Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Horizon i-DS
speaker system for ipod
Makes your iPod sound great – out loud!
español
i-DS
2
Horizon
Sistema de parlantes para iPod
¡Libera el sonido de tu iPod!
français
Horizon i-DS
2
Système de haut-parleurs pour iPod
Faites résonner votre iPod!
All manuals and user guides at all-guides.com
2
Italiano
Deutsch
Horizon i-DS
2
Horizon i-DS
Sistema di altoparlanti per iPod
iPod-Lautsprechersystem
Fai sentire il tuo iPod forte e chiaro!
Für den hervorragenden Klang Ihres
iPods im Raum!
svenska
Horizon i-DS
2
Högtalarsystem for iPod
Får din iPod att låta bra – högt!
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Boston Acoustics Horizon i-DS2

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Horizon i-DS speaker system for ipod Makes your iPod sound great – out loud! español Italiano Deutsch i-DS Horizon Horizon i-DS Horizon i-DS Sistema de parlantes para iPod Sistema di altoparlanti per iPod iPod-Lautsprechersystem ¡Libera el sonido de tu iPod! Fai sentire il tuo iPod forte e chiaro!
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Warning! To reduce the risk of fire or electrical This symbol found on the apparatus indicates shock, do not expose this apparatus to rain or hazards arising from dangerous voltages. moisture. This symbol found on the apparatus indicates the This symbol found on the apparatus indicates user should read all safety statements found in the that the apparatus must be placed in a separate...
  • Page 3 -inch speakers in separate acoustic chambers, vented for extended bass response • BassTrac® audio processing for satisfying bass at any volume • Intuitive, easy to use controls • Remote control to operate your iPod while it is docked • Make it your own! Customize your i-DS with optional grilles available at bostonacoustic.com/POP • USB port for connecting with iTunes • Auxiliary input lets you connect other portable media players • Composite video output lets you play videos stored on your iPod through a television • iPod is charged while placed in the dock • Internal power supply - no bulky external adapter needed © 2008. All rights reserved. Boston, Boston Acoustics and BassTrac are registered trademarks, and the B/A ellipse symbol, make it your own, and play smart are trademarks of Boston Acoustics, Inc.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Unpacking and Setting Up Your i-DS Carefully unpack the i-DS . If there is any sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or delivery service. Keep the shipping carton and packing materials for future use. Be sure to keep your purchase receipt in a safe place, as it may be required for warranty purposes. In the box you should find the i-DS , the remote control, power cord, and seven iPod dock adapters.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com The i-DS Controls Turns the Horizon i-DS on and off. The button is lit when the i-DS is on. The button blinks when the sound is muted. –/+ Increases or decrease the volume level. When your iPod is docked in the i-DS the jog wheel does not change >...
  • Page 6 All wiring connections should be inspected and remade at least once a year. In the event that your speakers ever need service, contact your local Boston Acoustics dealer or visit www.bostonacoustics.com/dealers for a list of dealers in your area.
  • Page 7 This warranty is limited to the Boston Acoustics product and does not cover damage to any associated equipment. This warranty does not cover the cost of removal or reinstallation. This warranty is void if the serial number has been removed or defaced. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Ñ Este símbolo que aparece en el aparato indica ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio o riesgos derivados de voltajes peligrosos. de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todas las disposiciones de Este símbolo que aparece en el aparato indica...
  • Page 9 • Procesamiento de sonido BassTrac® para lograr bajos satisfactorios a cualquier volumen • Controles intuitivos y fáciles de usasr • Control remoto para operar el iPod mientras se encuentra en la base • ¡Hágalo suyo! Personalice su i-DS usando las grillas opcionales disponibles en www.bostonacoustic.com/POP • Puerto USB para conexión con iTunes • Entrada auxiliar para conectar otros reproductores portátiles • Salida de video compuesto para reproducir videos almacenados en el iPod en un televisor externo • El iPod se carga mientras permanece en la base • Fuente de alimentación interna - no requiere voluminosos adaptadores externos © 2008. Todos los derechos reservados. Boston, Boston Acoustics y BassTrac son marcas comerciales registradas, y el símbolo elíptico de B/A y play smart son marcas comerciales de Boston Acoustics, Inc.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Desembalaje y preparación del i-DS Desembale el i-DS cuidadosamente. Si observa algún daño que haya ocurrido durante el transporte, infórmelo inmediatamente a su vendedor y/o servicio de entrega. Conserve la caja y los materiales de embalaje para uso futuro. Conserve el recibo de compra en un lugar seguro, ya que podría necesitarlo para los fines de la garantía.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Controles del i-DS Enciende y apaga el Horizon i-DS . El botón está iluminado cuando el i-DS está encendido. El botón titila cuando está activada la función “silencio” (MUTE).. –/+ Aumenta o disminuye el nivel de volumen. Mientras el iPod está...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de otros equipos Puerto para conexión USB El puerto USB permite sincrinizar su iPod con iTunes mientras se encuentra en el i-DS . Conecte el i-DS puerto USB de su ordenador. Típicamente esto se hace usando un cable tipo USB-A / USB-B, el tipo de cable que se utiliza para conectar la mayoría de las impresoras. Uso de las entradas auxiliares A través de la entrada auxiliar que se encuentra en el panel trasero puede conectar otros equipos de sonido al i-DS...
