Table des Matières

Publicité

Liens rapides

A10
GUIDE
D'INSTALLATION
Dernière mise a jour : 03.02.2006
Référence Document: 1114.D.01.0001_24
CENTURION
LE CHOIX AUTOMATIQUE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CENTURION SYSTEMS A10

  • Page 1 GUIDE D'INSTALLATION Dernière mise a jour : 03.02.2006 Référence Document: 1114.D.01.0001_24 CENTURION LE CHOIX AUTOMATIQUE...
  • Page 2: Présentation De La Compagnie

    Présentation de la Compagnie Présentation de la Compagnie CENTURION SYSTEMS fabrique des systèmes des portails battants depuis 1987 et s'engage à offrir des solutions fiables et économiques dans le domaine des entrées automatiques. CENTURION s'efforce de fournir les meilleurs service et soutien possible.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    : la présence de gaz inflamables ou bon état de fonctionnement. d'émanations représentent un danger sérieux. 22. Centurion Systems décline toue responsabilité en cas Avant d'entreprendre tout travail sur le système, coupez le d'utilisation incorrecte du produit ou d'utilisation autre que courant et débranchez les batteries.
  • Page 4: Montage Mécanique

    Suivi Rapide Suivi Rapide Suivi Rapide Suivi Rapide Ces instructions abrégées sont destinée aux installateurs expérimentées ayant besoin d’une check-list Ces instructions abrégées sont destinée aux installateurs expérimentées ayant besoin d’une check-list pour réaliser une installation standard dans un minimum de temps. pour réaliser une installation standard dans un minimum de temps.
  • Page 5: Montage Éléctrique

    Suivi Rapide Suivi Rapide Montage Éléctrique Montage Éléctrique Action Action Raccordez tous les cables: Raccordez tous les cables: Page 30 Page 30 Step 1 Step 1 Step 1 Step 1 Set mettre en mode programmation: Set mettre en mode programmation: Page 30 Page 30 Step 2...
  • Page 6: Description Générale

    Description Générale Description Générale Le produit A10 est un opérateur de portails coulissants lourds qui a été conçu pour ouvrir et fermer les portails coulissants Si vous utilisez des chaînes, (au lieu de la crémaillère), un équipement chaîne optionnel est disponible.
  • Page 7: Protection Contre Le Vol

    Protection contre le vol réduite considérablement. La prise de terre pour le dispositif de protection contre les surtensions est effectuée par la prise de terre de l’ alimentation électrique principale. Pour assurer une protection maximum, il est essentiel d’effectuer la prise terre correctement. Dimensions totales 340 (Couvercle antivol) Toutes les dimensions sont en millimètres...
  • Page 8 Specifications SPECIFICATIONS A10 BASIC Alimentation électrique 220V +/- 10%, 50Hz - 1 Phase Courant maximum absorbé Tension du moteur 220V 3 Phase Pignon de sortie 20 Dent. Mod 4 Poussée de démarrage 40kgF 30kgF (Vitesse standard) (Vitesse accélérée) Poussée nominale 30kgF 22.5kgF...
  • Page 9 A10 ENDURANCE A10 HEAVY WEIGHT 220V +/- 10%, 50Hz - 1 Phase 220V +/- 10%, 50Hz - 1 Phase 220V 3 Phase 220V 3 Phase 20 Dents Mod 4 17 Dents Mod 4 40kgF 30kgF 47kgF (Vitesse Standard) (Vitesse accélérée) 30kgF 22.5kgF...
  • Page 10: Courbes Du Facteur D'utilisation

    Temps de fermeture : Temps de pause : Intervalle entre un cycle complet et un autre Courbes du facteur d’utilisation de l’A10 BASIC Portail 4m 500kg @ force d’impulsion de 20kg.Température ambiante =25°C. Unité complètement à l’ombre. HS Open/ HS Cl ose...
  • Page 11 Schéma 3 Courbes Facteur d'utilisation Exemples pour interpréter des courbes de facteur d'utilisation: En se reportant au schéma 2, et au produit A10 Basic, lorsque l'ouverture et la fermeture s'effectuent à vitesse standard (STD) (n), le facteur d'utilisation est de 65% pendant 30 minutes, de 50% pendant 45 minutes, et de 45% pendant une durée...
  • Page 12: Identification Du Produit

