Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com HIF-1937TUMPK Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing www.roadstar.com is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved...
Page 2
Nous espérons que cet appareil vous donnera assemblato sotto lo stretto controllo di qualità entière satisfaction. Avant de vous adonner à ces ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato un activités, veuillez lire attentivement ce manuel nostro prodotto per il vostro piacere d’ascolto.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com HIF-1937TUMPK - REMOTE Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com English English WARNINGS LOCATION OF CONTROLS 1. DUST COVER The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting 2. CD PLAY/PAUSE BUTTON the user of important instructions accompanying the product. 3. CD SKIP UP 4.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com English English 33. TAPE FF/EJECT BUTTON Press the POWER button during 1 second to turn ON the unit. Press and 34. TAPE SLOT-IN hold the POWER button during 3 seconds to turn OFF the unit. When no 35.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com English English TURNTABLE OPERATION 4. Focus search is performing, the first track will start playback. 5. To interrupt, press the “ STOP “ button (32) once, the total number of Preparation tracks compare on the lcd display (18). Press again PLAY/PAUSE to 1.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com English English Repeat play: you can listen the desired tracks or folder repeatedly by this REMARKS: function. The system can detect and read the file under mp3 and wma format only Random play: you can listen all the tracks or folder in a random order by though the usb port.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com English English Encoding 1 disc: CASSETTE ENCODING 1. Place a cd with the printed side facing up inside the tray & then close 1. Insert the USB device. the co door 2. Press the function button to “TAPE“. 2.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Deutsch SICHERHEITSHINWEISE LAGE DER BEDIENUNGSELEMENTE 1. SCHUTZDECKEL 2. TASTE CD PLAY/PAUSE/STOP Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf 3. TASTE CD SKIP UP wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) 4. TASTE CD SKIP DOWN in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Deutsch 35. COVER- MECHANISMUS NETZBETRIEB (AC) 36. PLATTENSPIELER Dieses Gerät funktioniert nur mit einer Spannung von AC 110-240V 50Hz. Wird 49. ON/OFF STROMSCHALTER das Gerät an andere Stromquellen angeschlossen, könnte es Schaden nehmen. Vorsicht: Um elektrischen Schlägen vorzubeugen, trennen Sie das Gerät FERNBEDIENUNG vom Netz ab, bevor Sie den Deckel entfernen.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Deutsch Wiedergabenadel weg. neut, um die normale Wiedergabe fortzusetzen. Skip und Suchfunktion Plattenspielerbetrieb Wenn Sie während der Wiedergabe oder Pause auf die Taste „SKIP UP” (3) 1. Druken Sie den Funktionschalter (31) auf PHONO. drücken, springt das Gerät zum nächsten Track, zeigt die entsprechende 2.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Deutsch PROGRAMMIERFUNKTION den im MP3-Kodierformat die Wiedergabe über den USB-Port nicht möglich ist. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion des Systems. Bis zu 20 Tracks können bei gewöhnlichen CDs oder 99 IN MP3-Discs program- Werden Speichermedien falsch angeschlossen, können Schäden am Audio- ...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Deutsch „record” (9) zwei mal, woraufhin die Anzeige “REC“. Dies bedeutet, dass der KASSETTE-ENCODIERUNG Encodiervorgang nun ausgeführt wird. 1. Legen Sie das USB-Gerät ein. 3. Nach Abschluss der Encodierung wird die Wiedergabe automatisch ge- 2.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français ATTENTION POSITIONNEMENT DES COMMANDES 1. COUVERCLE DE PROTECTION 2. TOUCHE CD PLAY/PAUSE/STOP Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle 3. TOUCHE CD SKIP UP avertit l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation 4.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français 35. MECANISME OUVERDURE COUVERCLE l’appareil. 36. TOUNEDISQUE Danger: pour éviter tout risque de décharge électrique, débrancher l’appa- 49. INTERRUPTEUR reil avant d’enlever la protection. A l’intérieur il n’y a pas de parties utilisables. S’adresser au personnel qualifié...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français 2. Ouvrir le couvercle du tourne-disques. Relâcher le crochet du bras de lectu- compartiment CD. 4. Le CD est chargé et l’écran LCD (18) affiche le nombre total de pistes et la 3.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français POUR CD direction de la flèche reportée. REPEAT REPEAT ALL TRACKS RANDOM 3. Le système commencera à lire automatiquement le dispositif de stockage après la connexion, l’écran LCD (18) affichera le nombre total de fichiers OFF MODE MP3/WMA.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Français Français Encodage d’un disque 6. Pressez la touche STOP (32) pour interrompre l'enregistrement. 