Page 2
Manual de Instrucciones Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo receptor de AV.
Page 3
ATTENTION: AVIS WARNING AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
Page 4
LA PREMIÈRE FOIS. ALLEMAGNE La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est que la tension du secteur dans votre région correspond conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
Page 5
Accessoires fournis Assurez-vous que le carton contient bien les accessoires suivants : Antenne FM intérieure (➔ Antenne cadre AM (➔ Télécommande et deux piles (type AA/R6) (➔ La lettre figurant à la fin du nom du produit dans les catalogues et sur l’emballage indique la couleur du produit. Les caractéristiques techniques et le fonctionnement du produit ne changent pas, quelle que soit la couleur du produit.
Page 6
Commande de l’iPod ............37 Branchement d’appareils au moyen Raccordement d’une station d’accueil Onkyo ....37 d’un câble HDMI ............14 Utilisation de la station d’accueil Onkyo ....... 38 Branchement d’appareils externes....... 15 Commande de votre iPod..........39 Utilisation des prises AUX INPUT Commande d’autres appareils ........
Page 7
Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole du • Configuration « non-scaling » double-D sont des marques de la société Dolby Laboratories. • Mémoire mode d’écoute A-Form Music Optimizer™ est une marque de la société Onkyo • Mode direct Corporation. • Music Optimizer pour les fichiers musicaux numériques compressés...
Page 8
Panneaux avant et arrière Panneau avant b c d e f i j k l m Différents logos sont imprimés sur le véritable panneau avant. Ils ne sont pas représentés ici par souci de clarté. Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver des explications concernant les différents éléments.
Page 9
Écran Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Témoins des enceintes A et B e Témoin RDS (➔ 10, 20) (➔ b Témoins d’entrée audio f Témoin SLEEP (➔ c Témoins de format et de mode d’écoute g Témoin MUTING (➔...
Page 10
Pour utiliser l’Ampli-tuner AV, appuyez sur RECEIVER pour sélectionner le mode Récepteur. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour contrôler votre lecteur disque Blu-ray/DVD, votre lecteur CD Onkyo et d’autres appareils. Consultez « Saisie des codes de télécommande préprogrammés » pour toute information 41).
Page 11
Blu-ray. Lorsque vous regardez des émissions de télévision hertziennes ou numériques, vous pouvez bénéficier d’un son Dolby Pro Logic II, DTS Neo:6 ou des modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo. a Enceintes avant Enceintes A : Pièce principale Ce sont elles qui émettent la majeure partie du son.
Page 12
Branchement de l’Ampli-tuner AV Branchement de vos enceintes Configuration des enceintes Le tableau ci-dessous indique les canaux que vous devez utiliser en fonction du nombre d’enceintes dont vous disposez. Pour une lecture avec un son surround 5.1, vous devez disposer de cinq enceintes et d’un subwoofer (caisson de basses).
Page 13
Branchement des câbles d’enceinte Bornes d’enceinte à visser Dénudez les extrémités des câbles 12 à 15 mm d’enceinte sur 12 à 15 mm environ et torsadez les fils dénudés comme indiqué sur la figure. (Les câbles fournis ont déjà été dénudés.) Bornes d’enceinte à...
Page 14
À propos des branchements audiovisuels Image connectée avec un appareil audiovisuel Câble HDMI Autres câbles : Vidéo et audio : Vidéo : Audio Ampli-tuner AV Ampli-tuner AV Lecteur Blu-ray/ Lecteur Blu-ray/ lecteur DVD lecteur DVD Téléviseur, Console de jeu Téléviseur, Console de jeu vidéoprojecteur, etc.
Page 15
Branchement d’appareils au moyen d’un câble HDMI Console de jeu Téléviseur, vidéoprojecteur, etc. Décodeur câble/satellite, etc. Lecteur Blu-ray/lecteur DVD Branchez vos appareils sur les prises appropriées. Les affectations d’entrée par défaut sont indiquées ci-dessous. ✔ : l’attribution peut être modifiée (➔...
Page 16
Branchement d’appareils externes Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V ou à la sortie COMPONENT VIDEO OUT, utilisez l’affichage de l’Ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres. Branchez vos appareils sur les prises appropriées.