    Identification du produit Identification du produit Les composants fournis peuvent varier en fonction du modèle que vous achetez. Ventilateur grande vitesse* Moteur triphasé Variateur inverseur Jalon d'origine monté sur portail Fusible inverseur (F1 5A F/B) Détecteur origine Supports jalon origine Fusible contrôleur logique (F2 50mA S/B) Fusible éclairage d'accueil (F3 3a F/B) Détecteur encodeur...
  • Page 13: Outils Et Équipement Requis

    Outils et équipement requis Outils et équipement requis Perceuse électrique Clef plate: 17mm 13mm Tournevis plat: Marteau 3.5mm Flat Pince coupante Pince coupante et à sertir Pinces à étau Forets à béton de 6mm 20mm (pour les sites à console murale) Forets à...
  • Page 14: Considérations Concernant Le Site

    Considérations concernant le site Considérations concernant le site Installez l'opérateur de portail uniquement si les conditions suivantes sont respectées : 1. Il ne représente pas un danger pour le public. 2. L'espace par rapport à la chaussée et/ou à la voie publique est suffisant. 3.
  • Page 15: Butées De Fin De Parcours

    FAITES EN SORTE QUE H>h POUR S'ASSURER QUE LE PORTAIL NE VA PAS CHEVAUCHER LA BUTEE D'ARRET. Schéma 6 Butée de fin de parcours Etant donnée la vitesse à laquelle l'opérateur A10 déplace le AVERTISSEMENT portail, il est très important d'installer des butées de fin de parcours résistantes à...
  • Page 16: Plaques De Rétention

    Plaques de rétention Schéma 7 Plaques de rétention - Les roulettes de guidage doivent assurer que le portail se tient verticalement. - Installez des plaques de rétention . L'espace doit être <5mm pour s'assurer que le portail ne se soulève pas du pignon du moteur. - Pour renforcer la sécurité, installez des montants supplémentaires pour empêcher le portail de tomber aux cas où...
  • Page 17: Puissance De Démarrage & De Course

    Puissance de démarrage & de course Schéma 8 Puissance de démarrage et de course - Centurion ne se porte pas garant si la puissance de lancement , et/ou le poids du portail sont supérieures aux fonctionnalités indiquées par l'opérateur (se reporter au tableau ci-dessous) Modèle Heavy Weight Basic / Endurance...
  • Page 18: Pre Requis Pour Le Cablage

    PRE REQUIS POUR LE CABLAGE PRE REQUIS POUR LE CABLAGE LEGENDE Câble électrique 220V AC courant Cellule photo électrique ou barrière de alternatif (3 fils LNE 1.5m²)† sûreté (se nécessaire) (3 fils 0,5mm câble toron) Câble interphone relié à l’habitation (nl + 6 fils).
  • Page 19: Installation De L'opérateur

    Installation de L’opérateur Installation de L’opérateur Installation de la base de la fondation Position Axe/Crémailère Utilisez une crémaillèe 28mm Minimum N’ oubliez pas d’insérer un boulon M10 avant de sceller la plaque de la fondation. Base de la fondation 43-48mm Barre de diamètre recommandé...
  • Page 20 Installation de l’opérateur Installation de l’opérateur Installation de la base de la fondation - option 1 (Enfoncez les boulons dan le block de ciment) Vous aurez peut-être à casser l’ancrage en béton LH 7 de manière à clarifier les conduits entrants. Vérifiez que les boulons M10 8 qui renforcent le boîtier de vitesse sont bien en place.
  • Page 21: Installation De La Base De La Fondation - Option

    Installation de la base de la fondation - option 2 (Scellé dan le béton) 200mm 250mm 400mm Schéma 13 Ancrage de la plaque de la fondation Les ancres 11 doivent être d’abord baissées comme indiqué dans le schéma 13. Utilisez des pinces à étau ou à sertir pour remonter les bouts des ancres 12 à l’horizontale.
  • Page 22: Graissage

