Page 2
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
Page 5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation Profondeur avec porte ou‐ 1022 mm verte AVERTISSEMENT! Dimensions minimales de 560x20 mm L'appareil doit être installé uniquement l’ouverture de ventilation. par un professionnel qualifié. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face •...
Page 6
Assurez-vous que la prise secteur est • Assurez-vous que les orifices d'aération accessible après l'installation. ne sont pas obstrués. • Si la prise secteur est détachée, ne • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance branchez pas la fiche secteur. durant son fonctionnement. •...
Page 7
lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et • Tenez les jeunes enfants éloignés de l’humidité peuvent s’accumuler derrière la l’appareil lorsque le nettoyage par porte fermée du meuble et provoquer pyrolyse est en cours. L’appareil devient d’importants dégâts sur l’appareil, votre très chaud et de l’air chaud est libéré...
Page 8
• Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. 3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant www.youtube.com/electrolux la sécurité. www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation (*mm) min. 550 min. 560 FRANÇAIS...
Page 9
(*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS...
Page 10
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Manette de commande (pour la température) Vapeur plus Élément chauffant Éclairage Chaleur tournante Bac de la cavité Niveaux de la grille 4.2 Accessoires Pour les gâteaux et biscuits.
Page 11
5.3 Affichage A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles) D. Verrouillage de la porte (uniquement sur certains modèles) E. Heures / minutes F. Mode démo (uniquement sur certains modèles) G.
Page 12
7.1 Comment régler : Mode de cuisson Étape 2 Tournez la manette pour sélectionner la température. Étape 3 Une fois la cuisson terminée, tournez Étape 1 Tournez la manette des modes de cuis‐ les manettes sur la position Arrêt pour son pour sélectionner un mode de cuis‐...
Page 13
augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue. Mode de cuis‐ Application 7.5 Modes de cuisson Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous Mode de cuis‐ Application Chaleur tournante utilisez cette fonction, la tempé‐ humide rature à...
Page 14
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Application Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Heure actuelle Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé.
Page 15
Étape 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Étape 3 - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer. Étape 4 - appuyez pour régler les heures. - appuyez pour confirmer. Lorsque la durée définie s’est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le réglage de la durée clignote sur l’affichage.
Page 16
L’affichage indique : la température choisie, Le four s’allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s’arrête à l’heure de Fin ré‐ glée. À l’Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l’affichage. Le four s’éteint.
Page 17
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Comment utiliser : Sécurité enfants Lorsque la fonction est activée, le four ne (°C) peut pas être allumé accidentellement. 120 - 195 200 - 245 Étape 1 Assurez-vous que la manette de sélec‐ tion des modes de cuisson est sur la 250 -maximum position Arrêt.
Page 18
11. CONSEILS ET ASTUCES Cuisson de la viande et du poisson Utilisez un plat à rôtir pour les aliments très gras afin d’éviter que le four ne se tache de Reportez-vous aux chapitres concernant façon permanente. la sécurité. Laissez la viande pendant environ 15 minutes 11.1 Recommandations de cuisson avant de la découper afin d’éviter que le jus ne s’écoule.
Page 19
(°C) (min) Petits pains sucrés, Plateau de cuisson ou plat à 20 - 30 16 pièces rôtir Petits pains, 9 pièces Plateau de cuisson ou plat à 30 - 40 rôtir Pizza, surgelée, 0,35 grille métallique 10 - 15 Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à...
Page 20
(°C) (min) Omelette végétarien‐ plaque à pizza sur la grille mé‐ 25 - 30 tallique Légumes méditerra‐ Plateau de cuisson ou plat à 25 - 30 néens, 0,7 kg rôtir 11.4 Informations pour les organismes de contrôle Tests conformément à la norme IEC 60350-1. ( °C) (min) Petits gâ‐...
Page 21
( °C) (min) Sablé Chauffage Plateau de 140 - 150 25 - 45 Haut/Bas cuisson Pain grillé, Gril Grille métalli‐ max. 1 - 5 Préchauffez le four 4 à 6 mor‐ pendant 10 min. ceaux Steak ha‐ Gril Grille métalli‐ max.
Page 22
12.2 Comment nettoyer : Bac de la cavité Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de calcaire après une cuisson à la vapeur. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Versez 250 ml de vinaigre blanc Laissez le vinaigre dissoudre les ré‐ Nettoyez la cavité...
Page 23
12.4 Nettoyage conseillé - appuyez simultanément pour désactiver le rappel. Le four vous rappelle quand le nettoyer lorsque : Pyrolyse. Pyrolyse - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four. 12.5 Comment démonter et installer : Couvercle La porte du four dispose de trois panneaux de verre.
Page 24
Étape 5 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. Étape 6 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
Page 25
12.6 Comment remplacer : Éclairage Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four.
Page 26
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOD4P40X 949499630 Indice d’efficacité énergétique 81.0 Classe d’efficacité énergétique FRANÇAIS...
Page 27
Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0.93kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur 0.68kWh/cycle tournante Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume Type de four Four encastrable Masse 34.0kg IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
Page 28
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.