Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Modell eines Bahndienstwagen 49965...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Informationen zum Vorbild Informations concernant le wagon réel Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Page Pagina Table of Contents...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Pagina Side Indice del contenuto Indholdsfortegnelse Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Avvertenze importanti Vigtige bemærkninger...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Information zum Vorbild Information about the Prototype Bahndienstwagen als Werkstattwagen der Deutschen Bun- German Federal Railroad (DB) railroad maintenance car as a desbahn (DB), auf Basis der Bauart Dm 902. Ozeanblaue workshop car, based on type Dm 902. Ocean blue basic paint Grundfarbgebung im Zustand Anfang der 1980er-Jahre.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant le wagon réel Informatie van het voorbeeld Dienstwagen als werkplaatswagen van de Deutsche Bun- Véhicule pour l’entretien des voies se présentant comme une desbahn (DB), op basis van het type Dm 902. Oceaanblauwe voiture-atelier de la Deutsche Bundesbahn (DB), sur la base basiskleur in de toestand van begin jaren 1980.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktionen • Der Bahndienstwagen darf nur mit einem dafür bestimmten • Erkennung der Betriebsart: automatisch. Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital • Einstellbare Adressen: oder Märklin Systems) eingesetzt werden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 Schaltbare Funktionen systems STOP mobile station Digital/Systems Geräusch: Schweißen/Flackerlicht/Elektro-Flex function/off Funktion 4 Funktion f0 Funktion f0 Geräusch: Metallsägen Funktion 1 Funktion 2 Funktion f1 Funktion f1 Geräusch: Hämmern Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Geräusch: Flex...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Functions • This railroad maintenance car is to be used only with an • Recognition of the mode of operation: automatic. operating system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, • Addresses that can be set: Märklin Digital or Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Use only switched mode power supply units and trans- 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) formers that are designed for your local power system.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com f0 - f3 f4 - f7 f0 f8 systems Controllable Functions STOP mobile station Digital/Systems Sound effect: Elektric welding function/off Function 4 Function f0 Function f0 Sound effect: Metal saw Function 1 Function 2 Function f1 Function f1 Sound effect: Hammering Function 2 Function 3 Function f2...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • Le véhicule pour l’entretien des voies ne peut être mis • Détection du mode d’exploitation : automatique. en service qu’avec un système d’exploitation adéquat • Adresses disponibles : (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) Systems).
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Fonctions commutables STOP mobile station Digital/Systems Bruitage : Soudage électrique function/off Fonction 4 Fonction f0 Fonction f0 Bruitage : Scie à métaux Fonction 1 Fonction 2 Fonction f1 Fonction f1 Bruitage : Coups de marteau Fonction 2 Fonction 3 Fonction f2...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Functies • De dienstwagen mag alleen met een daarvoor bestemd • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. bedrijfssys- • Instelbare adressen: teem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) Märklin Systems) gebruikt worden. 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) • Alleen net-adapters en transformatoren gebruiken • Vanaf de fabriek ingesteld: 78 waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Schakelbare functies STOP mobile station Digital/Systems Geluid: elektrisch lassen function/off Functie 4 Functie f0 Functie f0 Geluid: metaalzaag Functie 1 Functie 2 Functie f1 Functie f1 Geluid: hameren Functie 2 Functie 3 Functie f2...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Aviso de seguridad 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) • El coche solamente debe funcionar en un sistema de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – • Código de fábrica: 78 Märklin Digital o Märklin Systems). • Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station. • Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas Nombre de fábrica: WERKSTATTWAGEN y transformadores que sean de la tensión de red local.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funciones posibles STOP mobile station Digital/Systems Ruido: Soldadura eléctrica function/off Función 4 Función f0 Función f0 Ruido: Sierra para metal Función 1 Función 2 Función f1 Función f1 Ruido: Martilleo Función 2 Función 3 Función f2 Función f2 Ruido: Lijadora acodada Función 3 Función 5 Función f3 Función f3 Ruido: Afiladora...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per la sicurezza Funzioni • Tale vagone di servizio deve essere impiegata soltanto con • Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. un sistema di funzionamento adeguato per questa • Indirizzi impostabili: (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oppure 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) Märklin Systems). 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) • Impiegare soltanto alimentatori “switching“ e trasforma- • Indirizzo di fabbrica: 78...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Funzioni commutabili STOP mobile station Digital/Systems Rumore: saldatrice elettrica function/off Funzione 4 Funzione f0 Funzione f0 Rumore: troncatrice per metalli Funzione 1 Funzione 2 Funzione f1 Funzione f1 Rumore: ribattitura Funzione 2 Funzione 3 Funzione f2...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Funktioner • Mobil verkstad får endast köras med ett därtill avsett • Driftsättet igenkänns automatiskt. driftsystem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital • Inställbara adresser: eller Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpas- 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) sade för det lokala elnätet. • Adress från tillverkaren: 78 • Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Kopplingsbara funktioner STOP mobile station Digital/Systems Ljud: elsvetsning function/off Funktion 4 Funktion f0 Funktion f0 Ljud: metallsåg Funktion 1 Funktion 2 Funktion f1 Funktion f1 Ljud: hamrande Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Vink om sikkerhed Funktioner • Mobile værksted må kun bruges med et driftssystem • Registrering af driftsarten: automatisk. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Indstillelige adresser: Märklin Systems), der er beregnet dertil. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) passer til den lokale netspænding.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems Styrbare funktioner STOP mobile station Digital/Systems Lyd: Elektrosvejsning function/off Funktion 4 Funktion f0 Funktion f0 Lyd: Metalsav Funktion 1 Funktion 2 Funktion f1 Funktion f1 Lyd: Hamren Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde •...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability. If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 199587/0813/Ha1Ef Germany Änderungen vorbehalten...