    Informations Importantes Informations Importantes Graissage L’arbre de la vis sans fin/roue de la vis sand fin de l’A10 est graissé dans un bain d’huile. Lors de la livraison du moteur, pour éviter toute fuite pendant ATTENTION l’expédition, le boîtier de vitesse n’est pas enduit d’huile.
  • Page 23 Installation de L’opérateur Installation de L’opérateur Détails du montage boîtier de vitesse Ajustez les vis de calage de manière à donner un espace de 4-6mm à la plaque de la fondation du châssis. (CONSEIL: Une clé hexagonale de 4mm à bout rond est utile). Vérifiez que l’opérateur est bien positionné.
  • Page 24: Assemblage/Montage De La Crémaillère

    Assemblage/montage de la crémaillère - Une manière simple de vérifier que l’espace est correct lorsque vous assemblez la crémaillère en acier est de fixer un résidu d’acier entre les deux pièces . - Vérifiez que la soudure ne pose pas de problème avec les surface de la chaîne.
  • Page 25 ±300 mm Schéma 18 Montage de la crémaillère Page 25...
  • Page 26: Installation Du Conducteur De La Chaîne (Optionnel)

    Installation du conducteur de la chaîne (Optionnel) Enlevez le 4 boulons du boîtier comme indiqué. Assemblez comme indiqué Schéma 19 Installation conducteur de la chaîne Page 26...
  • Page 27: Installation Des Systèmes De Conducteur De La Chaîne

    Installation des systèmes de conducteur de la chaîne POULIE COMMANDÉE >100mm >100mm Schéma 20 Installation conducteur de la chaîne - Soudez la plaque arrière de l’ancre au portail de manière à ce que la ligne centrale de la broche de tension soit en ligne avec le haut de l’arbre de la poulie commandée .
  • Page 28: Montage Jalon D'origine

    Montage jalon d’origine CONFIGURATION MONTAGE POUR LA CREMAILLERE EN ACIER SECURISEZ A I L F E R L’AIDE P O R T D’ECROU FOURNS SOUDER SUPPORTS MONTAGE FOURNIES A CREMAILLERE EN ACIER ATTACHES JALON D’ORIGINE 0 0 m I E U A U P R PORTAIL FERME SUPERIER A 500mm...
  • Page 29 - Lorsque le portail est en position FERME, montez le jalon d’origine 18 à au moins 500mm du détecteur d’origine 19 . (Voir Schéma 21 vue isométrique A ou vue plan B) - OUVREZ le portail manuellement jusqu’à ce que le jalon d’origine 18 soit en ligne avec le détecteur d’origine 19 .
  • Page 30: Installation Électrique

    Installation Électrique Installation Électrique AVERTISSEMENT Avant d’effectuer tout travaux, vérifiez toujours que les circuits du panneau électrique sont en position ETEINT et que les circuits de haute tension (supérieur à 42.4V) sont complètement isolés de l’alimentation électrique. Avant d’effectuer tous travaux, vérifiez que les systèmes de faible tension (inférieur à 42.2V) sond correctement protégés de tout risque de détérioration en déconnectant toutes les sources d’alimentation tels que les chargeurs ou batteries.
  • Page 31: Montage Du "Rabat" Du Contrôleur

    Montage du “rabat” du contrôleur Fermeture contrôleur verticale Fermeture contrôleur levée Fermeture contrôleur maintenue Schéma 22 Montage contrôleur Page 31...
  • Page 32: Paramétrage Des Fonctionnalités Supplémentaries

