Si le produit doit être utilisé dans des conditions extrêmes tels qu’une température élevée, de l’humidité, les types d’affichage, la durée de fonctionnement, etc... Il est vivement conseillé de contacter Philips pour obtenir des conseils auprès d’un technicien d’application. Dans le cas contraire, sa fiabilité et son fonctionnement ne peuvent pas être garantis. Des conditions extrêmes se trouvent couramment dans les aéroports, les gares, les banques, les bourses et les systèmes de contrôle.
55BDL3202H IMPORTANT: Utilisez toujours un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas utilisé. Utilisez toujours une application de rafraîchissement périodique de l'écran si l'appareil affiche un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle »...
Page 4
55BDL3202H Avertissement : Cet équipement est conforme à la classe A d'EN55032/CISPR 32. Dans un environnement résidentiel, cet équipement peut provoquer des interférences radio. Notice de Federal Communications Commission (FCC) (U.S. uniquement) REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe A suivant la section 15 du règlement de la FCC.
55BDL3202H Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation.
55BDL3202H Information pour la GB seulement AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit :+ 1.
Page 7
55BDL3202H Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RoHS de la Chine 根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物 质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI))
à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
Page 10
55BDL3202H Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité avec la législation.
55BDL3202H Table des matières 3.7. Connexion câblée à un réseau ....14 Utilisation ..............15 4.1. Regarder la source vidéo connectée ..15 Déballage et installation ..........1 1.1. Déballage ............1 4.2. Changer le format d’image ......15 4.3. Jouer des fichiers multimédia à partir d’un 1.2.
55BDL3202H Déballage et installation 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • Ce produit étant haut et lourd, il est recommandé de faire déplacer l’appareil par deux techniciens.
55BDL3202H 1.4. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est conseillé d'utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord.
55BDL3202H 1.5. Montage en orientation portrait Ce moniteur peut être installé en orientation portrait. Faites tourner l’écran de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Le logo « » doit être sur le côté GAUCHE lorsque vous faites face au moniteur.
55BDL3202H 1.6. Instructions d'utilisation du Kit d'alignement de bord 1.6.1. Installer le kit d'alignement de bord • Avant d’installer le kit d'alignement de bord, l’écran doit être correctement monté sur le cadre du mur vidéo. • Nous vous recommandons de contacter un technicien professionnel en cas d'installation du kit d’alignement de bord.
55BDL3202H Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle Bouton [ ] Bouton [MENU] Appuyez sur ce bouton pour allumer ou mettre l’écran Retourne au menu précédent lorsque le menu OSD en mode veille. est activé. Ce bouton peut également être utilisé pour activer le menu OSD lorsque le menu OSD est désactivé.
55BDL3202H 2.2. Prises d'entrée/sortie RS232C RS232C IR-IN IR-OUT DVI IN DVI OUT VGA IN PC LINE SPEAKER HDMI1 IN HDMI2 IN DP IN DP OUT Y/CVBS SWITCH RJ45 RJ45 12 13 14 ENTRÉE CA Entrée DisplayPort / Sortie DisplayPort Courant CA de la prise murale.
55BDL3202H 2.3. Télécommande Bouton ALIMENTATION [ ] Allumez le moniteur ou mettez-le en mode veille. 2.3.1. Fonctions générales Boutons [LECTURE] Pour contrôler la lecture des fichiers multimédia. Bouton SOURCE [ Pour sélectionner la source d’entrée. Appuyez sur le NORMAL Réseau...
55BDL3202H 2.3.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID]. La DEL rouge clignote deux fois. 1. Appuyez sur le bouton [ID SET] pendant plus d'une Définissez l'ID de télécommande si vous avez l’intention seconde pour entrer en mode ID. La DEL rouge s'allume.
55BDL3202H 2.3.3. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (-).
55BDL3202H 3.1.3. En utilisant l’entrée vidéo HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT [ENTRÉE HDMI] Sortie HDMI DVD / VCR / VCD 3.2. Connexion à un PC 3.2.1. En utilisant l’entrée VGA VGA IN...
55BDL3202H 3.2.3. En utilisant l’entrée HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT VGA IN [ENTRÉE HDMI] Sortie HDMI 3.2.4. Utilisation de l’entrée DisplayPort PC LINE SPEAKER DP IN DP OUT VGA IN Y/CVBS SWITCH Sortie DisplayPort [ENTRÉE DisplayPort]...
55BDL3202H 3.4. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en guirlande pour les applications telles qu'un panneau d'affichage de menu. 3.4.1. Connexion du contrôle du téléviseur Branchez le connecteur [SORTIE RS232C] du MONITEUR 1 sur le connecteur [ENTRÉE RS232C] du MONITEUR 2.
55BDL3202H 3.6. Connexion IR Pass-through [SORTIE IR] DVD / VCR / VCD [ENTRÉE IR] NORMAL (DVD / VCR / VCD) SOURCE FORMAT LIST INFO ADJUST OPTIONS ID SET ENTER Remote Control 3.7. Connexion câblée à un réseau INTERNET ROUTEUR [RJ-45] [RJ-45] Paramètres réseau :...
55BDL3202H Utilisation 2. Allumez votre PC et votre routeur. • Configuration avec écran unique : REMARQUE : Les boutons de contrôle décrits dans cette section sont principalement ceux de la télécommande, sauf si spécifié. 4.1. Regarder la source vidéo connectée...
