Page 1
Ref. 477003 Notice d’utilisation du radio réveil Manual de instrucciones del radio despertador Manual de instruções radio despertador Bedienungsanleitung des Radioweckers www.metronic.com 23w27...
Page 3
INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le radio-réveil METRONIC et sommes persuadés qu’il vous donnera entière satisfaction. Si toutefois vous éprouvez des difficultés à l’utilisation, n’hési- tez pas à appeler notre assistance. Assistance technique : du lundi au jeudi de 9h à 12h / 14h à 18h et le vendredi de 9h à...
Page 4
12 13 15 16 Bouton ON/OFF MEM : Permet de choisir parmi vos 10 radios mémorisées Antenne FM SLEEP : Permet de gérer la fonction pour un arrêt programmé de la radio SET : Permet de régler l’heure et gérer la mémorisation des radios Permet de choisir entre AM et FM : Permet de diminuer le volume et : Choisir l’alarme 2...
Page 5
Bouton ON/OFF MEM : Permet de choisir parmi vos 10 radios mémorisées Antenne FM SLEEP : Permet de gérer la fonction pour un arrêt programmé de la radio SET : Permet de régler l’heure et gérer la mémorisation des radios Permet de choisir entre AM et FM : Permet de diminuer le volume et : Choisir l’alarme 2...
Page 6
MISE EN MARCHE Après le branchement sur le secteur, le radio réveil est en mode horloge. Il affiche l’heure (0:00 si pas réglée). Un appui sur la allume l’appareil en mode radio FM. La fréquence FM touche apparaît quelques secondes, puis l’heure s’affiche à nouveau. Un appui bref sur la touche AM/FM permet de basculer entre le mode FM et le mode AM.
Page 7
• Appuyez brièvement sur le bouton pour choisir le mode d’alarme entre buzzer (LED allumé) ou radio (LED allu- mé) Appuyez encore une fois sur le bouton pour désacti- ver l’alarme. Régler l’alarme 2 : • L’alarme 2 se règle de la même manière en appuyant sur le bouton Pour arrêter l’alarme : •...
Page 8
Rechercher automatiquement une station • Appuyez longuement sur les boutons TUN ou TUN pour démarrer la descente ou la montée automatique de la fréquence. • Relâchez le bouton et patientez, la recherche s’arrête lorsqu’elle trouve une radio de bonne qualité. Affinez éventuellement par la recherche manuelle et l’orienta- tion de l’antenne.
Page 9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Son : - haut-parleur mono - 0.5 W • Tuner : - Fréquences radio : AM (522-1620 kHz) / FM (87.5-108 MHz) - Recherche automatique des stations de radios • Afficheur : - LED • Fonctions : - Réveil : FM / buzzer - Sleep : permet de s’endormir sur un fond musical avec un arrêt automatique...
Page 10
Utilisation uniquement en intérieur Courant alternatif www.metronic.com/pdf/notice_DEEE.pdf Le soussigné, METRONIC, déclare que l’équipement ra- dioélectrique du type radio réveil (477003) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://medias.metronic.com/doc/477003-ea2y93-doc.pdf ATTENTION : Ne pas ouvrir le produit sous risque de choc électrique.
Page 11
Asistencia técnica : +34 93 713 26 25 Lunes - jueves: de 9 a 12h / 15 a 17.30h Viernes: de 9h a 13h Puede contactar también en : soporte@metronic.com servicio técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 12
: Permet d’augmenter le volume et : Choisir l’alarme 1 servicio técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25 : Permet de changer la fréquence du tuner radio et HH : Régler les heures : Permet de changer la fréquence du tuner radio et MM : Régler les minutes...
Page 13
Pantalla Testigo AL2 : Indicador de activación de la alarma 2 en modo radio Testigo AL2 : Indicador de activación de la alarma 2 en modo buzzer Compartimento para pilas servicio técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 14
• Pulsar algunos segundos el botón , la pantalla indica 00:00 y parpadea. • Pulsar el botón HH para configurar las horas y presione el botón MM para ajustar los minutos. Pulsar o esperar para validar. servicio técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 15
Pulsar AM/FM para seleccionar la banda FM, la pantalla indica una frecuencia entre 87.5MHz y 108.0MHz. Buscar manualmente una emisora • Pulsar los botones TUN ó TUN para mostrar la frecuen- cia deseada. servicio técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 16
• Ajustar el tiempo de autoapagado de la radio (de 10 a 90 minutos) con pulsaciones en el botón SLEEP. • Una vez transcurrido el tiempo, el aparato se apaga au- tomáticamente servicio técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 17
- 5W max. en funcionamiento - < 1W en standby - Pila de emergencia para la hora (2 x AAA LR3 no inclui- das) • Dimensiones : 128 x 49 x 99mm servicio técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 18
El abajo firmante, METRONIC, declara que el equipo de ra- dio del tipo de radio reloj (477003) cumple con la Directiva 2014/53 / UE. El texto completo de la declaración de confor- midad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://medias.metronic.com/doc/477003-jxuu7!-doc.pdf...
