Page 1
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE >FR TAILLE-HAIE THERMIQUE Modèle: FHT22 GUIDE D’UTILISATION AVERTISSEMENT: Lire la notice avant d’utiliser la machine !
Page 2
SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SECURITE VOTRE PRODUIT FAIRE LE PLEIN DE CARBURANT UTILISATION MAINTENANCE & ENTREPOSAGE DECLARATION CE DE CONFORMITE GARANTIE DEFAILLANCE DU PRODUIT EXCLUSIONS DE LA GARANTIE...
Page 3
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANT À lire attentivement avant utilisation À conserver pour de futurs besoins de référence 1. Pratiques d'utilisation sûre 1.1 Apprentissage et manipulation Se familiariser avec le contenu décrit dans la notice d'utilisation avant d'essayer de faire fonctionner l'équipement.
Page 4
1.3 Fonctionnement Fournir des instructions sur la bonne utilisation du taille-haie et une indication précisant qu'il convient de ne pas l'utiliser à d'autres fins, ainsi que les instructions suivantes. a) Arrêter le moteur avant de: 1) nettoyer la machine ou de débourrer, 2) de vérifier, d'entretenir ou de travailler sur le taille-haie, 3) d'ajuster la position de travail du dispositif de coupe, et 4) de laisser le taille-haie sans surveillance.
Page 5
Explication des symboles Danger, signal général Avant utilisation, lire la notice d'instructions Ne pas exposer à la pluie. Le symbole CE sticker atteste de la conformité aux normes européennes de sécurité Utilisez des chaussures anti dérapage de travail et gardez une position assurée sur vos deux jambes.
Page 6
Risques résiduels - Même si vous utilisez ce produit conformément à toutes les exigences de sécurité, les risques potentiels de blessures et de dommages demeurent. Les dangers suivants peuvent survenir dans la structure et la conception de ce produit. Soyez toujours vigilant lorsque vous utilisez ce produit, afin que vous puissiez plutôt reconnaître et gérer les risques.
Page 7
2. VOTRE PRODUIT a. Description 1. Cordon du 4. Commande de lame 10. Purificateur d’air 15. Levier de démarreur 5. Poignée avant 11. Interrupteur d’arrêt verrouillage 2. Réservoir de 6. Poignée arrière 12. Dispositif de coupe 16. Pompe d’amorçage carburant 7.
Page 8
b. Données techniques Déplacement 21,7cm³ Vitesse maximale 11000 min-¹ Puissance maximale 0,65 kW/8000 min Huile synthétique / Essence 2,5% (1:40) Type d’essence Sans plomb 95 RON Capacité du réservoir 230 ml Longueur de coupe 550 mm Largeur des dents 28 mm Poids 4,8 kg Niveau de pression acoustique...
Page 9
Attention : N’utilisez pas un pourcentage différent de celui recommandé par le fabricant et n’utilisez jamais d’essence pure. c. Plein de carburant (Fig.2) - Dévissez le bouchon de carburant du réservoir de carburant et versez le mélange à l’aide d’un entonnoir (attention à...
Page 10
Utilisez cet appareil uniquement lorsque vous êtes absolument sûr de bien contrôler toutes ses fonctions. En cas de doute, relisez ce manuel ou informez-vous auprès d’une personne qualifiée et/ou de votre détaillant. Assurez-vous de pouvoir éteindre facilement le moteur avec le bouton STOP de la poignée.
Page 11
- Réglez l’interrupteur d’arrêt (2) sur la position ON (A). (Fig.3) Pousser la pompe d’amorçage 4) plusieurs fois pour que le carburant circule dans la pompe ou le tuyau de retour (Fig.4) - Régler le levier de démarrage (5) en position FERMÉE (B) (Fig.5) - Tirez rapidement sur le cordon du démarreur en prenant soin de tenir fermement la poignée (Fig.6) - Lorsque vous entendez le moteur démarrer, remettez le levier de démarrage en position RUN (ouvert) (C) puis tirez le cordon du démarreur à...
Page 12
5. MAINTENANCE ET ENTREPOSAGE Avant toute opération de maintenance sur l’appareil, éteignez le moteur avec le bouton STOP et retirez le capuchon de protection de la bougie. Quand vous nettoyez, n’utilisez pas de détergents ou de solvants susceptibles de rayer l’appareil...
Page 13
a. Après chaque utilisation - Nettoyez le corps de l’outil à l’aide d’un chiffon doux. - Nettoyez toutes les prises d’air et les pièces mobiles avec une brosse. Utilisez des gants de protection pendant cette opération. - Vérifiez toutes les pièces de l’outil (propreté, usure, dommages, etc.). Si vous remarquez des dommages, de l’usure ou un dysfonctionnement, n’utilisez pas l’outil et apportez-le à...
Page 14
NOTE Saturez l’élément dans de l’huile à 2 cycles ou l’équivalent. Pressez l’élément pour répartir complètement l’huile et éliminer tout excès d’huile. d. Bougie d’allumage (Fig.11) L’état de la bougie d’allumage est influencé par: - Un réglage incorrect du carburateur. - Mauvais mélange de carburant (trop d’huile dans l’essence).
Page 15
BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France, déclare que, Produit: Taille-haie thermique Modèle: FHT22 Numéro de série: 20230603485-20230603784 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des Directives, basées sur l’application de normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l’appareil annule cette déclaration.
Page 16
7 . GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 17
8 . PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence si votre produit en a un. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas réparateur refusera la machine.
Page 18
9. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...