Page 17
Assurez-vous que chaque appareil Onkyo est raccordé • N’utilisez que des câbles u pour effectuer les connexions u. Des au moyen d’un câble audio analogique (connexion câbles u sont fournis avec les lecteurs Onkyo (DVD, CD, etc.). 15). dans les exemples d’installation) (➔...
Page 18
Quelles connexions dois-je utiliser ? L’Ampli-tuner AV prend en charge plusieurs formats de connexion afin d’assurer la compatibilité avec une large gamme d’appareils audiovisuels. Le format choisi dépend des formats pris en charge par vos appareils. Utilisez les sections suivantes comme guide. Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché...
Page 19
Mise sous/hors tension de l’Ampli-tuner AV ON/STANDBY Indicateur STANDBY ON/STANDBY RECEIVER Panneau avant Télécommande Mise sous tension Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant. Appuyez sur RECEIVER, puis sur ON/STANDBY sur la télécommande. L’Ampli-tuner AV s’allume, l’écran s’allume et le témoin STANDBY s’éteint. Mise hors tension Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant ou sur la télécommande.
Page 20
Opérations de base Affichage des informations relatives à Ce manuel décrit la procédure à l’aide de la télécommande, sauf mention contraire. la source Vous pouvez afficher diverses informations concernant la Lecture depuis l’appareil raccordé source d’entrée sélectionnée. ■ Utilisation de l’Ampli-tuner AV Appuyez sur RECEIVER, puis DISPLAY à...
Page 21
Activation du mode sourdine de Modification de l’affichage de l’entrée l’Ampli-tuner AV Lorsque vous branchez un élément Onkyo compatible u, vous devez configurer l’affichage d’entrée afin que Vous pouvez couper provisoirement le son de l’Ampli- u fonctionne correctement. tuner AV.
Page 22
Écoute de la radio ■ Recherche manuelle Cette section décrit la procédure à l’aide des boutons du panneau avant, sauf mention contraire. Appuyez sur TUNING MODE de manière que le témoin AUTO s’éteigne sur l’écran. Utilisation du tuner Appuyez et maintenez enfoncé TUNING q/w. La fréquence cesse de changer lorsque vous relâchez Grâce au tuner intégré, vous pouvez écouter des stations le bouton.
Page 23
Préréglage de stations de radio FM/AM Utilisation de la fonction RDS Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 de vos stations de La fonction RDS ne fonctionne que dans les régions radio FM/AM préférées sous forme de stations préréglées. diffusant des émissions RDS. Recherchez la station de radio FM/AM que vous Lorsque le tuner a détecté...
Page 24
■ Recherche de stations par type (PTY) Types de programmes RDS (PTY) Type Affichage Vous pouvez rechercher des stations de radio par type. Aucun None Appuyez deux fois sur RT/PTY/TP. Bulletins d’information News Le type de programme en cours de diffusion apparaît Questions d’actualité...
Page 25
Enregistrement Cette section explique comment enregistrer la source d’entrée sélectionnée sur un appareil doté d’une fonction d’enregistrement et comment enregistrer des programmes audio et vidéo provenant de différentes sources. Branchement d’un appareil d’enregistrement Lancez la lecture sur votre appareil source. Si vous modifiez la source d’entrée pendant l’enregistrement, la nouvelle source d’entrée sera enregistrée.
Page 26
Utilisation des modes d’écoute Sélection des modes d’écoute Consultez « À propos des modes d’écoute » pour toute information complémentaire sur les modes d’écoute (➔ 25). Boutons des Modes d’écoute Bouton MOVIE/TV Ce bouton permet de sélectionner les modes d’écoute Appuyez d’abord destinés aux films et à...
Page 27
■ Disposition des enceintes L’illustration indique les enceintes activées pour chaque canal. Consultez « Sp Config (Configuration des enceintes) » pour l’installation des enceintes (➔ 30). a Enceintes avant b Enceinte centrale c Subwoofer d Enceinte surround Modes d’écoute Mode d’écoute Description Source Disposition...
