Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HX210-B5 / HX210-QS
www.blackanddecker.ae

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker HX210-B5

  • Page 1 HX210-B5 / HX210-QS www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 ENGLISH Parts identification 1. Mode setting switch 2. Thermostat control switch 3. Indicator 4. Outlet grill...
  • Page 3 ENGLISH Intended use • Always protect the motor unit from water or excessive humidity. Your Black & Decker appliance is intended for • If the power supply cord is damaged during heating rooms. use, disconnect the appliance from the power Do not use this appliance for any other purpose.
  • Page 4 ENGLISH • Don’t touch the hot surfaces. • Always use the heater in an upright position. Do not use the appliance in rooms less than • Do not position the appliances in close 4m2 area. proximately to curtains or other combustible materials.
  • Page 5 ENGLISH CAUTION: Some parts of this product can • If the power supply cord or mains plug is become very hot and cause burns. Particular damaged or defective it must be repaired by attention has to be given where children and an authorised repair agent in order to avoid a vulnerable people are present.
  • Page 6 ENGLISH Warning! If your product is class II double insulated (only 2 wires in the cord set), no Your appliance is fitted with a thermostat for connection is to be made to the earth terminal your safety. Using the appliance continuously for •...
  • Page 7 ENGLISH Protecting the environment Warranty Black & Decker is confident of the quality of its Separate collection. This product must not products and offers an outstanding warranty. be disposed of with normal household This warranty statement is in addition to and in waste.
  • Page 8 FRANÇAIS Identification des pièces 1. Commutateur du mode 2. Commutateur du thermostat 3. Voyant lumineux 4. Grille de sortie d’air...
  • Page 9 FRANÇAIS Utilisation prévue • Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant l’utilisation, débranchez Votre appareil Black & Decker est destiné à immédiatement l’appareil. Ne touchez pas au cordon d’alimentation avant d’avoir chauffer les pièces. débranché l’appareil. Ne pas utiliser cet appareil à d’autres fins. Cet appareil est uniquement destiné...
  • Page 10 FRANÇAIS • Ne pas toucher les surfaces chaudes. • Toujours utiliser le radiateur en position verticale. Ne pas utiliser l’appareil dans une • Ne pas placer le radiateur près de rideaux ou pièce de moins de 4m d’un matériau combustible. Tenir les matériaux combustibles tels que meubles, •...
  • Page 11 FRANÇAIS ATTENTION: Certaines parties de cet appareil • Si le cordon d’alimentation ou la fiche peuvent devenir très chaudes et causer des secteur sont endommagés ou défectueux, ils doivent être réparés par un réparateur agréé brûlures. Une attention particulière doit être pour éviter les risques d’accident.
  • Page 12 FRANÇAIS Avertissement! Si votre appareil est de classe Utilisation II à double insolation (seulement 2 fils dans le cordon), aucune connexion à la borne terre ne Votre appareil est équipé d’un thermostat pour doit être faite. votre sécurité. Une utilisation en continu de l’appareil pendant de longues périodes peut •...
  • Page 13 FRANÇAIS Protection de l'environnement Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de Collecte séparée. Ce produit ne doit ses produits et vous offre une garantie très pas être jeté avec les déchets étendue. domestiques normaux. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se Si vous décidez de remplacer ce produit Black &...
  • Page 14 ARABIC ¿Éª°†dG áÄ«ÑdG ájɪM É k f ɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófB G ∑ÓH ≥ãJ .πLC ’ G πjƒW Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG »àdG ∂bƒ≤M ¤E G áaÉ°VE ’ ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC ’...
  • Page 15 ARABIC á©HÉàe πÑb k É eÉ“ OÈj ¿C G ¤E G ¬côJh á«°ù«FôdG äÓ°UƒŸG ™°VƒdG §Ñ°V .ΩGóîà°S’G AGƒ¡dG äÉLQO QÉ«àNG øµÁ ,ôjhóJ ìÉàØe IC É aóŸG º°†J .ƒà°ùeh âHÉK í£°S ≈∏Y RÉ¡÷G ™°V -1 ÜQÉ≤Y √ÉŒG ™e ìÉàØŸG ôjhóJ ∫ÓN øe áØ∏àîŸG :¤E G áYÉ°ùdG .»Hô¡µdG QÉ«àdG Qó°üe ‘...
  • Page 16 ARABIC áLÉM ∑Éæg â°ù«d Gòd ,∫õ©dG êhOõe RÉ¡÷G Gòg ΩóY óæY ±ÉL ¿Éµe ‘ RÉ¡÷G øjõîJ »¨Ñæj • ßØM ¿Éµe øY k G ó«©H ∫ÉØWC ’ G AÉ≤H »¨Ñæjh .¬eGóîà°SG .¢†jQC É J ∂∏°ùd .Iõ¡LC ’ G ÖæŒ Ωõ∏j ,á«FÉHô¡c áeó°üd ¢Vô©àdG ôWÉfl Öæéàd • ìÓ°UE ’...
  • Page 17 ARABIC IQGôM áLQO ‘ ºµëà∏d RÉ¡éH IOhõe ÒZ IC É aóŸG !ôjò– §Ñ°V hC G 𫨰ûJ πÑb …ójC ’ G ±ÉØL ≈∏Y k É ªFGO ¢UôMG • ɪæ«M IÒ¨°üdG ±ô¨dG ‘ IC É aóŸG √òg Ωóîà°ùJ ’ .áaô¨dG ¢ùÑ≤ŸG ¢ùŸ hC G èàæŸG ‘ »Hô¡c ìÉàØe …C G ‘...
  • Page 18 ARABIC ,ΩGóîà°S’G AÉæKC G »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ • Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G .QƒØdG ≈∏Y »FÉHô¡µdG QÉ«àdG Qó°üe øY RÉ¡÷G π°üaG ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl ∂H ¢UÉÿG ôµjO ófB G ∑ÓH RÉ¡L ¿E G ¬∏°üa πÑb »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ¢ùŸ ÖæŒ »¨Ñæjh .±ô¨dG áÄaóJ ‘...
  • Page 19 ARABIC RÉ¡÷G AGõLC G ١ ™°VƒdG §Ñ°V ìÉàØe . º¶æŸG ‘ ºµëàdG ìÉàØe .2 öTD ƒ ŸG .3 äÉëàØdG áµÑ°T .4 ١ ٣ ٤ ٢...
  • Page 21 ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. HX210-B5 / HX210-QS...
  • Page 22 N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667.

Ce manuel est également adapté pour:

Hx210-qs