55BDL3202H Jouer des fichiers à partir de l’appareil 3. Définissez le nom de votre moniteur. ] SOURCE, choisissez 1. Appuyez sur le bouton [ Paramètres réseau Réseau, puis appuyez sur le bouton [ Digital Media Renderer - D... Nom du réseau Réseau...
55BDL3202H 4.4. Jouer des fichiers multimédia à partir • Pour sauter en arrière ou en avant de 10 secondes, appuyez sur le bouton [ ] ou [ ]. d’un périphérique USB • Pour chercher en arrière ou en avant, appuyez sur le Branchez votre périphérique USB directement sur le port...
55BDL3202H 4.5.3. Lecture de fichiers photos Internet Photo Sélectionnez dans la barre de menu supérieure. Web Address: http:// Photo History 2. Choisissez une vignette de photo, puis cliquez sur le bouton www.google.com Démarrer un diaporama Bookmark Si plusieurs photos sont présentes dans un dossier, choisissez Tout lire une photo.
55BDL3202H Changer vos paramètres OSD. Utilisation de la télécommande : 5.1. Paramètres SOURCE FORMAT Appuyez sur le bouton [ ] ACCUEIL. 5.1.1. Image LIST INFO Style d'image Image Contraste du rétroéclairage Empilage Couleur Réseau Contour Paramètres généraux Réduction bruit Avancé...
55BDL3202H Volume maximum • {Lumière} : Pour régler la luminosité de l’écran. • {Nuance} : Pour régler la nuance de l’écran. Définit le volume maximum. Mode Surround Mode de balayage Définit les effets surround pour les performances audio. Pour changer la zone d’affichage de l’image.
Page 32
55BDL3202H Activé {Marche } Pour activer ou désactiver la fonction Empilage. Si {Marche} est sélectionné, l'écran applique les réglages de {Moniteurs H}, {Moniteurs V}, {Position} et {Com. Cadre}. Moniteurs H Ajustez les écrans du côté horizontal. Moniteurs V Ajustez les écrans du côté vertical.
Page 33
55BDL3202H recevra seulement le signal de contrôle à partir du moniteur (1). Accéder au menu d’activation primaire via la connexion RS232C. • {Control Monitor-ID} Image État Sélectionnez le numéro d'ID pour que l'IR contrôle Activer l'affichage via la connexion RS232C.
55BDL3202H (4). Un message d’activation de l’outil d’empilage s’affiche. Utilisez le clavier à l’écran ou la télécommande pour saisir le nom. Effacer la mémoire Internet Efface tous les cookies, les signets, l’historique et les textes utilisés dans les champs de saisie.
REMARQUE : Si {Source} {Lecture automatique} est de temps programmés différents pour l’activation du choisi. Vous devez créer un dossier nommé moniteur. « philips » dans le répertoire racine de l'USB et Vous pouvez définir : placer les fichiers (images ou vidéos) que vous •...
Page 36
55BDL3202H Heure de désactivation 4. Définissez 0004/0004 Photo \media\photo Programme 1 État Movie.avi [..] Programme 2 Source Photo1.jpg Photo Sort Programme 3 Heure d'activation Photo2.jpg Media Type Heure de désactivation Programme 4 Photo3.jpg Recursive Parser Programme 5 Modes de répét.
Voyant d'alimentation Aide Choisissez {Arrêt} pour désactiver l’indicateur LED d’alimentation. Logo Choisissez {Arrêt} et le logo Philips n’apparaîtra pas lorsque vous allumerez l’écran. Gestion avancée de l'alimentation Lorsque cette fonction est réglée sur {Marche}, l'écran s’éteint Jitter clean automatiquement si aucun signal n’est détecté.
PDP/TFT des écrans Plasma et LCD. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que les écrans Plasma et LCD avec un nombre inacceptable de défauts seront réparés pendant la période de garantie sous les conditions de votre garantie locale.
Proximité des défauts de pixels Puisque les pixels et les sous-pixels défectueux du même type et à coté l'un de l'autre sont plus facile à remarquer, Philips spécifie aussi des tolérances pour la distance entre des pixels défectueux. Dans le tableau suivant, vous trouverez des spécifications sur :...
55BDL3202H Bien que nous ne pouvons pas garantir l'éradication complète de Mura, en général, l'apparition de Mura peut être minimisé en suivant ces méthodes : • Baissez la luminosité du rétroéclairage • Utilisez un économiseur d’écran • Baissez la température ambiante autour de l'appareil Nettoyage et guide de dépannage...
55BDL3202H 9.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est 1. Branchez le cordon d'alimentation. débranché. 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation 2. Le bouton d’alimentation principale à est allumé. l’arrière du moniteur n'est pas allumé.
55BDL3202H Spécifications techniques Moniteur : Élément Spécifications Taille de l'écran (zone active) LCD 54,6” (138,7 cm) Rap aspect 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels 0,63 (H) x 0,63 (V) [mm] Couleurs d'affichage 8 bits, 16,7 M couleurs Luminosité...
Page 47
55BDL3202H Général : Élément Spécifications Alimentation 100 – 240V CA, 50 – 60Hz Consommation électrique (Max) 508 W Consommation électrique (typ.) 280 W Consommation électrique (Veille & Arrêt) < 0,5W Dimensions [l x H x P] 1243,2 x 714 x 137,9 mm...