Page 28
Utilisez ce mode avec n’importe quel film enregistré en stéréo (TV, DVD, VHS). • Neo:6 Music Utilisez ce mode avec n’importe quelle source musicale enregistrée en stéréo (CD, radio, cassette, TV, VHS, DVD). Modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo Mode d’écoute Description Source Disposition d’entrée...
Page 29
Configuration avancée Menus de configuration OSD Procédures courantes dans le menu de configuration Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre Témoin Remote téléviseur est branché sur la vidéo composite MONITOR OUT ou COMPONENT VIDEO OUT, utilisez l’affichage de l’Ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres.
Page 30
Notes explicatives Component (Entrée vidéo composantes) Menu Sp Config Subwoofer Menu Component Yes: Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée vidéo À sélectionner si un subwoofer est composantes , vous devez affecter cette entrée à un raccordé au système. sélecteur d’entrée.
Page 31
■ Crossover (Fréquence de crossover) Remarque Ce paramètre est utile aux enceintes que vous avez • Lorsqu’une entrée HDMI IN est affectée à un sélecteur d’entrée spécifiées comme « Small » dans la « Sp Config dans « HDMI Input (Entrée HDMI) » (➔...
Page 32
■ ■ Left, Center, Right, Surround Right, Surround Input Ch(Mux) Left, Subwoofer Main : Spécifiez la distance entre chacune des enceintes et la Le canal principal est restitué. position d’écoute. Sub : Le sous-canal est restitué. Remarque M/S : • Le réglage de la distance entre les enceintes ne peut pas être modifié...
Page 33
1, 2 ou 3 droite afin de créer un canal central. Lorsque plusieurs appareils Onkyo sont utilisés dans la Réglez une valeur « 0 » au centre pour entendre un son. même pièce, leurs code d’identification à distance Le son s’étend à...
Page 34
■ Audio Return Ch (ARC) Remarque Off : « » • Si est sélectionné et si le signal peut être restitué par le Sélectionnez « Off » si vous ne souhaitez pas utiliser téléviseur, les enceintes de l’Ampli-tuner AV n’émettront aucun son. la fonction du canal audio de retour (ARC).
Page 35
■ TV Control Remarque Off : • Pour contourner les circuits de commande des tonalités graves et Contrôle du téléviseur désactivé. aiguës, sélectionnez le mode d’écoute Direct. On : • Cette procédure peut également être effectuée sur l’Ampli-tuner Contrôle du téléviseur activé. AV à...
Page 36
Pour les sources Dolby TrueHD, les options sont : Sélecteur audio Auto : Vous pouvez définir la priorité de la sortie audio en La fonction Late Night est automatiquement réglée présence d’entrées numériques et analogiques. sur « On » ou « Off ». ■...
Page 37
Formats des signaux d’entrée Réglage des aigus et des graves numériques Vous pouvez régler les aigus et les graves des enceintes avant A et B, sauf lorsque le mode d’écoute Direct est Les formats de signaux d’entrée numérique ne sont sélectionné.
Page 38
Commande de l’iPod Raccordement d’une station d’accueil Onkyo N° Station d’accueil Onkyo Câble Remarque Page Station d’accueil UP-A1 — • Quand une station d’accueil UP-A1 (➔ (Station d’accueil pour port universel en avec un iPod inséré est branchée, la option) consommation en mode veille augmente légèrement.
Page 39
Avant d’utiliser des appareils de la station d’accueil d’accueil UP-A1 et celle-ci doit être branchée à l’Ampli-tuner série Onkyo, effectuez la mise à jour du logiciel de votre iPod, disponible sur le site web d’Apple. • Cette fonction n’est opérationnelle que lorsque le mode Standard Pour les modèles d’iPod pris en charge, consultez le...
Page 40
Station d’accueil RI ■ Remarques concernant le fonctionnement Grâce à la station d’accueil RI, vous pouvez facilement • Utilisez la commande de volume de l’Ampli-tuner AV pour lire de la musique enregistrée sur votre iPod Apple via ajuster le volume de la lecture. l’Ampli-tuner AV et profiter d’un son extraordinaire, ainsi •...