1. Insérez un CD avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le ENCODAGE D’UNE CASSETTE compartiment CD. 2.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Italiano ATTENZIONE LOCALIZZAZIONE DEI CONTROLLI 1. COPERCHIO DI PROTEZIONE 2. TASTO CD PLAY/PAUSE/STOP Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’uten- 3. TASTO SALTO TRACCIA AVANTI te che il libretto d’istruzioni contiene delle importanti istruzio- 4.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Italiano 35. MECCANISMO APERTURA COPERCHIO GIRADISCHI mentazione potrebbe danneggiare l’apparecchio. Attenzione: Per prevenire le scariche elettriche, scollegare la spina prima 36. GIRADISCHI 49. INTERRUTTORE di rimuovere il coperchio. Rimuovere accuratamente l’apparecchio dalla scatola, conservare l’imballaggio TELECOMANDO per un futuro uso.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Italiano Ascolto dei dischi tà passerà alla traccia seguente e visualizzerà il numero della traccia e man- 1. Premere il Selettore Funzione (31) su PHONO. terrà la modalità riproduzione o pausa. 2. Posizionare un disco sul giradischi, sul perno centrale. Posizionare l'adatta- In modalità...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Italiano 2. Configurare il lettore in modalità CD/USB e interrompere la riproduzione del dio o il dispositivo di memorizzazione. Verificare che la direzione sia corretta prima di procedere al collegamento. 3. Premere il tasto “PLAY MODE”, “P” comparirà sul display lLD (18). Saranno inoltre visibili anche il numero di programma e i numeri di traccia per la pro- FUNZIONE CASSETTA grammazione.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Italiano NOTE: RIMOZIONE DEL SUPPORTO USB La velocità di registrazione è 1:1 e dipende dal tempo di riproduzione attuale Per rimuovere il SUPPORTO USB, spegnere l’apparecchio oppure portare lo della traccia del CD. stesso in modalità...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Español Español LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES ATTENTIÓN 1. CUBIERTA ANTIPOLVO 2. BOTÓN PLAY/PAUSE (REPRODUCCIÓN/PAUSA) DE CD El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de 3. BOTÓN SKIP UP (SALTAR ARRIBA) DE CD/USB advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de 4.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Español Español 36. TOCADISCOS tenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos para apagar. Cuando 49. INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN terminó de tocar una canción, apague la unidad si no la misma se apagará au- tomáticamente después de 15 minutos MANDO A DISTANCIA FUNCIONAMIENTO CON AC...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Español Español TOCADISCOS del CD. 4. Se ejecutará la búsqueda en el soporte. La pantalla LCD (18) mostrará el Preparación número total de pistas y el tiempo de reproducción total. 1. Abrir la tapa del tocadiscos.Liberar el cierre del brazo de lectura. 5.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Español Español Repetir reproducción: esta función permite escuchar las pistas o la carpeta Observaciones deseadas de manera repetida. El sistema sólo puede detectar y leer los archivos en formato mp3 y wma a ...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Español Español Codificación de un disco 5. La pantalla lcd mostrará la palabra REC. En este momento, el sistema está 1. Coloque en la bandeja un CD con el lado impreso hacia arriba y cierre la tapa iniciando el modo de codificación.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Nederlands LOCATIE VAN DE BESTURINGSELEMENTEN WARNINGS 1. BESCHERMKAP 2. CD PLAY/PAUSE/STOP KNOP Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de 3. VOLGENDE KNOP gebruiker erop attent te maken dat de gebruikershandleiding be- langrijke instructies bevat voor het gebruik en het onderhoud.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Nederlands 35. OPENINGSMECHANISME KLEP PLATENSPELER WERKING OP AC 36. PLATENSPELER Dit apparaat is ontworpen om uitsluitend te werken op een AC 230 V 50Hz voe- 49. SCHAKELAAR dingsbron. De verbinding met een ander type voedingsbron kan leiden tot scha- de aan het apparaat.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Nederlands PLATENSPELER 3. Voer een Cd in met de bedrukte zijde naar boven gericht en sluit de lade. 4. De Cd wordt geladen en de LCD display (18) geeft het totale aantal tracks Voorbereiding en de totale afspeelduur weer.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Nederlands Het is mogelijk om tracks of folders herhaaldelijk te beluisteren met behulp boven vermeld. van deze functie. OPMERKING: Met deze functie is het mogelijk om alle tracks of een folder in willekeurige volgorde te beluisteren.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Nederlands deze op, druk tweemaal op de “RECORD” knop (9) tijdens het afspelen van EEN 45/33/78 TOEREN PLAAT CODEREN de gewenste track. De display geeft “ [flECl “ weer. De codering wordt vol- 1.