ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
Fig. 3a
Fig. 3b
Fig. 4
9
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
All manuals and user guides at all-guides.com
3)
• Once all four (4) top rails are locked in
• Una vez que las cuatro (4) barandillas
• Lorsque les quatre (4) barrières auront été
4)
• Place the Mattress on the floor of the
• Coloque el colchón en el piso del
• Placez le matelas au fond du parc, côté
place, push down on the center handle
(Fig. 3a). The center mechanism will rotate
clockwise 90 degrees and automatically lock
in place.
IMPORTANT: Test each top rail by pushing
down slightly to confirm each is rigid and
securely in place before use. (Fig. 3b)
superiores estén aseguradas en su lugar,
empuje el asa central hacia abajo (Fig. 3a).
El mecanismo central girará 90
grados hacia la derecha y quedará
automáticamente asegurado en su lugar.
IMPORTANTE: Pruebe todas las
barandillas superiores empujándolas
suavemente hacia abajo para confirmar
que estén rígidas y aseguradas en su
lugar antes de usar el producto. (Fig. 3b)
montées et bloquées, abaissez le centre du
parc (Fig. 3a). Le mécanisme central fera
une rotation d'un quart de tour vers la droite
avant d'être automatiquement verrouillé en
place.
IMPORTANT : Vérifiez chaque barrière en
appuyant légèrement dessus pour confirmer
qu'elles sont rigides et bien verrouillées
avant chaque utilisation. (Fig. 3b)
Playard with the padded side
facing up. (Fig. 4)
corralito de juegos con el lado
acolchado hacia arriba. (Fig. 4)
matelassé vers le haut. (Fig. 4)