Page 41
• Pour plus de détails concernant le fonctionnement de l’iPod, consultez son manuel d’instructions. Cette touche ne permet pas d’éteindre ou d’allumer la station d’accueil RI Onkyo DS-A2 ou DS-A2X. Il se peut que votre iPod ne réagisse pas la première fois que vous pressez ce bouton. Dans ce cas, pressez à nouveau le bouton.
Page 42
AV. Cette section explique comment saisir le code de télécommande (la valeur par défaut est soulignée) d’un Les appareils Onkyo raccordés via u se commandent en appareil que vous souhaitez contrôler : Lecteur DVD, pointant la télécommande vers l’Ampli-tuner AV, et non téléviseur, Lecteur CD, etc.
Page 43
Si vous souhaitez commander un appareil Onkyo en Commande d’autres appareils pointant directement la télécommande vers celui-ci, utilisez les codes de télécommande ci-dessous : En appuyant sur le bouton REMOTE MODE 32900 : préprogrammé avec le code de télécommande de votre Lecteur Blu-ray Onkyo appareil, vous pouvez commander votre élément Onkyo...
Page 44
✔ : Boutons disponibles Appuyez tout d’abord sur le bouton REMOTE MODE Appareils correspondant. Boutons ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ a ON/STANDBY ✔ ✔ ✔ b GUIDE ✔ TOP MENU ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ c q/w/e/r ENTER ✔ ✔...
Page 45
1 heure. Ensuite, rebranchez le cordon problème, essayez de réinitialiser l’Ampli-tuner AV d’alimentation et réglez le volume au maximum. Si avant de contacter votre revendeur Onkyo. l’Ampli-tuner AV reste allumé, réglez le volume au Pour réinitialiser l’Ampli-tuner AV à ses réglages minimum, débranchez le cordon d’alimentation, et...
Page 46
■ ■ Seuls les enceintes avant reproduisent un son Un bruit parasite est audible L’utilisation d’attaches de câbles pour attacher les — Lorsque le mode d’écoute Stéréo ou Mono est — câbles audio, les câbles des enceintes, etc. peut sélectionné, seules les enceintes avant et le entraîner une dégradation des performances audio, subwoofer reproduisent un son.
Page 47
Il est impossible de commander d’autres appareils ■ Aucune image provenant d’une source S’il s’agit d’un appareil Onkyo, assurez-vous que le branchée sur l’entrée HDMI IN n’est reproduite câble u et que le câble audio analogique sont L’utilisation d’un adaptateur HDMI vers DVI ne branchés correctement.
Page 48
5 secondes, puis rebranchez-le. comme source d’entrée lors de la transition entre des morceaux. Onkyo n’est pas responsable des dommages causés (comme les pénalités relatives à la location des CD) dus Enregistrement aux enregistrements ayant échoué du fait d’un mauvais ■...
Page 49
Caractéristiques techniques Section amplificateur Généralités Puissance de sortie nominale Alimentation CA 230 V - 50 Hz × Tous les canaux : Consommation 340 W 1 canaux 100 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal alimenté (IEC) Consommation électrique en veille Puissance dynamique 160 W (3 Ω, avant) 0,3 W 125 W (4 Ω, avant)
Page 50
À propos de l’interface HDMI Conçue pour répondre à la demande accrue en programmes de télévision numérique, la norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une nouvelle norme d’interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et autres appareils vidéo. Jusqu’à présent, plusieurs câbles audio et vidéo différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels.
Page 51
Remote Interactive over HDMI, est le nom de la fonction de commande du système des appareils Onkyo. L’Ampli-tuner AV est compatible avec les commandes CEC (Consumer Electronics Control), ce qui permet de commander le système via la connexion HDMI. La norme CEC assure l’interopérabilité entre différents appareils.
Page 52
■ Comment procéder à la connexion et au réglage 4. Démarrez la lecture sur le lecteur/graveur de disque Blu-ray/DVD, et vérifiez les points Vérifiez les connexions et les réglages. suivants. 1. Branchez la prise HDMI OUT sur la prise • L’alimentation de l’Ampli-tuner AV s’allume d’entrée HDMI du téléviseur.
Page 53
Unit 1 & 12, 9/F, Tower 1, Ever Gain Plaza, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ Y1001-1 SN 29400409 (C) Copyright 2010 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 4 0 9 *...