    10. Le portail van s’ouvrir doucement RESET jusqu’à ce qui’il touche la butée Button d’ouverture, il va alors se RESET fermerjusqu’à ce qui’il touche la butée de fetmeture. 11. Le portail va s’ouvrir à vitesse Indicator LED normale jusqu’à ce qui’il passe l’aimant d’origine, il va alors s’ouvrir STATUS STATUS...
  • Page 33: Mode Programmation

    correspond au statut 1. Mode programmation (Identique au paramétrage des limites) 18. Installez le cavalier de raccord INITIALISATION sur les broches INITIALISATION comme indiqué dans le Schéma 23. 19. Appuyz sur le bouton REINITIALISATION et relâchez. Le voyant STATUS va clignoter 5 fois.
  • Page 34 Modifier la valeur STATUT ou NOMBRE DE CLIGNOTEMENT d’une Fonction. 23.Pour initialiser la valeur STATUS pour la Fermeture Automatique, le Mode d’opération, la réactivité aux obstacles, le mode positif de Fermeture, le mode clignotement préalable, le Mode accéléré ou les fonctions de crémaillère inversée: Appuyz sans relâcher sur le bouton TEST pendant que vous contrôlez le voyant STATUT.
  • Page 35: Fonctions Contrôleur

    Exemple 2: Initialisez le minuteur FERMETURE AUTOMATIQUE à 10 secondes (Fonction N#3,pour une valeur COMPTEUR 10): Sélectionnez d’abord la Fonction N#3 comme indiqué dans les étapes 20 et 21. Appuyez ensuite sans relâcher sur le bouton TEST lorsque vous contrôlez le voyant STATUT: Après une brève pause, le voyant STATUT va se mettre à...
  • Page 36: Mode D'operation

    fermeture automatique est maintenant désactivée et le portail restera ouvert indéfiniment. La prochaine impulsion donnée à TRG initialisera le cycle de fermeture et la fermeture automatique sera automatiquement établie à nouveau. Mode d’Operation (FONCTION 4 - STATUT) Vous pouvez sélectionner 5 modes d’opération différents: STANDARD, CONDOMINIUM, PIRAC, REVERSING ET PLC (FONCTION 4-1 à...
  • Page 37: Minuteur Fermeture Automatique Piéton

    CONTRÔLE HOMME-MORT (FONCTION 4-6) - Ce mode convient pour différencier l'ouverture de la fermeture lorsque le fonctionnement du portail est commandé par par contact maintenu dit "homme-mort" ou "a pression maintenue". L'ouverture s'effectue lorsque le contact est établi entre FRX et Commun, et la fermeture lorsque le contact est éstabli entre PED et Commun.
  • Page 38: Minuteur Arret: (Fonction 15-Nombre De Clignotement)

    l’usine est 7-1) Si le portail rencontre un obstacle, le circuit de collision interne est activé. Lorsque le portail s’ouvre et qu’il rencontre un obstacle, le portail s’arrête. Cependant, si’il rencontre un obstacle durant la fermeture, le portail va s’arrêter immédiatement et changer de direction.
  • Page 39: Procédure Pour Programmer Le Contrôleur Paramétrage Par Défaut À La Sortie De L'usine

    Procédure pour programmer le contrôleur Procédure pour programmer le contrôleur Paramétrage par défaut à la sortie de l'usine Paramétrage par défaut à la sortie de l'usine Mettez l'alimentation. Appliquez lke raccord INITIALISATION. Connectez "PED" et "FRX" à "COM". Relâchez brièvement le bouton REINITIALISATION. Le voyant STATUT va clignoter 5 fois, puis les voyants L1 et L2 vont s'allumer.
  • Page 40: Installation Du Récepteur

    Installation du Récepteur Installation du Récepteur Schema 24 Installation du récepteur REMARQUE: Même si un espace est prévu piour installer un réceptuer radio dans l'unité, vous obtiendrez de meilleurs résulats en montant le récepteur à l'extérieur, le plus haut possible. Page 40...
  • Page 41: Opération De Débrayage Manuel

    Opération de Débrayage Manuel Opération de Débrayage Manuel Ouvrez le boîtier de fermeture et insérez la clé. Pour déverrouiller, tournez la clé ¼ de Manette de débrayage manuel en position fermé tour dans le sens des auguilles d'une Tirez vers le bas la manette de débrayage pour activer le débrayage manuel.
  • Page 42: Blocage Du Débrayage Manuel