Page 19
Assistência técnica : +34 93 713 26 25 Segunda a quinta-feira: das 9h às 12h / 15h às 17h30 Sexta-feira: das 9h às 13h Você também pode entrar em contato com : soporte@metronic.com serviço técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 20
: Permet d’augmenter le volume et : Choisir l’alarme 1 serviço técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25 : Permet de changer la fréquence du tuner radio et HH : Régler les heures : Permet de changer la fréquence du tuner radio et MM : Régler les minutes...
Page 21
: Indicador de ativação do alarme 1 no modo de campainha Ecrã Luz AL2 : Indicador de ativação do alarme 2 no modo rádio Luz AL2 : Indicador de ativação do alarme 2 no modo de campainha Compartimento para pilhas serviço técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 22
• Pressione o botão por alguns segundos , o ecrã indica 00:00 e pisca. • Pressione o botão HH para definir as horas e pressione o botão MM para ajustar os minutos. Carregar ou aguarde para validar. serviço técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 23
Carregar AM/FM para selecionar a banda FM, o ecrã indica uma frequência entre 87.5MHz e 108.0MHz. Pesquise manualmente uma estação • Carregar os botões TUN ou TUN para exibir a frequên- cia desejada. serviço técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 24
• Carregar SLEEP • Ajuste o tempo de desligamento automático do rádio (10 a 90 minutos) pressionando o botão SLEEP. • Depois de decorrido o tempo, o aparelho desliga auto- maticamente serviço técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 25
- 5W max. em funcionamento - < 1W em standby - Pilha de emergência para a hora (2 x AAA LR3 não in- cluidas) • Dimensões : 128 x 49 x 99mm serviço técnico: soporte@metronic.com · +34 93 713 26 25...
Page 26
Corrente alterna www.metronic.com/pdf/notice_DEEE.pdf EO abaixo-assinado, METRONIC, declara que o equipamen- to de rádio do tipo rádio-relógio (477003) está em confor- midade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço na Internet: http://medias.metronic.com/doc/477003-jxuu7!-doc.pdf...
Page 27
EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den Spiegelwecker von METRONIC entschieden haben; wir sind davon überzeugt, dass Sie damit vollständig zufrieden sein werden. Zögern Sie nicht, unseren Support zu kontaktieren, wenn bei der Nutzung dennoch Probleme auftreten sollten. Sie können uns auch eine E-Mail an die folgende Adresse schrei- ben: hotline@metronic.com...
Page 28
9 11 12 Technischer support : hilfe@metronic.com...
Page 29
Kontrollleuchte AL1 : IZeigt die Aktivierung von Alarm 1 im Radiomodus an Kontrollleuchte AL2 : Zeigt die Aktivierung von Alarm 2 im Wecktonmodus an Kontrollleuchte AL2 Zeigt die Aktivierung von Alarm 2 im Radiomo- dus an Technischer support : hilfe@metronic.com...
Page 30
Anzeige erscheint 00:00 und blinkt. • Drücken Sie auf die Taste HH , um die Stunden einzustellen, und auf die Taste MM , um die Minuten einzustellen. Drücken Sie auf oder warten Sie, um zu bestätigen. Technischer support : hilfe@metronic.com...
Page 31
Drücken Sie auf AM/FM um die Bandbreite FM auszuwählen; auf dem Display muss eine Frequenz zwis- chen 87.5MHz und 108.0MHz erscheinen. Manuelle Sendersuche • Drücken Sie mehrmals hintereinander auf die Taste TUN oder TUN , um die gewünschte Frequenz anzuzeigen. Technischer support : hilfe@metronic.com...
Page 32
• Drücken Sie auf die Taste SLEEP • Stellen Sie die Dauer bis zum Ausschalten des Radios (10 bis 90 Minuten) durch mehrmaliges Drücken hinterei- nander auf die Taste SLEEP. • Wenn die Zeit abgelaufen ist, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Technischer support : hilfe@metronic.com...
Page 33
- Am Netz 230 V ˜ 50 Hz - Max. 5 W in Betrieb - < 1 W im Standby-Modus - Speicherung der Uhrzeit mit Batterien AAA LR3 x 2 (nicht im Lieferumfang enthalten) • Maße : 185 x 86 x 52mm Technischer support : hilfe@metronic.com...
Page 34
Doppelte oder verstärkte Isolierung Ausschließlich für die Nutzung in Gebäuden Wechselstrom www.metronic.com/pdf/notice_DEEE.pdf Der Unterzeichnete, METRONIC, erklärt, dass das Funkgerät Radiowecker (477037) die Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konfor- mitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse einsehbar : http://medias.metronic.com/doc/477037-jxuu7!-doc.pdf ACHTUNG: Öffnen Sie das Produkt nicht, es besteht Stromschlaggefahr.