  • Page 13 Boston Acoustics. Esta garantía está limitada al producto Boston Acoustics y no cubre daños a cualquier equipo asociado. Esta garantía no cubre el costo de la retirada o reinstalación del producto. Esta garantía queda anulada si se elimina o borra el número de serie.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ç Ce symbole figurant sur l’appareil indique des Avertissement! Pour réduire le risque d’incendie et risques associés à des tensions dangereuses. d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie ni à l’humidité. Ce symbole figurant sur l’appareil invite l’utilisateur à...
  • Page 15 • Commandes intuitives et faciles à utiliser • Comprend une télécommande pour contrôler votre iPod pendant qu’il est dans la station d’accueil • Mettez-le à votre image! Personnalisez votre appareil i-DS avec des treillis optionnels offerts sur www.bostonacoustic.com/POP • Port USB permettant de se brancher à iTunes • Une entrée auxiliaire vous permet de brancher d’autres lecteurs de média portatifs • La sortie vidéo composite vous permet de voir les vidéos en mémoire sur votre iPod sur un téléviseur • L’iPod se recharge pendant qu’il est sur la station d’accueil • Source d’alimentation électrique intégrée – pas besoin d’un gros adaptateur externe © 2008. Tous droits réservés. Boston, Boston Acoustics et BassTrac sont des marques déposées, et le symbole de l’ellipse B/A et play smart sont des marques de commerce de Boston Acoustics, Inc.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Déballage et configuration de votre appareil i-DS Déballez soigneusement votre appareil i-DS . Si l’appareil semble avoir été endommagé pendant le transport, signalez immédiatement ce fait à votre détaillant ou à votre service de livraison. Conservez la boîte d’expédition et le matériel d’emballage pour une utilisation ultérieure. Assurez-vous de conserver votre preuve d’achat dans un endroit sûr, vous en aurez besoin pour la garantie.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de l’appareil i-DS Pour allumer ou éteindre votre Horizon i-DS . Le bouton est allumé lorsque l’appareil i-DS est allumé. Le bouton clignotera lorsque le son est en sourdine. –/+ Augmente ou diminue le volume. Lorsque votre iPod est installé...
  • Page 18 Entretien et service Le boîtier de l’appareil i-DS peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux pour enlever les traces de doigts et la poussière. Tous les branchements de câbles devraient être inspectés au moins une fois par année. Dans le cas où les haut-parleurs auraient besoin d’entretien, contactez votre détaillant Boston Acoustics ou visitez www.bostonacoustics.com/dealers pour obtenir la liste des détaillants de votre région.
  • Page 19 Vous devrez installer et utiliser l’appareil i-DS conformément au mode d’emploi fourni, en assurer le transport sans accident chez un représentant du service à la clientèle agréé par Boston Acoustics et présenter une preuve d’achat, comme une facture, lors d’une demande de réparation. Cette garantie exclut tout dommage résultant d’un usage abusif ou inadéquat, d’un accident, du transport ou de réparations ou modifications effectuées par toute personne autre qu’un représentant du service à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo sull’apparecchio indica il rischio Attenzione! Per ridurre il rischio di scosse derivante da un voltaggio pericoloso. elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità. Questo simbolo sull’apparecchio indica che l’utente è...