    Blocage du Débrayage Manuel Blocage du Débrayage Manuel Dans le cas d'une panne de courant ou d'un mauvais fonctionnement du produit, vous aurez peut être à verrouiller le boîtier en place tout en bloquant le débrayage manuel activé de maniére permanente). Cela permet d'empêcher le vol de l'unitè ou de ses composants et offre une protection compléte contre les intempéries.
  • Page 43: Installation Du Couvercle Antivol

    Installation du Couvercle Antivol Installation du Couvercle Antivol Page 43...
  • Page 44 Page 44...
  • Page 45: Cp201 Connexions Impulsions

    CP201 Connexions Impulsions CP201 Connexions Impulsions (LED’s) FRX COM LED PED LCK SET COURANT MAX 250mA INTERRUPTEUR LUMIERE D'ACCUEIL (MARCH/ARRET) RECEPTEUR RADIO INTERRUPTEUR FERMETURE 12V or 24V VACANCES (Normalement fermé) RECEPTEUR RAI (Rayon à infrarouge) IRB Tx LOOP COMMUTATEUR A CLE PIETON (Normalement ouvert) (RESSORT RETOUR) DETECTEUR CIRCUIT...
  • Page 46: Branchement Câbles A10

    O N T I S A T R O L I O N A U X E R E S I G A I S A I O D E L I M E Schema26 Branchements des câbles de l'A10 Page 46...
  • Page 47 D C o p t i E N C D D T E T O R I G I E O U R O N T R L C 2 P 0 1 Schéma 27 A10 Câbles Interconnexions Page 47...
  • Page 48: Led Indicator Lights

    LED Indicator Lights LED Indicator Lights Le contrôleur est équipé d'une DEL (Diodes à faisceaux lumineux) vous guidatn lors de l'installation et de la maintenance du portail. Le tableau 1 donne une description et l'usage des voyants DEL. Se reporter aux schémas 23 et 25 pour vérifier leurs emplacements.
  • Page 49: Controller Functions

    Controller Functions Controller Functions FEATURE STATUS or COUNT VALEUR NBRE DESCRIPTION DESCRIPTION STATUT STATUT FONCTION. Se reporter aux instructions détaillées p30 Définir limite portail ACTIVEE Fermeture auto DESACTIVEE (/défault) Durée fermt. auto 1 Clignotemt = 1 sec. 15 secondes (Par défault) STANDARD (Par défault) CONDOMINIUM Mode Opération...
  • Page 50: Transfert D'information Concernant L'installation

    FONCTIONS STATUT ou NBRE CLIGNOTEMENT VALUER VALUER DESCRIPTION DESCRIPTION FONT. NBRE CLIGNT STATUT Vitesse Std (/défaut) Vitesse Std + 30% Mode Sélection 14 Vitesse accélérée Vitesse Std + 60% Vitesse Std + 90% 60 sec (/défaut) Durée arrêt moteur 1 Clingt = 1 sec Crémail.
  • Page 51: Renseignements Concernant L'installation

    Une fois l'installation terminée, en état de marche et essayée, il est important ue l'installateur explique à l'utilisateur le fonctionnement et les contraintes de sécurité du système. NE TENEZ JAMAIS POUR ACQUIS QUE L'UTILISATEUR SAIT UTILISER UNE portail AUTOMATIQUE EN TOUTE SECURITE. Même s'il en a déjà eu une, cela ne veut pas dire qu'il sait la faire fonctionner EN TOUTE SECURITE.
  • Page 52 CENTURION LE CHOIX AUTOMATIQUE CENTURION SYSTEMS (PTY) LTD HEAD OFFICE: TEL: +27 (0)11 699-2400, FAX: +27 (0)11 704-3412 or 462-6669 148 EPSOM AVENUE, NORTH RIDING P .O. BOX 506, CRAMERVIEW, 2060 SOUTH AFRICA WEB: http://www.centsys.co.za Information générales e-mail: info@centsys.co.za POUR LE CONTACT TECHNIQUE DE SUPPORT: AFRIQUE DU SUD EAST RAND.

Table des Matières