;...
  • Page 51 LIMPIEZA DEL FILTRO DE SALIDA Retire el depósito y el filtro Deje que el filtro HEPA se Limpie el filtro HEPA. HEPA como se indica en la seque a la sombra durante ilustración. más de 12 horas. Coloque el filtro HEPA en la unidad. Asegúrese de que el filtro está...
  • Page 52 solución de problemas PROblEmA SOlUCIÓN • Verifique el cable, el enchufe y el tomacorriente. El motor no arranca • Deje enfriar. La potencia de succión • Verifique si hay obstrucciones y elimínelas. disminuye gradualmente El cable no se enrolla • Tire del cable unos 2 a 3 m (6,5 a 9,75 pies) y luego presione completamente el botón para enrollar el cable.
  • Page 53 memo...
  • Page 54 memo...
  • Page 55 memo...
  • Page 56 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site 1-800-SAMSUNG www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Code No. DJ68-00621J REV(0.0)