  • Page 21 • Sistema di elaborazione audio BassTrac® per bassi intensi ad ogni volume • Comandi intuitivi e facili da usare • Telecomando per azionate il proprio iPod quando è connesso • Come la volete voi! Personalizzate il vostro i-DS con le maschere disponibili su www.bostonacoustic.com/POP • Porta USB per collegarlo con iTunes • Ingresso ausiliario per altri lettori multimediali portatili • Uscita video composita che permette di vedere i video salvati sull’iPod attraverso un televisore • L’iPod si ricarica mentre è posizionato sul dock • Alimentatore interno: nessun voluminoso trasformatore esterno necessario © 2008. Tutti diritti riservati. Boston, Boston Acoustics, il logo Boston Acoustics, BassTrac, il simbolo ellissoidale B/A e play smart sono marchi registrati di Boston Acoustics, Inc.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Apertura della confezione e preparazione di i-DS Aprire attentamente la confezione di i-DS . Segnalare immediatamente al rivenditore e/o allo spedizioniere se questa presenta danni dovuti al trasporto. Conservare la scatola e i materiali d’imballaggio per il futuro. Assicurarsi di conservare la ricevuta di acquisto in un posto sicuro, poiché potrebbe essere necessaria per la garanzia.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com I comandi di i-DS Accende e spegne Horizon i-DS . Il pulsante si illumina quando i-DS è acceso. Il pulsante lampeggia quando l’audio è silenziato. –/+ Aumenta o diminuisce il volume. Quando l’iPod è posizionato nel dock di i-DS , la rotella per cambiare >...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Collegare altri apparecchi Collegamento tramite porta USB La porta USB permette di sincronizzare con iTunes il proprio iPod quando questo è posizionato nel dock. Collegare i-DS alla porta USB del proprio computer; in genere ciò avviene tramite un cavo USB tipo A-B, come quelli comunemente usati per le stampanti.
  • Page 25 Il cliente è tenuto a installare e utilizzare i-DS in conformità con quanto riportato nelle istruzioni fornite, a garantire un trasporto sicuro e adeguato ad un tecnico autorizzato Boston Acoustics e a fornire la ricevuta del rivenditore come prova d’acquisto qualora sia richiesta l’assistenza.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Den här symbolen på apparaten upplyser om Varning! För att minska risken för brand eller risker på grund av farlig ström. elchock, utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Den här symbolen på apparaten upplyser om Den här symbolen på apparaten upplyser att man bör läsa alla säkerhetsföreskrifter i denna om att apparaten måste placeras i ett separat bruksanvisning.
  • Page 27 • BassTrac® ljudbehandling för en tillfredsställande bas vid alla ljudvolymer • Intuitiva, lätthanterliga kontroller • Fjärrkontroll för att hantera din iPod medan den dockas • Make it your own - gör den till din egen! Anpassa själv din i-DS med valfria tillbehör som finns på www.bostonacoustic.com/POP • USB-port för anslutning till iTunes • Med AUX-ingången kan du ansluta andra bärbara mediaspelare • Med komposit videouttag kan du spela upp videor som finns på din iPod genom en TV-apparat • iPod laddas när den sitter i dockningsstationen • Intern strömtillförsel - ingen klumpig adapter behövs © 2008. Alla rättigheter reserverade. Boston, Boston Acoustics och BassTrac är registrerade varumärken och B/A-ellipssymbolen och play smart är varumärken för Boston Acoustics, Inc.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Packa upp och installera din i-DS Packa försiktigt upp i-DS . Om det finns något tecken på skador från transporten, rapportera genast till återförsäljaren och/eller leverantören. Behåll kartongen och förpackningsmaterialet för framtida bruk. Förvara ditt inköpskvitto på ett säkert ställe, det kan behövas för garantisyften. I lådan bör du hitta i-DS , fjärrkontrollen, elsladden och sju adapterlock för iPod-dockningsstationen.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrollerna på i-DS Stänger av och sätter på Horizon i-DS . Knappen är upplyst när i-DS är på. Knappen blinkar när ljudet är tyst. –/+ Ökar och minskar ljudvolymen. När din iPod är dockad till i-DS ändrar inte joghjulet på...
  • Page 30 :s hölje kan rengöras med en mjuk trasa för att ta bort fingeravtryck eller damma av. Alla kabelanslutningar bör inspekteras och göras om minst en gång om året. Om dina högtalare någon gång skulle behöva service, kontakta din lokala Boston Acoustics-återförsäljare eller besök...
  • Page 31 Acoustics. Denna garanti är begränsad till produkt från Boston Acoustics och täcker inte skador på någon tillhörande utrustning. Denna garanti täcker inte kostnaden för kassering eller ominstallation. Denna garanti är ogiltig om serienumret har tagits bort eller skadats. Denna garanti ger dig särskilda juridiska rättigheter, och du kan också...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Symbol auf dem Gerät weist auf durch Warnung! Zur Vermeidung von Feuer oder Spannungen entstehende Gefahren hin. elektrischen Schlägen darf dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden! Dieses Symbol auf dem Gerät weist den Benutzer auf das Lesen der Sicherheitshinweise in der Dieses auf dem Gerät angebrachte Symbol Bedienungsanleitung hin. gibt an, dass das Gerät in einem besonderen Sammelbehälter für Elektromüll entsorgt werden Dieses Symbol auf dem Gerät weist auf muss und nicht zusammen mit dem Hausmüll Doppelisolierung hin.
  • Page 33 • Fernbedienung, zur Steuerung Ihres iPods, während er angedockt ist. • Ihre ganz persönliche Note...! Gestalten Sie Ihr i-DS ganz nach Ihren Wünschen und wählen Sie eine Verkleidungen unter www.bostonacoustics.com/POP aus • USB-Port zum Anschluss an iTunes • Ein weiterer Eingang ermöglicht den Anschluss anderer tragbarer Wiedergabegeräte. • Ein Composite-Video-Ausgang ermöglicht Ihnen, Videos, die Sie auf Ihrem iPod aufgenommen haben, an einem Fernsehgerät anzusehen. • Ihr iPod wird aufgeladen, während er angedockt ist. • Integrierte Stromversorgung - unhandliche Adapter sind überflüssig. © 2008. Alle Rechte vorbehalten. Boston, Boston Acoustics und BassTrac sind eingetragene Warenzeichen. Das elliptische Zeichen von B/A und play smart sind Warenzeichen der Boston Acoustics, Inc..
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Auspacken und Aufstellen Ihres i-DS Packen Sie das i-DS sorgfältig aus. Teilen Sie Ihrem Händler und/oder Zustelldienst sofort mit, falls es irgendeinen Hinweis auf Schäden durch den Transport gibt. Bewahren Sie die Versandverpackung und die Umverpackung zur späteren Anwendung auf. Verwahren Sie den Kaufbeleg an einem sicheren Ort, da dieser für Garantiezwecke benötigt werden könnte. In der Verpackung sollten Sie das i-DS , die Fernbedienung, das Netzkabel und sieben Adapter für den iPod- Anschluss vorfinden. Aufstellung Ganz gleich, wo Sie Ihr Horizon i-DS aufstellen, es hat überall einen hervorragenden Klang. Wenn Sie es aber in der Nähe einer Wand oder in einer Ecke aufstellen, wird die Basswiedergabe verstärkt.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Die Bedienelemente des i-DS An- und Ausschalten des i-DS . Der Regler leuchtet, wenn das i-DS eingeschaltet ist. Die Taste blinkt bei Stummschaltung. –/+ Erhöht oder senkt die Lautstärke. Solange Ihr iPod am i-DS angedockt ist, können Sie die Lautstärke nicht mehr über den Jog Wheel regulieren.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Anschließen anderer Geräte Anschluss über USB-Port Der USB-Port ermöglicht Ihnen die Synchronisierung Ihres iPod mit iTune, während es am i-DS angedockt ist. Schließen Sie das i-DS an den USB-Port an Ihrem Computer an. In der Regel wird hierfür ein USB-A- oder USB-B-Kabel verwendet, der Typ, der auch für den Anschluss der meisten Drucker verwendet wird.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Eingeschränkte Gewährleistung Die Boston Acoustics gewährleistet dem ursprünglichen Käufer des Horizon i-DS , dass es in Bezug auf die mechanischen Teile für den Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 40 300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA www.bostonacoustics.com © 2008. All rights reserved. Boston, Boston Acoustics and BassTrac are registered trademarks, and the B/A ellipse symbol, make it your own, and play smart are trademarks of Boston Acoustics, Inc. 142-0003145-3...
  • Page 41 None of which shall be copied, reproduced, disclosed to others, proposed or used in whole or in part, for any purpose the latest revision of the Boston without express written permission of a duly authorized agent of Boston Acoustics. This drawing is subject to recall by Acoustics Environmental Purchasing Boston Acoustics at any time.